Louis Segond BibleC'est en vain qu'on l'attaque avec l'épée; La lance, le javelot, la cuirasse, ne servent à rien.
Martin BibleQui s'en approchera avec l'épée? ni elle, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse, ne pourront point subsister [devant lui].
Darby BibleQuand on l'atteint de l'epee, elle n'a aucun effet, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse.
King James BibleThe sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
English Revised VersionIf one lay at him with the sword, it cannot avail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
habergeon.
.