VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/dees/Gefühl

⇱ Gefühl - Deutsch-Spanisch Wörterbuch WordReference.com


Gefühl


Inflections of 'Gefühl' (Nn): Nnpl: Gefühle

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

[ɡəˈfyːl] nt (-(e)s, -e)
  1. (physisch) sensación f
  2. (seelisch) sentimiento m
  3. (Ahnung) presagio m
  4. (Gespür) presentimiento m
etw im Gefühl haben presentir algo
Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Spanisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher.

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
Gefühl,
Gespür
From the English "sense"
Nn,Nn
juicio nm
sentido nm
Er hatte das Gefühl, er sollte nach Hause gehen, bevor es anfing, zu regnen.
Él tuvo el buen juicio al irse a casa antes de que empezara a llover.
Tuvo el sentido común de irse a casa antes de que empezara a llover.
Gefühl,
Eindruck
From the English "sense"
Nn,Nm
presentimiento nm
sensación nf
Ich habe das Gefühl, dass sie die Wahrheit sagt.
Tengo el presentimiento de que dice la verdad.
Tengo la sensación de que dice la verdad.
GefühlFrom the English "feeling" Nnsensación nf
Tengo una sensación cosquilleante en las piernas.
Gefühl,
Riecher,
Instinkt
From the English "feeling"
Nn,Nm,Nm
sensación nf
Beim Anblick des Clowns hatte er ein Gefühl von Angst.
Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Tenía la sensación de algo malo estaba por ocurrir.
Gefühl,
Eindruck
From the English "feeling"
Nn,Nm
impresión nf
sensación nf
Der Chef konnte das Gefühl nicht los werden, dass der neue Angestellte kein großes Interesse an der Arbeit hatte.
La jefa no podía dejar de tener la impresión de que su nuevo empleado no estaba muy interesado en el trabajo.
Gefühl,
Ahnung,
Vermutung
From the English "feeling"
Nn,Nf,Nf
sensación nf
corazonada nf
impresión nf
presentimiento nm
Sie hatte das ungute Gefühl, dass etwas nicht stimmte.
Tenía la extraña sensación de que algo no iba bien.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
GefühlFrom the English "feel" Nn(Berührung)sensación nf
tacto nm
Me gusta la sensación de la seda sobre mi piel.
Me gusta sentir el tacto de la seda sobre mi piel.
Gefühl,
Eindruck
From the English "feel"
Nn,Nm
(übertragen)ambiente nm
aspecto nm
estilo nm
Es un café pero tiene el ambiente de un pub.
Es un café pero tiene el aspecto de un pub.
Es un caf, pero con el estilo de un pub.
erfühlen,
ertasten,
Gefühl
From the English "feeling"
Vt,Nn
sentido del tacto nm + loc adj
sensibilidad nf
Ohne Licht musste er seinen Tastsinn benutzen, um die Taschenlampe im Schrank zu erfühlen (od: ertasten).
Después del accidente no tenía sentido del tacto en el brazo izquierdo.
Gefühl,
Emotion,
Regung,
Empfindung
From the English "emotion"
Nn,Nf
emoción nf
Kindern fällt es normalerweise schwer, ihre Gefühle zu kontrollieren.
Los niños suelen tener dificultades para controlar sus emociones.
Gefühl,
Eindruck,
Vermutung
From the English "impression"
Nn,Nm,Nf
impresión nf
Die Hausbesichtigung hinterließ ein schlechtes Gefühl bei Gary.
El recorrido por la casa dejó a Gary con una mala impresión del lugar
Gefühl,
Empfindung
From the English "sentiment"
Nn,Nf
sentimiento nm
Al mirar el escaparate de la juguetería, a Brian le invadió un sentimiento de nostalgia de su niñez.
Gefühl,
Empfindung
From the English "sensation"
Nn,Nf
sensación nf
Hast du irgendein Gefühl in deinen Beinen?
¿Tienes alguna sensación en las piernas?
Gefühl,
Ahnung,
Eindruck
From the English "sensation"
Nm,Nf,Nm
sensación nf
Ich hatte das plötzliche Gefühl, dass ich vorher da sein würde.
Tuve la repentina sensación de que había estado allí antes.
GefühlFrom the English "soul" Nn(übertragen)alma nf
sentimiento nm
Sie steckt viel Gefühl in ihre Kunst.
Pone toda su alma en su arte.
Le pone mucho sentimiento a su arte.
Gefühl,
Geschick
From the English "touch"
Nn,Nn
(Fähigkeit)toque nm
Er hat ein gutes Gefühlt mit dem Fußball.
Tiene un buen toque de balón de fútbol.
GefühlFrom the English "touch" Nn(Gefühlssinn)tacto nm
No tiene ningún sentido del tacto en sus dedos.
GefühlFrom the English "touch" Nntoque nm
tacto nm
A muchas personas les gusta el toque de la seda.
A mucha gente le gusta el tacto de la seda.
Intuition,
Gespür,
Gefühl
From the English "intuition"
Nf,Nn,Nn
intuición nf
El argumento del abogado se basa en la intuición, no en la lógica.
Bewusstsein,
Empfindung,
Gefühl
From the English "sentience"
Nn,Nf,Nn
conciencia nf
sintiencia nf
Stimmung,
Gefühl
From the English "mood"
Nf,Nn
humor nm
estado de ánimo loc nom m
(be a mood)llegar a los sentimientos loc verb
Maya publicó una imagen de un gato enfadado con el subtítulo «humor».
¡Esa canción llega a los sentimientos!
Vorahnung,
Vermutung,
Gefühl
From the English "prolepsis"
Nf,Nf,Nf
prolepsis nf
Empfinden,
Einstellung,
Gefühl
From the English "sentiment"
Nn,Nf,Nn
sentimiento nm
espíritu nm
Hay un sentimiento de revolución extendiéndose por todo el país.
Vermutung,
Ahnung,
Gefühl
From the English "hunch"
Nf,Nn
corazonada nf
presentimiento nm
pálpito nm
Amy tuvo la corazonada de que algo iba mal cuando su hermana la llamó en la mitad del día.
sechste Sinn,
Gespür,
Gefühl
From the English "sixth sense"
Adj + Nm,Nn,Nn
intuición nf
Mi intuición me dice que hay algo que no está bien.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'Gefühl' auch in diesen Einträgen gefunden:
Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Werden Sie ein WordReference Unterstützer, um die Seite ohne Werbeeinblendung aufzurufen.
Firefox Nutzer: Nutzen Sie Suchverknüpfungen für die neueste Suche von WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Bitte melden Sie jegliches Problem.