Versets Parallèles
Louis Segond BiblePendant qu'ils étaient là, le temps où Marie devait accoucher arriva,
Martin BibleEt il arriva comme ils étaient là, que son terme pour accoucher fut accompli.
Darby BibleEt il arriva, pendant qu'ils etaient là, que les jours ou elle devait accoucher s'accomplirent;
King James BibleAnd so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
English Revised VersionAnd it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.
Trésor de l'Écriture
A.
4000. B.C.
4. so.
Psaume 33:11
Les desseins de l'Eternel subsistent à toujours, Et les projets de son coeur, de génération en génération.
Proverbes 19:21
Il y a dans le coeur de l'homme beaucoup de projets, Mais c'est le dessein de l'Eternel qui s'accomplit.
Michée 5:2
Et toi, Bethléhem Ephrata, Petite entre les milliers de Juda, De toi sortira pour moi Celui qui dominera sur Israël, Et dont l'origine remonte aux temps anciens, Aux jours de l'éternité.
the days.
Luc 1:57
Le temps où Elisabeth devait accoucher arriva, et elle enfanta un fils.
Apocalypse 12:1-5
Un grand signe parut dans le ciel: une femme enveloppée du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze étoiles sur sa tête.…
Links
Luc 2:6 Interlinéaire •
Luc 2:6 Multilingue •
Lucas 2:6 Espagnol •
Luc 2:6 Français •
Lukas 2:6 Allemand •
Luc 2:6 Chinois •
Luke 2:6 Anglais •
Bible Apps •
Bible Hub
Version Louis Segond 1910
La Bible David Martin 1744
Darby Bible courtesy of
CCEL.org.