![]() |
VOOZH | about |
|
animo
[ˈanimo]
Forme flesse di 'animo' (nm): pl: animi
WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
animo ‹à·ni·mo› s.m.
WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
animare ‹a·ni·mà·re› v.tr. (ànimo, ecc.)
'animo' si trova anche in questi elementi:
abbattere
- accasciare
- accendere
- accento
- accompagnare
- agghiacciante
- agitare
- albergare
- allegria
- allignare
- altalena
- altalenante
- altezza
- amazzone
- ambascia
- animare
- annidare
- appagamento
- appropriazione
- associare
- atarassia
- atteggiamento
- attesa
- avvicinare
- avvilire
- bassezza
- bastare
- bellezza
- benevolenza
- bonomia
- bontà
- braccio
- breccia
- buono
- buonumore
- cattivo
- cera
- chiudere
- combattuto
- confortare
- contentezza
- coperto
- coraggio
- covare
- cruccio
- delicatezza
- dentro
- dimostrazione
- dipingere
🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'animo':
In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese
Link:
⚙️Opzioni |
Abbreviazioni |
Regole sulla privacy |
Condizioni del servizio |
Sostieni WR |
Forum |
Contattaci
|
|