Versets Parallèles
Louis Segond BibleL'Eternel répondit: Juda montera, voici, j'ai livré le pays entre ses mains.
Martin BibleEt l'Eternel répondit : Juda montera; voici, j'ai livré le pays entre ses mains.
Darby BibleEt l'Eternel dit: Juda montera; voici, j'ai livre le pays en sa main.
King James BibleAnd the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
English Revised VersionAnd the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
Trésor de l'Écriture
Genèse 49:8-10
Juda, tu recevras les hommages de tes frères; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis. Les fils de ton père se prosterneront devant toi.…
Nombres 2:3
A l'orient, le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d'Amminadab,
Nombres 7:12
Celui qui présenta son offrande le premier jour fut Nachschon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda.
Psaume 78:68-70
Il préféra la tribu de Juda, La montagne de Sion qu'il aimait.…
Hébreux 7:14
car il est notoire que notre Seigneur est sorti de Juda, tribu dont Moïse n'a rien dit pour ce qui concerne le sacerdoce.
Apocalypse 5:5
Et l'un des vieillards me dit: Ne pleure point; voici, le lion de la tribu de Juda, le rejeton de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.
Apocalypse 19:11-16
Puis je vis le ciel ouvert, et voici, parut un cheval blanc. Celui qui le montait s'appelle Fidèle et Véritable, et il juge et combat avec justice.…
Links
Juges 1:2 Interlinéaire •
Juges 1:2 Multilingue •
Jueces 1:2 Espagnol •
Juges 1:2 Français •
Richter 1:2 Allemand •
Juges 1:2 Chinois •
Judges 1:2 Anglais •
Bible Apps •
Bible Hub
Version Louis Segond 1910
La Bible David Martin 1744
Darby Bible courtesy of
CCEL.org.