| Formes composées |
| Anglais | Français |
| almost come to blows v expr | (argue) | faillir en venir aux mains expr |
| come back to do [sth] v expr | (return in order to do [sth]) | revenir faire [qch] loc v |
| Ava left home at 18, but came back ten years later to care for her mother. |
| come back to bite you v expr | figurative, informal (cause problems later) | se retourner contre [qqn] v pron + prép |
| (très familier) | retomber sur la gueule de [qqn] loc v |
| (changement de sujet) | regretter⇒ vtr |
come back to bite you in the ass (US), come back to bite you in the arse (UK) v expr | vulgar, potentially offensive, informal (cause problems later) (vulgaire) | se retourner contre [qqn] v pron + prép |
| (très familier) | retomber sur la gueule de [qqn] loc v |
| (changement de sujet) | regretter⇒ vtr |
| come back to haunt you v expr | figurative, informal (cause regret later) (figuré) | revenir hanter [qqn] loc v |
| come down to earth v expr | figurative (be realistic) (figuré) | atterrir⇒ vi |
| He came down to earth with a real bump when he was forced to get his first job. |
| Il a dû atterrir quand il a été obligé de trouver son premier travail. |
| come face to face with v expr | literal, figurative (be confronted by, meet [sb], [sth]) (par hasard) | se retrouver nez à nez avec v pron |
| (volontairement) | se confronter à v pron + prép |
| I knew that at some point, I would have to come face to face with my ex. |
| Je savais qu'un jour, il faudrait bien que je me confronte à mon ex. |
| come home to roost v expr | figurative (become a problem) | se retourner contre [qqn] loc v |
| The company's financial problems came home to roost and it nearly went bankrupt. |
| come naturally to [sb] v expr | (be easy for [sb] to do) | être inné chez [qqn] loc v |
come near [sth/sb], come near to [sth/sb], come close v expr | (get closer) | s'approcher de [qch/qqn] v pron + prép |
| Don't come near me or I'll shoot! |
| Ne vous approchez pas de moi ou je tire ! |
come near to [sth], come close to [sth] v expr | figurative (nearly experience [sth]) (figuré) | frôler⇒ vtr |
| faillir faire [qch] vi |
| Lauren came close to death after contracting measles. |
| Lauren a frôlé la mort après avoir eu la rougeole. |
come near to doing [sth], come close to doing [sth] v expr | figurative (nearly do [sth]) | faillir faire [qch] vi |
| frôler⇒, friser⇒ vtr |
| After I lost my job and my son died, I came near to having a breakdown. |
| Lorsque j'ai perdu mon emploi et mon fils, j'ai bien failli faire une dépression. |
| Lorsque j'ai perdu mon emploi et mon fils, j'ai frôlé la dépression. |
| come to [sb] vi + prep | (reach) | parvenir à vi + prép |
| I lost contact with my brother years ago, and the news of his death came to me in a letter from his solicitor. |
| Cela faisait des années que je n'avais pas eu de nouvelles de mon frère et l'annonce de sa mort m'est parvenue par une lettre de son avocat. |
| come to [sth] vi + prep | figurative (deteriorate) | en arriver [quelque part] vi |
| Has our relationship really come to this: shouting at one another in the street? |
| Est-ce que notre relation en est vraiment arrivée là : crier l'un sur l'autre dans la rue ? |
| come to [sth] vi + prep | (be about, relate to) | s'agir v pron impers |
| when it comes to : en matière de expr |
| When it comes to the work of Charles Dickens, she is one of the world's leading experts. |
| Quand il s'agit de l’œuvre de Charles Dickens, elle est l'une des experts mondiaux. |
| come to a bitter end v expr | (end unpleasantly) | mal se terminer adv + v pron |
| Their marriage came to a bitter end after he had a series of affairs. |
| Leur mariage s'est mal terminé après toutes les affaires qu'il a eues. |
| come to a conclusion v expr | (person: deduce) | arriver à une conclusion loc v |
| conclure⇒ vtr |
| The police came to the conclusion that at least three men were involved in the robbery. |
| La police est arrivée à la conclusion (or: a conclus) qu'au moins trois hommes étaient impliquées dans le cambriolage. |
| come to a conclusion v expr | (end) | arriver à son terme loc v |
| The story comes to a conclusion when the hero rescues the children. |
| L'histoire arrive à son terme quand le héros sauve les enfants. |
| come to a decision v expr | (decide) | parvenir à une décision loc v |
| After months of thinking, I've come to a decision on which college to attend. |
| come to a halt v expr | (stop suddenly) (véhicule, personne) | s'arrêter⇒ v pron |
| (plus soutenu : processus) | cesser⇒ vi |
| It's time that this frivolous nonsense comes to a halt. |
| Il est temps que ces bêtises cessent ! |
| come to a head v expr | (become a crisis) | arriver à un point critique loc v |
| come to a point where v expr | informal (reach a situation) | arriver à un point où vi |
| I have come to a point in my life where I do not like to party every night. |
| J'en suis arrivé à un point dans ma vie où je n'ai pas envie de faire la fête tous les soirs. |
| come to a standstill v expr | (vehicle, process: stop) | s'immobiliser⇒, s'arrêter⇒ v pron |
| We made an emergency landing, and as soon as the aircraft came to a standstill we evacuated through the emergency doors. |
| L'avion a fait un atterrissage forcé et dès que l'avion s'est immobilisé, nous avons évacué l'appareil par les portes de secours. |
| come to a stop v expr | (halt) | s'arrêter⇒ v pron |
| Please wait for the bus to come to a stop before you get off. |
| Attendez que le bus s'arrête avant de descendre. |
| come to an agreement v expr | (decide mutually) | parvenir à un accord loc v |
| (plus familier) | tomber d'accord loc v |
| The two men came to an agreement over the price of the secondhand car. |
| come to an agreement with [sb] v expr | (resolve a dispute) | parvenir à un accord avec [qqn] loc v |
| It was a long hard battle but we finally came to an agreement with each other. |
| Ce fut une lutte longue et difficile, mais nous sommes finalement parvenus à un accord. |
| come to an agreement with [sb] v expr | (agree to terms) | se mettre d'accord avec [qqn] sur [qch] v pron |
| I came to an agreement with my ex-wife that I would watch the kids on the weekends. |
| come to an arrangement v expr | (compromise, agree on [sth]) | arriver à un arrangement, arriver à un accord loc v |
| trouver un arrangement, trouver un accord loc v |
| come to an end v expr | (conclude) | prendre fin loc v |
| être fini, être terminé vi + adj |
| avoir une fin loc v |
| All good things must come to an end. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tout le monde espérait que la guerre prendrait bientôt fin. |
| Toutes les bonnes choses ont une fin. |
| come to an end v expr | (be resolved) | être fini, être résolu, être résorbé vi + adj |
| With some therapy your internal conflict could finally come to an end. |
| Après la thérapie, vos conflits intérieurs seront finalement résolus. |
| come to be v expr | (come into existence) | devenir⇒ vi |
| The scientists discussed theories of how the solar system came to be. |
| come to be v expr | (arise, happen) | arriver⇒ vi |
| (comment) | se faire⇒ v pron |
| en venir à être expr |
| How did it come to be that British and American English spell 'colour' differently? |
| Comment se fait-il que les Britanniques et les Américains n'écrivent pas le mot « colour » de la même façon ? |
| come to blows v expr | (fight) (se battre) | en venir aux mains loc v |
| Before the evening was over her fiancé and her ex-lover had come to blows. |
| Avant la fin de la soirée, son fiancé et son ex en sont venus aux mains. |
| come to fruition v expr | (be attained, succeed) | se réaliser⇒ v pron |
| I'm afraid our plans will never come to fruition. |
| come to grief v expr | (end in misfortune) (véhicule,...) | avoir un accident loc v |
| (personne) | être malheureux (dans [qch]) vi + adj |
| connaître une fin malheureuse loc v |
come to grips with [sth], get to grips with [sth] v expr | informal, figurative (understand) | arriver à comprendre, réussir à comprendre loc v |
| bien comprendre adv + vtr |
| (un concept...) | bien saisir adv + vtr |
| One must read a work of philosophy several times in order to come to grips with it. |
| Il faut lire plusieurs fois un ouvrage de philosophie pour arriver à le comprendre. |
| Il faut lire plusieurs fois un ouvrage de philosophie pour bien le comprendre. |
come to grips with [sth], get to grips with [sth] v expr | informal, figurative (master) | maîtriser⇒ vtr |
| When I had finally come to grips with algebra, I began to learn calculus. |
| Une fois que j'ai maîtrisé l'algèbre, j'ai commencé le calcul infinitésimal. |
come to grips with [sth], get to grips with [sth] v expr | informal, figurative (deal with, accept) | accepter⇒ vtr |
| It was difficult to come to grips with my parents' tragic deaths. |
| Il m'a été difficile d'accepter le décès tragique de mes parents. |
| come to grips with [sb] v expr | dated (be in close combat with) | en venir aux mains avec [qqn] loc v |
| come to hand v expr | (become available or visible) | arriver (à [qqn]), parvenir (à [qqn]) vi |
| come to know [sb/sth] v expr | (grow familiar) | apprendre à connaître⇒ vtr |
| You're not the woman I've come to know. You've changed. |
| Tu n'es pas la femme que j'avais appris à connaître. Tu as changé. |
| come to life v expr | figurative (liven up) (figuré) | revivre⇒ vi |
| It's surprising how much I come to life after a short nap. |
| C'est incroyable à quel point je revis après une petite sieste. |
| come to life v expr | figurative (art, theatre: be convincing) (figuré) | prendre vie loc v |
| His stories seem to come to life as he tells them with such passion. |
| Ses histoires semblent prendre vie quand il les raconte avec tant de passion. |
| s'animer⇒ v pron |
| Ses histoires semblent s'animer quand il les raconte avec tant de passion. |
| come to light v expr | figurative (be revealed) | être révélé, être découvert vi + adj |
| Every day more information about the scandal comes to light. |
| Chaque jour, de nouvelles informations sur le scandale sont révélées. |
| come to loggerheads v expr | informal (be in confrontation) | faire l'objet d'un bras de fer loc v |
| come to mind v expr | (be recalled) | venir à l'esprit vi |
| He tried to solve the problem by brainstorming, jotting down the first thing that came to mind. |
| Il a essayé de résoudre le problème en faisant un brainstorming, en notant tout ce qui lui venait à l'esprit. |
come to naught (US), come to nought (UK) v expr | (fail, have no effect) | n'aboutir à rien loc v |
| (espoir) | être anéanti vi + adj |
| come to no good v expr | informal (end badly) | mal finir loc v |
| come to nothing v expr | (plan, idea: fail) | se solder par un échec v pron |
| He felt that all his efforts had come to nothing. |
| Il avait l'impression que ses efforts s'étaient soldés par un échec. |
| come to nought expr | (be for nothing) | n'aboutir à rien loc v |
| (espoir) | être anéanti vi + adj |
| All our efforts came to nought. |
| come to pass v expr | literary (happen, occur) | se produire⇒, se passer⇒ v pron |
| advenir⇒, arriver⇒ vi |
| come to play v expr | informal (aim to succeed or win) | venir en découdre loc v |
| The Canadian team really came to play tonight! They're scoring goal after goal. |
| come to [sb]'s assistance v expr | (offer to help) | venir en aide à [qqn] loc v |
| She was quick to come to my assistance when I needed some help. |
| Elle m'est rapidement venue en aide quand j'en ai eu besoin. |
| venir à la rescousse de [qqn] loc v |
| Elle est rapidement venue à ma rescousse quand j'en ai eu besoin. |
| come to terms v expr | (reach agreement) | arriver à un accord loc v |
| The lawyers should negotiate with each other until they come to terms on the matter. |
| Les avocats devraient négocier jusqu'à ce qu'ils arrivent à un accord sur le sujet. |
| come to terms with [sth] v expr | figurative (accept) | accepter⇒ vtr |
| se faire à v pron + prép |
| It took Rich years to come to terms with the death of his father. |
| come to that expr | UK, informal (in fact, what is more) | d'ailleurs loc adv |
| come to the aid of [sb] v expr | (offer to help) | secourir⇒ vtr |
| The paramedics will come to the aid of anyone who is injured. |
| The Red Cross came to the aid of thousands of injured and homeless after the earthquake. |
| venir en aide à [qqn] loc v |
| come to [sb]'s aid v expr | (offer to help) | venir en aide à [qqn] loc v |
come to the attention of [sb], come to [sb]'s attention v expr | (be noticed) (changement de sujet) | remarquer⇒, constater⇒ vtr |
| It has come to the attention of management that many employees are using the computers to play games. |
| La direction a constaté qu'un grand nombre d'employés utilisent les ordinateurs pour jouer. |
| (changement de sujet) | se rendre compte de [qch], que + [indicatif] v pron |
| La direction s'est aperçue que beaucoup d'employés utilisent les ordinateurs pour jouer. |
| come to the boil v expr | (liquid in pan) | arriver à ébullition, entrer en ébullition loc v |
come to the defense of [sb/sth] (US), come to the defence of [sb/sth] (UK) v expr | (defend, support) | prendre la défense de [qqn/qch] loc v |
come to [sb]'s/[sth]'s defense (US), come to [sb]'s/[sth]'s defence (UK) v expr | (defend, support) | prendre la défense de [qqn/qch] loc v |
| come to the floor v expr | mainly US (be debated in legislative chamber) (Politique américaine) | être discuté au Congrès loc v |
| (Politique française) | être discuté à l'Assemblée loc v |
| come to the fore v expr | figurative (become prominent) | passer au premier plan loc v |
| apparaître⇒ vi |
| As they argued, their real differences came to the fore. |
| Leurs véritables différences sont apparues alors qu'ils se disputaient. |
| come to the fore v expr | figurative (take action) | monter au front, monter au créneau loc v |
| réagir⇒ vi |
| In times of danger, leaders must come to the fore to deal with the crisis. |
| En période de danger, les leaders doivent monter au créneau pour gérer les crises. |
| come to the front v expr | figurative (become prominent) | passer au premier plan loc v |
| come to the front v expr | (move forward) | passer devant vi + adv |
| se mettre devant v pron + adv |
| venir à l'avant, venir se placer à l'avant vi |
| Please let women and children come to the front of the line. Just click on a tab to make another window come to the front. |
| S'il vous plait, laissez les femmes et les enfants se mettre devant. |
| (Informatique) | s'ouvrir au premier plan v pron |
| (Informatique) | apparaître au premier plan vi |
| come to the rescue v expr | (offer help in an emergency) | venir à la rescousse loc v |
| The police will come to the rescue after a crime. |
| venir au secours vi |
cross that bridge when you come to it, cross that bridge when you get to it v expr | (deal with [sth] when necessary) | voir le moment venu loc v |
| Don't worry about that for now; let's cross that bridge when we come to it. |
| for a long time to come adv | (way into the future) | pour longtemps adv |
| Oil spills affect the environment both immediately and for a long time to come. |
| for years to come adv | (for a long time into the future) | pour les années à venir, dans les années à venir loc adv |
| Large balance of payments deficits are expected for years to come. |
| De grands déficits de balances des paiements sont attendus pour les années à venir (or: dans les années à venir). |
get to the point, come to the point v expr | informal (speak directly) | en venir au fait loc v |
| aller droit au but loc v |
| It took Natalie a long time to get to the point. |
| Il a fallu longtemps à Natalie pour qu'elle en vienne au fait. |
| hard to come by adj | (rare, difficult to find) | difficile à trouver, dur à trouver loc adj |
| First editions of the book are hard to come by. |
| Les premières éditions du livre sont difficiles à trouver. |
meet a sticky end, come to a sticky end v expr | UK (die in unpleasant way) | avoir une mort tragique, connaître une mort tragique loc v |
| avoir une fin tragique, connaître une fin tragique loc v |
take the throne, come to the throne v expr | (monarch: come to power) | monter sur le trône vi |
| Le prince Charles sera normalement le prochain à monter sur le trône après la reine Élisabeth II. |
| world to come n | (future) | monde de demain nm |
| À quoi ressemblera le monde de demain ? |
| avenir nm |