|
|
-
WordReference
-
Collins
-
WR Reverse (4)
-
Definition
-
Synonyms
-
English Collocations
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Principales traductions | | Anglais | Français | | tack n | (thumb tack) | punaise nf | | Brian fixed the poster to the noticeboard with tacks. | | Brian accrocha l'affiche au tableau avec des punaises. | | tack n | (horseriding equipment) | sellerie nf | | harnachement nm | | Sheila checked the tack; the saddle, stirrups, girth, bridle, and bit were all present and in good condition. | | Sheila examina la sellerie ; la selle, les étriers, la sangle, la bride et le mors étaient tous en bon état. | | tack [sth]⇒ vtr | (attach with tack) | clouer⇒ vtr | | Hugo tacked the secret letter to the underside of a drawer. | | Hugo a cloué la lettre secrète sur le dessous du tiroir. | | tack [sth] vtr | (to a wall) | punaiser⇒ vtr | | fixer avec des punaises vtr | | The teacher tacked the students' artwork to the classroom walls. | | L'enseignante a punaisé les œuvres d'art des élèves sur les murs de la salle de classe. | | tack [sth] vtr | (stitch loosely) (Couture) | faufiler⇒ vtr | | The dressmaker tacked the sleeves. | | La couturière a faufilé les manches. |
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Traductions supplémentaires | | Anglais | Français | | tack n | (sailing) (Nautique) | bord nm | | The captain steered the ship over to the other tack. | | Le capitaine a barré le bateau jusqu'à l'autre bord. | | tack n | figurative (direction, course) | approche nf | | The teacher realised her method wasn't working with this student, so she decided to try a different tack. | | L'enseignante s'est rendu compte que sa méthode ne fonctionnait pas avec cet élève et a donc décidé de changer d'approche. | | tack n | (nail) (pour tapis) | clou nm | | The carpet is held down with tacks. | | Le tapis est maintenu au sol par des clous. | | tack⇒ vi | figurative (change direction) (figuré) | virer de bord vi | | The government is tacking in a different direction now. | | Le gouvernement vire de bord en ce moment. | | tack vi | (sailing) (Nautique) | louvoyer⇒ vi | | (Nautique) | tirer des bords loc v | | The wind was against them, so the sailors had to tack to make any progress. | | Le vent était contre eux, alors les matelots ont dû louvoyer pour avancer. |
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Verbes à particule | | Anglais | Français | tack on [sth], tack [sth] on vtr phrasal sep | informal, figuraitve (add, append) | rajouter⇒ vtr | | Airlines like to make their fares seem low, but then they tack on a bunch of extra fees. | | Les compagnies aériennes aiment présenter des prix bas mais ensuite, elles y ajoutent tout un tas de frais supplémentaires. | | (familier) | coller⇒ vtr | tack [sth] on, tack on [sth] vtr phrasal sep | (attach by pinning) | épingler⇒ vtr | | Une fois que vous aurez rédigé l'annonce, vous l'épinglerez au tableau d'affichage. |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
'tacking' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :
|
|