Versets Parallèles
Louis Segond BibleTous sont armés de l'épée, Sont exercés au combat; Chacun porte l'épée sur sa hanche, En vue des alarmes nocturnes.
Martin Bibletous maniant l'épée, et très-bien dressés à la guerre, ayant chacun son épée sur sa cuisse à cause des frayeurs de la nuit.
Darby Bibletous tiennent l'epee et sont exerces à la guerre, ayant chacun son epee sur sa cuisse à cause des frayeurs de la nuit.
King James BibleThey all hold swords,
being expert in war: every man
hath his sword upon his thigh because of fear in the night.
English Revised VersionThey all handle the sword, and are expert in war: every man hath his sword upon his thigh, because of fear in the night.
Trésor de l'Écriture
all
Psaume 45:3
Vaillant guerrier, ceins ton épée, -Ta parure et ta gloire,
Psaume 149:5-9
Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!…
Ésaïe 27:3
Moi l'Eternel, j'en suis le gardien, Je l'arrose à chaque instant; De peur qu'on ne l'attaque, Nuit et jour je la garde.
Éphésiens 6:16-18
prenez par-dessus tout cela le bouclier de la foi, avec lequel vous pourrez éteindre tous les traits enflammés du malin;…
because
Néhémie 4:21,22
C'est ainsi que nous poursuivions l'ouvrage, la moitié d'entre nous la lance à la main depuis le lever de l'aurore jusqu'à l'apparition des étoiles.…
1 Thessaloniciens 5:6-8
Ne dormons donc point comme les autres, mais veillons et soyons sobres.…
Links
Cantique des Cantiqu 3:8 Interlinéaire •
Cantique des Cantiqu 3:8 Multilingue •
Cantares 3:8 Espagnol •
Cantique des Cantiqu 3:8 Français •
Hohelied 3:8 Allemand •
Cantique des Cantiqu 3:8 Chinois •
Song of Solomon 3:8 Anglais •
Bible Apps •
Bible Hub
Version Louis Segond 1910
La Bible David Martin 1744
Darby Bible courtesy of
CCEL.org.