|
|
strung
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈstrʌŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/strʌŋ/ ,USA pronunciation: respelling(strung)
- From the verb string: (⇒ conjugate)
- strung is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v past
- v past p
-
WordReference
-
Collins
-
WR Reverse (2)
-
Definition
-
Synonyms
-
English Collocations
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | Principal Translations | | Inglés | Español | | string n | (cord) | cuerda, soga nf | | cordel nm | | bramante nm | | (AmL) | mecate nm | | Carl tied the parcel up with string. | | Carl ató el paquete con una cuerda. | | string n | (musical instrument: cord) (instrumento musical) | cuerda nf | | Betty needs a new string for her guitar. | | Betty necesita una cuerda nueva para su guitarra. | | string of [sth] n | (necklace: beads, pearls) | sarta de nf + prep | | hilo de nm + prep | | Emma wore a string of beads as a necklace. | | Emma tenía una sarta de cuentas como collar. | | string of [sth] n | figurative (series) | serie de, secuencia de, cadena de, sucesión de nf + prep | | Police are still trying to catch whoever is behind the string of robberies. | | La policía todavía está tratando de atrapar a quien haya cometido esta serie de robos. | | string n | (computer variable) (Informática) | cadena de caracteres loc nom f | | The computer stores the string as a series of 0's and 1's. | | La computadora guarda la cadena de caracteres como una serie de ceros y unos. | | strings npl | (musical instruments: guitars, etc.) (música) | cuerdas nfpl | | This piece of music is for strings. | | Esta pieza es para cuerdas. | | string [sth]⇒ vtr | (instrument: attach strings) | encordar⇒, encordelar⇒ vtr | | The guitar maker strung the instrument. | | El fabricante de guitarras encordó el instrumento. | | string n as adj | (of stringed instruments) | de cuerda loc adj | | The conductor turned to the string section of the orchestra. | | El director se dirigió a la sección de cuerdas de la orquesta. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | Additional Translations | | Inglés | Español | | string n as adj | (made of string) | de hilo loc adj | | Alice was carrying some oranges in a string bag. | | Alice llevaba naranjas en la bolsa de hilo. | | string [sth]⇒ vtr | (racket, etc.: fit cords) | encordar⇒ vtr | | I need to string my tennis racket. | | Necesito encordar mi raqueta de tenis. | | string [sth] vtr | (thread onto string) | enhebrar⇒ vtr | | Yvonne strung the beads to make a necklace. | | Yvonne enhebró las cuentas para hacer un collar. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | Locuciones verbales | | Inglés | Español | | string [sb] along vtr phrasal sep | figurative, informal (mislead) | engañar a vtr + prep | | estafar a vtr + prep | | Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | The scammers strung Wilson along with promises of a one-third share in a $50 million windfall. | | Los estafadores engañaron a Wilson con promesas de un tercio del robo de $50 millones. | | string [sb] along vtr phrasal sep | figurative, informal (keep waiting) | entretener a vtr + prep | | tener esperando a loc verb | | John's been stringing Janet along for three years, but he won't marry her. | | John ha estado entreteniendo a Janet durante tres años, pero no se casará con ella. | string [sth] out, string out [sth] vtr phrasal sep | (place at intervals) | colocar a intervalos, colocar en fila loc verb | | The jeweller strung the beads out along the chain. | string [sth] out, string out [sth] vtr phrasal sep | informal, UK (prolong, protract) | prolongar⇒, alargar⇒ vtr | | Lucie's husband strung out their divorce proceedings for three years. | | string [sb] up vtr phrasal sep | informal (hang as punishment) | translation unavailable | | The angry mob yelled, "String him up!" | | ahorcar a vtr + prep | | colgar a vtr + prep | | La turba enardecida clamaba "¡ahórquenlo!". | string [sth] up, string up [sth] vtr phrasal sep | (hang as decoration) | poner⇒, colocar⇒ vtr | | colgar⇒ vtr | | Every Christmas, we string up the lights outside the house. | | En Navidad, siempre ponemos (or: colocamos) luces alrededor de la casa. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
'strung' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:
|
|