VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/dees/betrug

⇱ betrug - Deutsch-Spanisch Wörterbuch WordReference.com


betrug


Inflections of 'Betrug' (Nm): no plural

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

vb
  1. siehe betragen
[bəˈtruːk] m (-(e)s)
  1. engaño m, fraude m
Siehe auch:
betrügen; Betrüger(in); betrügerisch
Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Spanisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher.
Auf dieser Seite: betrug, Betrug

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
Betrug,
Täuschung,
Irreführung,
Betrügerei,
Beschiss
From the English "fraud"
Nm,Nf,Nf,Nm
fraude nm
estafa nf
engaño nm
Die Polizei nahm Richard wegen Betrugs fest.
La policía arrestó a Richard por fraude.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
Betrug,
Betrügerei,
Abzocke
From the English "fraud"
Nm,Nf,Nf
fraude nm
La actividad del vidente era un fraude.
Betrug,
Schwindel,
Beschiss
From the English "scam"
Nm,Nm,Nm
estafa nf
timo nm
fraude nm
Patricia wurde von einem Betrug überrascht und verlor viel Geld.
Patricia fue víctima de una estafa y perdió todo su dinero.
Betrug,
Schwindel,
Beschiss
From the English "sham"
Nm,Nm,Nm
 (figurado, falso)farsa nf
(figurado)teatro nm
simulación nf
New: Unterschriften zu fälschen ist Betrug.
James dijo que estaba demasiado enfermo para ir a trabajar, pero era una farsa. Quería el día libre para ir a la playa.
Betrug,
Fälschung,
Plagiat
From the English "charade"
Nm,Nf,Nn
farsa nf
pantomima nf
(desaprobación)payasada nf
Betrug,
Beschiss
From the English "chicanery"
Nm,Nm
artimañas nfpl
argucias nfpl
Betrug,
Fälschung,
Schwindel
From the English "cozenage"
Nm,Nf,Nm
fraude nf
Betrug,
Täuschung,
Schwindel
From the English "fraudulence"
Nm,Nf,Nm
fraudulencia nf
fraude nm
Betrug,
Schwindel
From the English "grift"
Nm,Nm
timo nm
estafa nf
Betrug,
Täuschung,
Schwindel
From the English "dishonesty"
Nm,Nf,Nm
deshonestidad nf
falta de honestidad nf + loc adj
falsedad nf
El público votó por destituir al Presidente por su deshonestidad.
Betrug,
Betrügerei
From the English "trickery"
Nm,Nf
engaño nm
Betrug,
Täuschung,
Schwindel
From the English "humbug"
Nm,Nf,Nm
estafa nf
engaño nm
Betrug,
Schwindel
From the English "legerdemain"
Nm,Nm
truco nm
engaño nm
destreza nf
El comerciante corrupto hizo algunos trucos financieros para engañar a los contadores.
Betrug,
Abzocke
From the English "shell game"
Nm,Nf
timo nm
El plan de inversiones era un fraude, un verdadero timo.
Betrug,
Beschiss,
Schwindel
From the English "swindle"
Nm,Nm,Nm
timo nm
estafa nf
fraude nm
engaño nm
Los estafadores planearon el timo con esmero.
Betrug,
Schwindel,
Betrügerei,
Beschiss
From the English "con"
Nm,Nm,Nf,Nm
estafa nf
timo nm
Fred hat in einem Betrug 200 Dollar verloren.
Fred perdió doscientos dólares en una estafa.
Betrug,
Schwindel,
Pfusch
From the English "cheat"
Nm,Nm,Nm
engaño nm
El plan de hacerse rico en poco tiempo terminó siendo un engaño.
Betrug,
Schwindel,
Beschiss,
Täuschung
From the English "trick"
Nm,Nm,Nm,Nf
timo nm
truco nm
NEW: Er hat meiner Tochter die CD für fünf Euro mehr verkauft. Das ist Betrug!
¿Todo esto por sólo cincuenta libras? ¿Cuál es el timo?
¿Todo esto por tan solo cincuenta libras? ¿Cuál es el truco?
Betrug,
Schwindel,
Täuschung,
Beschiss
From the English "deceit"
Nm,Nf,Nm
engaño nm
mentira nf
Es gibt zu viel Betrug (od: Schwindel) auf dieser Welt.
Hay demasiado engaño en este mundo.
Hay demasiada mentira en este mundo.
Betrug,
Schwindel,
Irreführung,
Beschiss
From the English "deception"
Nm,Nf,Nm
engaño nm
Die Firma hat einen Betrug (od: Schwindel) begangen, um ihre Kunden dazu zu bringen, minderwertige Produkte zu kaufen.
La compañía se había valido del engaño para conseguir que sus clientes compraran bienes de calidad inferior.
Unterschlagung,
Betrug,
-hinterziehung
From the English "embezzlement"
Nf,Nm,Suffix
 (fondos públicos)malversación nf
(dinero de particulares)desfalco nm
defraudación nf
(México, coloquial)trinquete nm
Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Al banquero lo encontraron culpable de malversación y fue condenado a varios años en prisión.
Lüge,
Betrug,
Schwindel
From the English "falsehood"
Nf,Nm,Nm
falsedad nf
mentira nf
falacia nf
Amy se enfadó cuando descubrió que su hijo le había dicho una falsedad.
Verarsche,
Betrug
From the English "ripoff"
Nf,Nm
(Slang) (AmL, coloquial)tangada nf
timo nm
Schwindel,
Betrug,
Scharlatanerei
From the English "charlatanism"
Nm,Nm,Nf
charlatanismo nm
Schwindel,
Betrug,
Kurpfuscherei
From the English "charlatanry"
Nm,Nm,Nf
charlatanería nf
Unterschlagung,
-hinterziehung,
Betrug
From the English "defalcation"
Nf,Suffix,Nm
desfalco nm
Beschiss,
Betrug,
Schwindel
From the English "imposture"
Nm,Nm,Nm
(Slang, vulgär)impostura nf
fraude nm
Streich,
Betrug,
Hinterlist
From the English "knavery"
Nm,Nm,Nf
granujada nf
Schwindel,
Hinterlist,
Betrug
From the English "skulduggery"
Nm,Nf,Nm
trampas nfpl
embustes nfpl
Schwindel,
Betrug,
Beschiss
From the English "swizz"
Nm,Nm,Nm
(ugs)estafa nf
timo nm
Hokuspokus,
Betrug,
Gaukelei
From the English "hocus-pocus"
Nm,Nm,Nf
truco nm
engaño nm
Täuschung,
Betrug,
Hinterhältigkeit
From the English "deceptiveness"
Nf,Nm,Nf
engaño nm
deshonestidad nf
embuste nm
schummeln,
Betrug
From the English "cheating"
Vi,Nm
(ugs)trampa nf
Joe's Freunde wollen nicht mehr mit ihm Karten spielen, weil sie es satt haben, dass er immer schummelt.
A Mark lo echaron del examen por hacer trampa.
Heuchelei,
Betrug
From the English "hypocrisy"
Nf,Nm
hipocresía nf
Wucher,
Betrug,
Geldmacherei
From the English "extortion"
Nm,Nm,Nf
 (figurado)extorsión nf
(figurado)robo nm
Aumentando el precio del agua injustamente es extorsión.
Beschiss,
Lug und Trug,
Betrug
From the English "flimflam"
Nm,Rdw,Nm
(Slang, vulgär)engaño nm
Doppelspiel,
Betrug,
Verrat
From the English "double-cross"
Nn,Nm,Nm
 (coloquial)puñalada por la espalda expr
puñalada trapera expr
traición nf
Habíamos inventado la estafa perfecta pero mi compañero me dio una puñalada por la espalda.
Beschiss,
Betrug,
Schwindel,
Irreführung
From the English "deception"
Nm,Nm,Nf
(Slang, vulgär)engaño nm
Jeremy konnte nicht glauben, dass er auf so einen offensichtlichen Beschiss hereingefallen ist.
Jeremy no podía creer que hubiera caído en un engaño tan obvio.
Hintergehen,
Betrug,
Täuschung
From the English "stab in the back"
Nn,Nm,Nf
 (figurado)puñal por la espalda loc nom m
puñalada nf
traición nf
Trick,
Betrug
From the English "trickery"
Nm,Nm
truco nm
Täuschung,
Betrug,
Hinterlist
From the English "craft"
Nf,Nm,Nf
oficio nm
trabajo nm
Odiseo usó el oficio y astucia para salvar a sus hombres del cíclope.
Fälschung,
Täuschung,
Betrug
From the English "pinchbeck"
Nf,Nf,Nm
imitación nf
Schwindel,
Betrug,
Beschiss
From the English "okey-doke"
Nm,Nm,Nm
estafa nf
fraude nm
robo, timo nm
Überfall,
Raubüberfall,
Bluff,
Betrug,
Irreführung
From the English "blag"
Nm,Nm,Nf
 (con violencia)asalto nm
(con violencia)atraco nm
timo nm
engaño nm
Messer im Rücken,
Betrug,
Täuschung
From the English "knife in the back"
Rdw,Nm,Nf
(übertragen) (figurado)puñal en la espalda, puñal por la espalda loc nom m
traición nf
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'betrug' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "betrug" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'betrug' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Werden Sie ein WordReference Unterstützer, um die Seite ohne Werbeeinblendung aufzurufen.
Firefox Nutzer: Nutzen Sie Suchverknüpfungen für die neueste Suche von WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Bitte melden Sie jegliches Problem.