| Formes composées |
| Anglais | Français |
| annual return n | (profit or loss made over a year) | résultat annuel nm |
| cheap day return n | UK (type of train ticket) | billet aller-retour à utiliser le même jour à prix réduit nm |
| day return n | UK (same-day roundtrip ticket) | billet aller-retour sur la journée nm |
| in return prep | (in exchange) | en échange, en contrepartie loc adv |
| Watch my kids for me today and in return, I will watch yours tomorrow. |
| Surveille mes enfants aujourd'hui et en échange, je surveillerai les tiens demain. |
| in return adv | (as payment) | en contrepartie, en échange, en retour loc adv |
| You're always buying me lunch – just this once let me buy you a meal in return. |
| Tu m'invites toujours à déjeuner : laisse-moi t'inviter en retour, ne serait-ce que cette fois. |
| in return for [sth] prep | (in exchange, as payment) | en échange de [qch], en contrepartie de [qch] loc adv + prép |
| He bought me dinner in return for the favour I did him. |
| Il m'a invité à dîner en échange du service que je lui avais rendu. |
| in return for doing [sth] prep | (in exchange, as payment) | en échange (de [qch]), en contrepartie (de [qch]) loc adv + prép |
| I cooked her a meal in return for looking after the kids while I was shopping. |
| Elle m'a gardé mes enfants pendant que je suis allée faire mes courses et en échange, je lui ai fait à manger. |
| joint tax return n | (finance: with partner) (Impôts) | déclaration commune nf |
| never to return expr | (not going to come back) | pour toujours loc adv |
| et il n'est jamais revenu |
| He has left this country, never to return. |
| Her son went to war, never to return. |
| Il a quitté son pays pour toujours. |
| Il a quitté son pays et n'est jamais revenu. // Son fils est parti à la guerre et n'en est jamais revenu. |
| point of no return n | (point when one becomes committed to [sth]) | point de non-retour nm |
| As he got into the car he realised he'd passed the point of no return. |
| En montant dans la voiture, il a compris qu'il avait atteint le point de non-retour. |
| rate of return n | (investment income) | taux de rendement, taux de rentabilité nm |
| return a call v expr | (phone [sb] back) | rappeler [qqn] vtr |
| I'll catch up with you later, I have to return a call before I go. |
| Je te retrouve plus tard, je dois rappeler quelqu'un avant de partir. |
| return a verdict of [sth] v expr | (jury: decide if guilty) | rendre son verdict, prononcer son verdict loc v |
| (culpabilité) | reconnaître [qqn] coupable loc v |
| (innocence) | reconnaître [qqn] innocent loc v |
| After much deliberation, the jury returned a verdict of not guilty. |
| Après de longues délibérations, le jury a reconnu l'accusé innocent. |
| return address n | (postal address of sender) | adresse de l'expéditeur nf |
| Don't forget to put your return address on the back of the parcel. |
| N'oubliez pas d'indiquer l'adresse de l'expéditeur au dos du colis. |
| adresse de retour nf |
| N'oubliez pas d'indiquer l'adresse de retour au dos du colis. |
| return day n | (court: appearance, hearing day) (Droit) | jour de comparution nm |
| return day n | (court: answer-, proof-filing day) (Droit) | date de présentation nf |
| return day n | (voting: vote-counting day) (Élections) | jour du dépouillement nm |
| return from [sth] vi + prep | (come back from) | rentrer de vi + prép |
| When I returned from my vacation, I had a serious sun burn. When you return from the store, can we go to the movies? |
| Quand je suis rentré de vacances, j'avais un vilain coup de soleil. Veux-tu qu'on aille au cinéma quand tu rentreras des courses ? |
return journey, inbound journey n | (trip back from a place) | retour, voyage du retour nm |
| return match n | (sport: second game between same teams) | match retour nm |
| We were beaten 5-0 in the first game, so let's hope we do better in the return match. |
| Nous avons perdu le premier match 5-0, espérons faire mieux au match retour. |
| return of process n | (law: proof of service) | signification nf |
| return on assets n | (finance: earnings divided by assets) | rendement des actifs nm |
| return on equity | (accounting) (Finance) | rendement des capitaux propres nm |
| return on investment n | (profit) | retour sur investissement nm |
| This is the best way to maximize your return on investment. |
| Ceci est la meilleure façon de maximiser votre retour sur investissement. |
| return receipt n | (document signed on receiving mail) | accusé de réception nm |
| avis de réception nm |
| J'ai signé l'avis de réception du colis. |
| return [sb]'s call v expr | (phone [sb] back) | rappeler [qqn] vtr |
| You've reached voice mail. Please leave a message, and I will return your call. |
| return the compliment v expr | (repay [sb]'s kindness with a kind act) (figuré, familier) | renvoyer l'ascenseur loc v |
| return ticket n | (entitlement to make a round trip) | billet aller-retour nm |
| Would you like a single or return ticket, sir? |
| Voulez-vous un aller simple ou un billet aller-retour, Monsieur ? |
| Return to sender. expr | written (letter or parcel: undeliverable) | Retour à l'expéditeur expr |
| N'habite pas à l'adresse indiquée expr |
| return to the earth v expr | (die and be buried) (Religion) | retourner à la terre v |
| Tout ce qui nait doit retourner à la terre. |
| (Religion, figuré) | redevenir poussière loc v |
| De la poussière tu es né, poussière tu redeviendras. |
| return to the fold v expr | figurative (come back home) (familier) | rentrer au bercail loc v |
| I was travelling the world for the last nine years but now I've returned to the fold. |
| J'ai voyagé à travers le monde ces neuf dernières années, mais à présent je suis rentré au bercail. |
| (familier) | revenir au bercail loc v |
| J'ai voyagé à travers le monde ces neuf dernières années, mais à présent je suis revenu au bercail. |
| (populaire) | regagner ses pénates loc v |
| J'ai voyagé à travers le monde ces neuf dernières années, mais à présent j'ai regagné mes pénates. |
| return to the roots n | (revisiting the origins of [sth]) | retour aux sources nm |
| retourner à ses racines loc v |
| This novel is a return to the roots of the genre. |
| return to work v expr | (go back to one's job after a holiday) | reprendre le travail, retourner au travail loc v |
| return to work v expr | (go back into employment) | recommencer à travailler, reprendre le travail loc v |
| My sister retired three years ago, but she has returned to work. |
| Ma sœur a pris sa retraite il y a trois ans, mais elle vient de recommencer à travailler. |
round-trip ticket (US), return ticket (UK) n | (ticket for going and returning) | aller-retour, billet aller-retour nm |
| tax return n | (form declaring income) | déclaration de revenus, déclaration d'impôt nf |
| Please fill out your tax return, reporting your income for the 2008 financial year. |
| Veuillez remplir votre déclaration de revenus en indiquant vos revenus pour l'année financière 2008. |
| want [sth] in return v expr | (seek exchange) | vouloir [qch] en retour, vouloir [qch] en échange loc v |
| If I do this favor for you, I may want something in return. |
| Si je te rends ce service, il se peut que je veuille quelque chose en retour. |