Versets Parallèles
Louis Segond BibleOn ne donnera plus à l'insensé le nom de noble, Ni au fourbe celui de magnanime.
Martin BibleLe chiche ne sera plus appelé libéral, et l'avare ne sera plus nommé magnifique.
Darby BibleL'homme vil ne sera plus appele noble, et on ne dira pas l'avare genereux.
King James BibleThe vile person shall be no more called liberal, nor the churl said
to be bountiful.
English Revised VersionThe vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
Trésor de l'Écriture
vile
Ésaïe 5:20
Malheur à ceux qui appellent le mal bien, et le bien mal, Qui changent les ténèbres en lumière, et la lumière en ténèbres, Qui changent l'amertume en douceur, et la douceur en amertume!
Psaume 15:4
Il regarde avec dédain celui qui est méprisable, Mais il honore ceux qui craignent l'Eternel; Il ne se rétracte point, s'il fait un serment à son préjudice.
Malachie 3:18
Et vous verrez de nouveau la différence Entre le juste et le méchant, Entre celui qui sert Dieu Et celui qui ne le sert pas.
nor
1 Samuel 25:3-8
Le nom de cet homme était Nabal, et sa femme s'appelait Abigaïl; c'était une femme de bon sens et belle de figure, mais l'homme était dur et méchant dans ses actions. Il descendait de Caleb.…
Proverbes 23:6-8
Ne mange pas le pain de celui dont le regard est malveillant, Et ne convoite pas ses friandises;…
Links
Ésaïe 32:5 Interlinéaire •
Ésaïe 32:5 Multilingue •
Isaías 32:5 Espagnol •
Ésaïe 32:5 Français •
Jesaja 32:5 Allemand •
Ésaïe 32:5 Chinois •
Isaiah 32:5 Anglais •
Bible Apps •
Bible Hub
Version Louis Segond 1910
La Bible David Martin 1744
Darby Bible courtesy of
CCEL.org.