| Phrasal verbs |
| Αγγλικά | Ελληνικά |
| come about vi phrasal | (happen) | προκύπτω, συμβαίνω ρ αμ |
| Dave's idea to start his own business came about after he lost his job. |
| Η ιδέα του Ντέιβ να ξεκινήσει τη δική του επιχείρηση προέκυψε αφότου έχασε τη δουλειά του. |
| come about vi phrasal | (nautical: tack) | ορτσάρω ρ μ |
| The yacht came about. |
| Το ιστιοφόρο ορτσάρισε. |
| come across [sth] vtr phrasal insep | (encounter [sth]) | βρίσκω ρ μ |
| (μεταφορικά) | πετυχαίνω ρ μ |
| I came across an interesting article in the newspaper today. |
| Βρήκα ένα ενδιαφέρον άρθρο στην εφημερίδα σήμερα. |
| come across [sb] vtr phrasal insep | (encounter [sb] by chance) | συναντάω, συναντώ ρ μ |
| πετυχαίνω ρ μ |
| (μεταφορικά, καθομ) | πέφτω πάνω σε κπ περίφρ |
| We came across Monica in the post office. |
| Συναντήσαμε τη Μόνικα στο ταχυδρομείο. |
| come across vi phrasal | figurative (message: be clear) | γίνομαι κατανοητός ρ έκφρ |
| The President's message came across very clearly in his speech. |
| Το μήνυμα του Προέδρου στην ομιλία του έγινε κατανοητό. |
| come across vi phrasal | (give impression) | δίνω εντύπωση, δημιουργώ εντύπωση περίφρ |
| περνάω μήνυμα περίφρ |
| I'm not sure how my speech comes across. |
| Δεν είμαι σίγουρος τη εντύπωση δημιουργεί η ομιλία μου. |
| come after [sb/sth] vtr phrasal insep | informal (pursue, chase) | καταδιώκω, κυνηγώ ρ μ |
| The police came after the robbers in a patrol car. |
come along, come on vi phrasal | informal (progress) | προχωράω, προχωρώ ρ αμ |
| Σχόλιο: Commonly used in continuous tenses. |
| My history project is coming along nicely. |
| Η εργασία που κάνω για την ιστορία προχωράει καλά. |
| come along vi phrasal | (appear, arrive) | εμφανίζομαι ρ αμ |
| φτάνω, καταφτάνω ρ αμ |
| Suddenly, two buses came along at the same time. |
| Ξαφνικά, κατέφτασαν δύο λεωφορεία την ίδια στιγμή. |
| come along vi phrasal | figurative (enter [sb]'s life) | εμφανίζομαι, μπαίνω ρ αμ |
| I was 30 when Jason came along and changed my life forever. |
| Ήμουν 30 χρονών, όταν εμφανίστηκε στη ζωή μου ο Τζέισον και την άλλαξε μια για πάντα. |
| come along vi phrasal | (accompany, go with) | πηγαίνω μαζί ρ αμ + επίθ |
| έρχομαι μαζί ρ αμ + επίρ |
| Jack and I are going to the movies this afternoon; you can come along if you like. |
| Εγώ κι ο Τζακ θα πάμε το απόγευμα στον κινηματογράφο. Μπορείς να έρθεις μαζί μας, αν θέλεις. |
| come along with [sb] vi phrasal + prep | (accompany) | πηγαίνω μαζί με κπ, έρχομαι μαζί με κπ περίφρ |
| συνοδεύω κπ ρ μ |
| Nancy came along with us to the park. |
| Η Νάνσι ήρθε μαζί μας στο πάρκο. |
| come apart vi phrasal | (fall to pieces) | διαλύομαι ρ αμ |
| γίνομαι κομμάτια ρ έκφρ |
| The delicate necklace came apart in Gisela's hands. |
come around, also UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) | συνέρχομαι ρ αμ |
| ανακτώ τις αισθήσεις μου περίφρ |
| (μεταφορικά) | ξυπνάω, ξυπνώ ρ αμ |
| The patient came around soon after his operation. |
| Ο ασθενής συνήλθε γρήγορα μετά την εγχείρηση. |
come around, also UK: come round vi phrasal | figurative (be persuaded) | αλλάζω γνώμη ρ μ + ουσ θηλ |
| (για κάτι) | πείθομαι ρ αμ |
| My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him. |
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) | μεταπείθομαι ρ αμ |
| αναθεωρώ την άποψή μου έκφρ |
| αλλάζω γνώμη έκφρ |
| Steve eventually came round to my opinion. |
| Τελικά, ο Στιβ μεταπείστηκε και συμφώνησε μαζί μου. |
come around, also UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) | έρχομαι ρ αμ |
| Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around. |
| Η Τζιλ νιώθει πάντα λυπημένη όταν έρχεται η επέτειος θανάτου του συζύγου της. |
| come at [sb] vtr phrasal insep | (approach threateningly) | επιτίθεμαι σε κπ ρ αμ + πρόθ |
| come away vi phrasal | (step back, leave) | απομακρύνομαι ρ αμ |
| I had to come away or I would have ended up swearing at them. |
| Έπρεπε να απομακρυνθώ, διαφορετικά θα κατέληγα να τους βρίσω. |
| come back vi phrasal | (return) | γυρίζω ρ αμ |
| επιστρέφω ρ αμ |
| I came back from the office at about 6.30pm. |
| Γύρισα από το γραφείο περίπου στις 6:30 μ.μ. |
| come back vi phrasal | (return to success) (καθομιλουμένη) | κάνω come back περίφρ |
| (πιο επίσημο) | επιστρέφω στις επιτυχίες περίφρ |
| In 2013, the pop singer came back with a best-selling album. |
| Το 2013 ο ποπ τραγουδιστής έκανε come back με ένα άλμπουμ που έσπασε ρεκόρ πωλήσεων. |
| come back to [sb] vi phrasal + prep | (return to memory) (η ανάμνηση) | ξανάρχομαι σε κπ ρ αμ + πρόθ |
| (εγώ ο ίδιος) | ξαναθυμάμαι ρ μ |
| The name of the film suddenly came back to me. |
| Ξαφνικά ξαναθυμήθηκα το όνομα της ταινίας. |
| come back with [sth] vi phrasal + prep | informal (retort) | απαντώ με κτ ρ αμ + πρόθ |
| (απάντηση) | δίνω ρ μ |
| James wanted to come back with a witty retort, but couldn't think of one. |
| Ο Τζέιμς ήθελε να απαντήσει με έξυπνο τρόπο, αλλά δεν μπόρεσε να σκεφτεί κάτι. |
| come back vi phrasal | (competition: catch up) | ανακάμπτω ρ αμ |
| After an initially poor performance, the home team came back in the second half and won the match. |
| come before [sth] vtr phrasal insep | formal (appear in court) (δικαστήριο) | εμφανίζομαι ενώπιον έκφρ |
| The defendant came before the court for sentencing. |
| come before [sb] vtr phrasal insep | formal (appear before: magistrate, judge, etc.) (με γενική) | παρουσιάζομαι ενώπιον κπ ρ αμ + επίρ |
| παρουσιάζομαι σε κπ ρ αμ + επίρ |
| Miller came before the judge two months after pleading guilty to assault. |
| come between [sth] vtr phrasal insep | (separate, obstruct) | βρίσκομαι ανάμεσα ρ αμ + επίρ |
| A brick wall came between the wooden building and the store. |
| come between [sb] vtr phrasal insep | figurative (cause estrangement) (μεταφορικά) | μπαίνω ανάμεσα ρ αμ + επίρ |
| We are such good friends that nothing can come between us. |
| Είμαστε τόσο καλές φίλες, που τίποτα δεν μπορεί να μπει ανάμεσά μας. |
| come by vi phrasal | informal (pay a visit) | έρχομαι ρ αμ |
| περνάω, περνώ ρ αμ |
| He doesn't come by often. |
| Δεν περνάει συχνά. |
| come by [sth] vtr phrasal insep | informal (find, obtain by chance) (μεταφορικά) | πετυχαίνω ρ μ |
| βρίσκω ρ μ |
| We came by these old coins in our garden when we were digging over the vegetable plot. |
| Βρήκαμε αυτά τα παλιά νομίσματα στον κήπο μας, ενώ σκάβαμε στο κομμάτι με τα λαχανικά. |
| come down vi phrasal | (descend) | κατεβαίνω ρ αμ |
| Go upstairs and tell your sister to come down for dinner. |
| Πήγαινε επάνω και πες στην αδερφή σου να κατέβει για δείπνο. |
| come down vi phrasal | (structure: collapse) | καταρρέω, διαλύομαι ρ αμ |
| After the wrecking ball hit the side of the building it came down quickly. |
| Όταν η μπάλα κατεδάφισης χτύπησε στην πλευρά του κτιρίου, αυτό κατέρρευσε γρήγορα. |
| come down vi phrasal | slang, figurative (cease to be high on drugs) (αργκό) | ξενερώνω, ξεμαστουριάζω ρ αμ |
| That weed was so good that it took me 3 hours to finally come down. |
| Εκείνο το χόρτο ήταν τόσο καλό που μου πήρε 3 ώρες για να ξεμαστουριάσω τελικά. |
| come down on [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (punish) (λόγια) | επιπλήττω ρ μ |
| (αργκό, μεταφορικά) | κράζω ρ μ |
| (αργκό, μτφ, προσβλητικό) | ξεχέζω ρ μ |
| (επιβολή ποινής) | τιμωρώ ρ μ |
| The teacher came down on him for his repeated absence. |
| Η δασκάλα τον τιμώρησε επειδή απουσίαζε επανειλημμένα. |
| come down on [sb/sth] vi phrasal + prep | (collapse) | πέφτω πάνω σε κτ έκφρ |
| (καθομιλουμένη) | κτ μου έρχεται στο κεφάλι έκφρ |
| The bedroom ceiling came down on us during the hurricane. |
| Η οροφή του υπνοδωματίου έπεσε πάνω μας κατά τη διάρκεια του τυφώνα. |
| come down to [sth] vi phrasal + prep | (be essentially) | κατά βάθος, στην ουσία φρ ως επίρ |
| συνοψίζομαι σε κτ ρ αμ+επίρ |
| What this strike comes down to is a failure to communicate with your staff. |
| Αυτή η απεργία είναι, κατά βάθος, ένα πρόβλημα επικοινωνίας με το προσωπικό. |
| come down with [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (fall ill) | αρρωσταίνω ρ αμ |
| παθαίνω ρ αμ |
| Σχόλιο: Όσον αφορά το κρυολόγημα, συνήθως λέμε απλά «κρύωσα» ή «κρυολόγησα». |
| I've just come down with a cold. |
| ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Η γιαγιά μου αρρώστησε από μια περίεργη ασθένεια και κανείς δεν μπόρεσε να βγάλει διάγνωση. |
| come forward vi phrasal | (go to police) | παρουσιάζομαι/παραδίνομαι στην αστυνομία έκφρ |
| The investigators pleaded for anyone with information about the crime to come forward. |
| Οι υπεύθυνοι της έρευνας παρακάλεσαν όσους είχαν πληροφορίες για το έγκλημα να παρουσιαστούν στην αστυνομία. |
| come forward vi phrasal | figurative (volunteer) | προσφέρομαι ρ αμ |
| When they requested volunteers, I came forward since I had nothing better to do. |
| Όταν ζήτησαν εθελοντές, προσφέρθηκα καθώς δεν είχα τίποτα καλύτερο να κάνω. |
| come forward vi phrasal | (move to front) | μετακινούμαι προς τα εμπρός ρ αμ |
| The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit." |
| Ο ιεροκήρυκας είπε: «Μετακινηθείτε τώρα προς τα εμπρός, εάν νιώθετε το πνεύμα.» |
| come in vi phrasal | (enter, go indoors) | μπαίνω ρ αμ |
| (επίσημο) | εισέρχομαι ρ αμ |
| Please come in; the door is open. |
| Εισέλθετε παρακαλώ. Η πόρτα είναι ανοιχτή. |
| come in vi phrasal | (be available) | φτάνω, έρχομαι ρ αμ |
| The shipment of parts did not come in, so we will not be able to fill that order. |
| Δεν έφτασε το φορτίο με τα εξαρτήματα, γι' αυτό δεν θα μπορέσουμε να εκτελέσουμε εκείνη την παραγγελία. |
| come in vi phrasal | (finish race: in nth place) | τερματίζω, βγαίνω, τελειώνω ρ αμ |
| I don't care if I win the race, I just don't want to come in last. |
| Δεν με νοιάζει αν θα κερδίσω τον αγώνα. Θέλω απλώς να μην τερματίσω τελευταίος. |
| come in vi phrasal | figurative (become involved) (μεταφορικά) | έρχομαι, μπαίνω ρ αμ |
| είναι ο ρόλος μου έκφρ |
| We need expert advice, and that's where you come in. |
| Χρειαζόμαστε τη συμβουλή ενός ειδικού και αυτός είναι ο δικός σου ρόλος. |