VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/engr/turning

⇱ turning - Αγγλοελληνικό Λεξικό WordReference.com


turning

Listen:
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtɜːrnɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈtɝnɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(tûrning)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Σε αυτή τη σελίδα: turning, turn

WordReference English-Greek Dictionary © 2026:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
turning adj(point: where sthg changes) (σημείο)αποφασιστικός, κρίσιμος επίθ
I feel I've come to a turning point in my life.
Νομίζω ότι βρίσκομαι σε ένα κρίσιμο στάδιο της ζωής μου.
turning n(bend, curve: in road) (σε δρόμο)στροφή ουσ θηλ
Take the second turning on the right.
Μπες στη δεύτερη στροφή δεξιά.
turning n(using a lathe) (χρήση τόρνου)τορνάρισμα ουσ ουδ
I never mastered the skill of turning on a lathe.
Δεν τα καταφέρνω καλά με το τορνάρισμα.
Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2026:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
turn vi(rotate)γυρίζω ρ αμ
στρέφομαι ρ αμ
Σχόλιο: Το ρήμα στρέφομαι συνήθως συνοδεύεται με αναφορά στην κατεύθυνση της στορφής, πχ στράφηκε δεξιά.
The man's head turned and he spotted me.
Αυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Αν γυρίσεις από την άλλη θα δεις το μαγαζί που σου έλεγα.
turn vi(rotate on an axis)γυρίζω ρ μ
περιστρέφομαι ρ αμ
It is amazing how the world keeps on turning.
turn vi(revolve)γυρίζω ρ αμ
Vinyl records turn on a turntable.
Αυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Καθώς ο δίσκος άρχισε να γυρίζει στο πικάπ, μουσική γέμισε το δωμάτιο.
turn vi(right or left)στρίβω ρ αμ
At the end of the block, turn left.
Στο τέλος του τετραγώνου, στρίψε αριστερά.
turn to [sth] vi + prep(move to face: a direction)γυρίζω προς κτ ρ αμ + πρόθ
Everyone, turn to your screens.
Please turn to the right to see the monument.
Γυρίστε όλοι προς τις οθόνες σας. // Παρακαλώ γυρίστε προς τα αριστερά για να δείτε το μνημείο.
turn [sth] vtr(change position of, rotate)γυρίζω ρ μ
He turned the vase to make it face the room.
Γύρισε το βάζο ώστε να κοιτάει προς το δωμάτιο.
turn to [sth] vi + prep(become)γίνομαι ρ αμ
μετατρέπομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ
The leaves turned to mush underfoot.
Τα φύλλα μετατράπηκαν σε πολτό κάτω από τα πόδια μας.
turn n(bend, curve in a road)στροφή ουσ θηλ
The road made a sharp turn to the left.
turn n(change of direction)στροφή ουσ θηλ
The car shook off its pursuers with a sudden turn to the right.
Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2026:

Επιπλέον μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
turn n(rotation)περιστροφή ουσ θηλ
A few turns of the handle of the vice will give you a good grip.
turn n(revolution)περιστροφή ουσ θηλ
Every turn of the wheel provides power to the mill.
turn n(page: flip) (σελίδας)γύρισμα ουσ ουδ
The novel was over in a turn of the page.
turn nfigurative (opportunity, change)εξέλιξη, τροπή ουσ θηλ
This is a fortunate turn, which I am not going to waste.
turn n(game: go) (παιχνίδια)σειρά ουσ θηλ
It is your turn, so roll the dice.
Είναι η σειρά σου, ρίξε τα ζάρια.
turn nfigurative (time, date: change)αλλαγή ουσ θηλ
That car is from the turn of the century.
turn n(single winding)περιστροφή ουσ θηλ
Another turn and the coil should be all wrapped around the reel.
turn n(change of position) (στο κρεβάτι)στριφογύρισμα ουσ ουδ
For all her turns, she just couldn't get comfortable.
Παρά τα τόσα στριφογυρίσματα δεν μπορούσε να βολευτεί.
turn n(turned position)γυρίζω ρ μ
(κατά λέξη, σπάνιο)γύρισμα ουσ ουδ
A turn of that vase would allow us to see the pattern.
Αν γυρίσουμε το βάζο θα μπορέσουμε να δούμε το σχέδιο.
Αυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Μετά το γύρισμα τον μαξιλαριών, ο καναπές φαινόταν λιγότερο φθαρμένος.
turn n(trend, direction)στροφή ουσ θηλ
τροπή ουσ θηλ
A turn in the conversation to political issues caught Dan's interest.
Η στροφή της συζήτησης στα πολιτικά κέντρισε το ενδιαφέρον του Νταν.
turn nfigurative (modification)μεταβολή ουσ θηλ
The forecast is warning of a turn in the weather next week.
turn n(twist)γύρισμα ουσ ουδ
τύλιγμα ουσ ουδ
Another two turns of the cable around the pole should be enough.
turn nfigurative (style)ύφος ουσ ουδ
στυλ ουσ ουδ άκλ
The stylist gave the dress a modern turn.
turn n(short trip)βόλτα ουσ θηλ
(με τα πόδια)περίπατος ουσ αρσ
A turn around the block will give us a break from work.
turn n(shift)αλλαγή ουσ θηλ
Another strange turn in our lives was when Grandma started seeing fairies at the bottom of the garden.
turn ninformal, figurative (period of illness)αδιαθεσία ουσ θηλ
(πιο σοβαρό)αρρώστια ουσ θηλ
The turn left him weak and disoriented.
turn ninformal (service or disservice) (για κάτι καλό)χάρη ουσ θηλ
εξυπηρέτηση ουσ θηλ
(για κάτι κακό)κακό επίθ ως ουσ ουδ
ζημιά ουσ θηλ
His former partner did him a bad turn.
turn ninformal, dated (fright, shock)τρομάρα ουσ θηλ
(καθομιλουμένη)κοψοχόλιασμα ουσ ουδ
It was such a turn to see Bill when we all thought he was dead.
turn n(finance: purchase and sale)αγοραπωλησία ουσ θηλ
The trader lives on quick turns of volatile equities.
turn n(music: embellishment)γύρισμα ουσ ουδ
You are inserting too many turns. Try to keep it simple.
turn n(military drill: change of position)αλλαγή θέσης φρ ως ουσ θηλ
The squad executed a turn.
turn from [sth] into [sth] v expr(change shape) (κάτι άλλο)γίνομαι ρ μ
(από κάτι σε κάτι άλλο)αλλάζω ρ μ
(σε κάτι άλλο)μεταφορφώνομαι ρ μ
With exercise, she turned herself from a couch potato into a honed running machine.
turn vi(sour, ferment)χαλάω, ξινίζω ρ αμ
(επίσημο)αλλιώνομαι ρ αμ
The milk has turned.
Το γάλα έχει χαλάσει (or: ξινίσει).
turn vi(change, become [sth] new)αλλάζω ρ αμ
The leaves have all turned.
turn vi(set a course)στρίβω ρ αμ
We will be heading north after we turn.
turn vi(change course)στρίβω ρ αμ
The boat is starting to turn.
turn vi(change position) (στο κρεβάτι)στριφογυρίζω ρ αμ
She is constantly turning in bed.
turn vi(bend, curve)στρίβω ρ αμ
έχω στροφή, κάνω στροφή περίφρ
The road turned.
turn into [sth/sb] vi + prep(become)γίνομαι ρ αμ
εξελίσσομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ
She turned into a fine young woman.
turn into [sth] vi + prep(change form) (σε κάτι)μεταμορφώνομαι ρ αμ
The caterpillar will turn into a butterfly.
turn to [sb/sth] vi + prep(direct attention toward) (σε κάποιον/κάτι)στρέφομαι ρ μ
Let's turn to the agenda for next week's meeting.
turn into [sth] vi + prep(enter by turning)στρίβω σε κτ ρ αμ + προθ
At the end of the road, turn into the driveway.
Στο τέλος του δρόμου στρίψε στο δρομάκι του σπιτιού.
turn [sth] vtr(flip)γυρίζω ρ μ
(από την άλλη πλευρά)αναποδογυρίζω ρ μ
She turned the paper so that he couldn't see what was written on it.
turn [sth] vtr(shape)δίνω σχήμα περίφρ
φορμάρω ρ μ
That sculptor turns wood beautifully.
turn [sth] vtr(execute, finish)ολοκληρώνω, τελειώνω ρ μ
You should be able to turn this job in two hours.
turn [sb] vtr(upset)αναστατώνω, ταράζω ρ μ
His words turned her, and she began to cry.
turn [sb] vtr(influence)επηρεάζω ρ μ
στρέφω ρ μ
αλλάζω γνώμη σε κπ περίφρ
Are you trying to turn me to your point of view?
turn [sth] vtr(change color)γίνομαι ρ αμ
Σχόλιο: Σε ορισμένες περιπτώσεις υπάρχει συγκεκριμένη λέξη στα ελληνικά, π.χ. «Το φθινόπωρο κιτρινίζουν τα φύλλα.»
In autumn, the leaves turned brown.
Αυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Έπεσε μια κόκκινη κάλτσα μέσα στο πλυντήριο και όλα τα άσπρα ρούχα έγιναν ροζ.
turn [sth] vtr(change temperature)γίνομαι ρ αμ
The day turned hot.
turn [sth] vtr(sell)πουλάω, πουλώ ρ μ
(επίσημο)διαθέτω ρ μ
We can turn thirty cases of that item this week.
turn [sth] vtr(profit: earn) (κέρδος)βγάζω ρ μ
Our business hopes to turn a profit.
turn [sth] vtr(twist)στρίβω ρ μ
Turn the threads to make a rope.
turn [sth] vtr(pass: a time)πηγαίνω ρ μ
It's just turned twelve.
Μόλις πήγε δώδεκα.
turn [sth] vtr(shape on a lathe)τορνεύω, τορνάρω ρ μ
The carpenter turned four table legs.
turn [sth] vtr(phrase well)διατυπώνω ρ μ
εκφράζω ρ μ
συντάσσω ρ μ
Shakespeare knew how to turn a phrase.
turn [sb] vtrslang (cause to change allegiance)μεταστρέφω ρ μ
A foreign government turned one of our agents.
turn [sth] vtr(gymnastics: do, perform)κάνω ρ μ
(επίσημο)εκτελώ ρ μ
Marla turned somersaults across the lawn.
turn [sth] vtr(reach an age)γίνομαι ρ μ
κλείνω τα έκφρ
My great-grandmother turned 99 last week.
My little boy turns 5 next month.
turn [sth] vtr(ankle: twist) (μεταφορικά)γυρίζω ρ μ
I turned my ankle hurrying down some steps.
turn [sth] to [sth],
turn [sth] into [sth]
vtr + prep
(transform)κάνω ρ μ
(κάτι σε κάτι)μετατρέπω ρ μ
You turn my sadness to joy.
Κάνεις τη λύπη μου χαρά.
turn [sth] into [sth] vtr + prep(render)μετατρέπω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ
The brewer turns the grain and hops into beer.
turn [sth] into [sth] vtr + prep(translate) (κάτι σε κάτι)μεταφράζω ρ μ
Please turn the English into French.
Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2026:

Phrasal verbs
ΑγγλικάΕλληνικά
turn [sth] around vtr phrasal sepfigurative (transform, reform)αλλάζω τελείως ρ μ + επίρ
μεταμορφώνω ρ μ
My sister has turned her life around.
Η αδερφή μου έχει αλλάξει τελείως τη ζωή της.
turn [sth] around vtr phrasal sepfigurative (provide or do [sth](παραγγελία)εκτελώ ρ μ
(παραγγελία, εργασία κλπ)ολοκληρώνω ρ μ
(προϊόντα, αποτελέσματα υπηρεσιών)παραδίδω ρ μ
The factory turns orders around within a week.
The translator turned the project around in three days.
Το εργοστάσιο εκτελεί τις παραγγελίες εντός μίας εβδομάδας.
Ο μεταφραστής παρέδωσε το πρότζεκτ σε τρεις μέρες.
turn aside vi phrasal(avert your gaze)αποστρέφω το βλέμμα μου ρ μ
She turned aside when their eyes met.
turn aside from [sth/sb] vi phrasal + prep(avert gaze from [sth])αποστρέφω το βλέμμα μου έκφρ
turn away vi phrasal(face opposite way)στρέφω αλλού το βλέμμα μου περίφρ
γυρίζω από την άλλη περίφρ
Vicky turned away and counted to fifty while the rest of us hid.
turn away from [sb/sth] vi phrasal + prep(face opposite way)αποστρέφω το βλέμμα μου από κπ/κτ περίφρ
Jane turned away from Peter after she told him to go to hell.
Η Τζέιν απέστρεψε το βλέμμα της από τον Πίτερ, αφού του είπε να πάει στο διάολο.
turn away from [sth/sb] vi phrasal + prep(move further from [sth], [sb])διώχνω, απομακρύνω, αποστρέφω ρ μ
I turned away from the town and set my eyes on new horizons.
Απομακρύνθηκα από την πόλη και κάρφωσα το βλέμμα μου στον ορίζοντα.
turn away vi phrasal(avert your gaze)αποστρέφω το βλέμμα μου ρ μ
Kiera turned away whenever there was a violent scene in the movie.
turn away from [sth] vi phrasal + prep(avert your gaze from [sth](βλέμμα/πρόσωπο/κεφάλι)αποστρέφω ρ μ
Witnesses had to turn away from the grisly sight.
Οι μάρτυρες αναγκάστηκαν να αποστρέψουν το πρόσωπό τους από το φρικιαστικό θέαμα.
turn away from [sth] vi phrasal + prepfigurative (reject) (μεταφορικά)γυρίζω την πλάτη μου σε κτ έκφρ
απορρίπτω ρ μ
Don't turn away from my love.
You must turn away from a life of crime if you want to stay out of jail.
Μη γυρίζεις την πλάτη σου στον έρωτά μου για εσένα. // Πρέπει να γυρίσεις την πλάτη σου στη ζωή του εγκληματία, αν θες να μείνεις εκτός φυλακής.
turn back vi phrasal(retrace one's route)γυρίζω πίσω ρ αμ
επαναλαμβάνω την ίδια διαδρομή ρ μ
The mountain climber was exhausted, but he refused to turn back.
Ο ορειβάτης είχε εξαντληθεί αλλά αρνήθηκε να γυρίσει πίσω.
turn [sth/sb] down,
turn down [sth/sb]
vtr phrasal sep
(decline, refuse)απορρίπτω, αρνούμαι ρ μ
The bank turned down my application for a loan.
Η τράπεζα απέρριψε την αίτησή μου για δάνειο.
turn [sth] down,
turn down [sth]
vtr phrasal sep
(sound: reduce volume)χαμηλώνω ρ μ
I wish you'd turn down that music!
turn from [sth] vtr phrasal insepfigurative (reject)απορρίπτω, αρνούμαι ρ μ
turn [sb] in vtr phrasal sep(inform on to the police) (στην αστυνομία)καταδίδω ρ μ
(καθομιλουμένη)δίνω ρ μ
She knew her brother had committed a crime, but she refused to turn him in.
Ήξερε ότι ο αδερφός της είχε διαπράξει ένα έγκλημα, αλλά αρνήθηκε να τον καταδώσει.
turn in vi phrasalinformal (go to bed)πηγαίνω για ύπνο, πηγαίνω στο κρεβάτι περίφρ
It's getting very late, I'm going to turn in.
Έχει πάει αργά και θα πάω για ύπνο.
turn [sth] in,
turn in [sth]
vtr phrasal sep
(submit, hand in) (πχ αίτηση, αναφορά)υποβάλλω ρ μ
(πχ εργασία)παραδίδω ρ μ
Emma lost marks for turning in her homework a day late.
turn off [sth] vtr phrasal insep(exit: a road)βγαίνω ρ μ
We turned off the main road and drove into the country.
Βγήκαμε από τον κεντρικό δρόμο και οδηγήσαμε προς την εξοχή.
turn off vi phrasal(exit a road) (από τον δρόμο)βγαίνω ρ αμ
(τον δρόμο)αφήνω ρ αμ
Evie's satnav told her to turn off at the next exit.
turn [sb] off vtr phrasal sepinformal (disgust)αηδιάζω ρ μ
(αργκό: κάτι)μου κάθεται στο στομάχι έκφρ
Men who smoke really turn me off.
turn [sth] on,
turn on [sth]
vtr phrasal sep
(switch on)ανάβω, ανοίγω ρ μ
Carl turned on the radio to listen to the news.
turn [sb] on,
turn on [sb]
vtr phrasal sep
slang (excite sexually) (μεταφορικά)ανάβω, ερεθίζω, φτιάχνω ρ μ
(χυδαίο, αργκό)καυλώνω ρ μ
He turned me on and I just couldn't resist.
Με άναψε και εγώ απλά δεν μπόρεσα να αντισταθώ.
turn on [sb] vtr phrasal insep(become hostile to)στρέφομαι εναντίον, εναντιώνομαι ρ αμ
We were getting along well and then suddenly he turned on me.
Τα πηγαίναμε καλά μεταξύ μας και μετά ξαφνικά στράφηκε εναντίον μου.
turn out vi phrasal(be present, attend [sth])παρίσταμαι, παρευρίσκομαι, πηγαίνω ρ αμ
(καθομιλουμένη)παρακολουθώ ρ μ
Not many people turned out to vote on election day.
Δεν πήγαν πολλοί να ψηφίσουν την ημέρα των εκλογών.
turn out vi phrasal(conclude: well, badly)πηγαίνω, πάω ρ αμ
καταλήγω ρ αμ
The forecast is good, but it is too soon to say how it will turn out.
Η πρόγνωση είναι καλή, αλλά είναι πολύ νωρίς για να πούμε πως θα πάει.
turn out,
turn out that
vtr phrasal insep
(transpire that)τελικά επίρ
I thought Isabelle was American, but it turns out she's from Canada.
Νόμιζα ότι η Ισαβέλλα είναι Αμερικανίδα αλλά τελικά είναι από τον Καναδά.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(light: switch off)κλείνω, σβήνω ρ μ
Ana put down her book and turned out the bedside light.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(company, etc.: produce)παράγω ρ μ
βγάζω ρ μ
This factory turns out 20,000 toothbrushes every day.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sep
(tip out contents of)αδειάζω ρ μ
Gina turned out her handbag and rummaged through her things for the car keys.
turn [sb] out,
turn out [sb]
vtr phrasal sep
(evict)διώχνω ρ μ
(από σπίτι)κάνω έξωση σε κπ έκφρ
(μεταφορικά: οικογένεια)πετάω κπ έξω έκφρ
Eva's parents turned her out after she stole money from them.
Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2026:

Σύνθετοι τύποι:
turning | turn
ΑγγλικάΕλληνικά
outward turning,
outward-turning
adj
(curved or bent outwards)με στροφή προς τα έξω περίφρ
με εξωτερική στροφή περίφρ
με έξω στροφή περίφρ
Σχόλιο: hyphen used when term is an adj before a noun
The building has an outward turning front to catch more sunlight.
turning back n(act of returning)επιστροφή ουσ θηλ
γυρισμός ουσ αρσ
turning back nfigurative (act of retreating)υποχώρηση ουσ θηλ
turning on prep(depending on, reliant on)βάσει, με βάση επίρ
Σχόλιο: η ακριβής αντιστοιχία εξαρτάται από το περιεχόμενο της πρότασης
turning point n(decisive moment) (μεταφορικά)σημείο καμπής φρ ως ουσ θηλ
The Civil Rights Act of 1964 was a turning point in the battle for equality for all Americans.
Ο νόμος του 1964 για τα πολιτικά δικαιώματα ήταν σημείο καμπής στη μάχη για ισότητα για όλους τους Αμερικάνους.
Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
Συμφράσεις: UK: she took a wrong turning, UK: [passed, missed, drove past] the turning, UK: the [first, second, next] turning, περισσότερα…

Συζητήσεις του φόρουμ με τη λέξη/φράση turning στον τίτλο:

Δεν βρέθηκαν συζητήσεις για τον όρο "turning" στο Greek φόρουμ.

[At intervals], while turning over the leaves of my book - English Only forum
a sharp turning point - English Only forum
A tool that keeps turning - English Only forum
A vehicle turning on central axis and something else - English Only forum
A wager has the golds turning on each other - English Only forum
a winding road turning off - English Only forum
a word for turning over a quilt - English Only forum
about turning up - English Only forum
accidentally turning pages in a book - English Only forum
All the colors are running (fading/turning to grey) - English Only forum
and risking turning into one - English Only forum
angle turning shaft - English Only forum
At some negative turning point - English Only forum
back turning - English Only forum
Becoming a Pole? Turning Pole? - English Only forum
began turning figure eights - English Only forum
big wheels are turning - English Only forum
but confident about this operations turning out well - English Only forum
by a man he had trusted turning bankrupt - English Only forum
charge passengers an extra 10 percent for turning on the air conditioner - English Only forum
Connotations of "turning somebody on" - English Only forum
converting/turning/transforming - English Only forum
crinkly plastic sound of a tightly wound frown turning upside down - English Only forum
critical/turning/milestone - English Only forum
criticism by turning the mouth or lower lip - English Only forum
Disney insisted on turning Pinocchio from a puppet into a little boy - English Only forum
Do we turn left/Are we turning left/Should we turn left - English Only forum
Don't forget to signal when you <are turning><turn> right or left. - English Only forum
Dreaded them <turning out to be> <being> time-wasters - English Only forum
drinking before turning to sobriety - English Only forum
περισσότερα…
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο «turning».

Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Ρουμανικά | Γερμανικά | Ολλανδικά | Σουηδικά | Ρωσικά | Πολωνικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά

Advertisements
Advertisements
Αναφορά ακατάλληλης διαφήμισης
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Γίνετε Υποστηρικτής του WordReference για να βλέπετε την ιστοσελίδα χωρίς διαφημίσεις.
Χρήστες Firefox: χρησιμοποιήστε τις συντομεύσεις αναζήτησης για ταχύτερη αναζήτηση στο WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Παρακαλούμε αναφέρετε τυχόν προβλήματα.