|
|
accented
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈæksɛntɪd/
-
WordReference
-
Collins
-
WR Reverse (2)
-
Definition
-
Synonyms
-
English Collocations
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Principal Translations/Traduzioni principali | | Inglese | Italiano | | accented adj | (character: with a diacritical mark) | accentato agg | | How do you type accented letters on this keyboard? | | Come fai a digitare le lettere accentate con questa tastiera? | | accented adj | (speech: having a regional accent) | con accento | | My French teacher's accented English is rather charming. | | L'italiano parlato con accento dalla mia insegnante di francese è piuttosto gradevole. | | accented adj | (stressed, emphasised) | accentato agg | | In the word "content," which is the accented syllable? | | Nella parola "contenuto" qual è la sillaba accentata? |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Principal Translations/Traduzioni principali | | Inglese | Italiano | | accent n | (voice: foreign, regional) (straniero) | accento straniero nm | | (regionale) | cadenza dialettale, inflessione dialettale nf | | Although she has lived in the U.S. for over 20 years, Pilar still speaks with an accent. | | Nonostante viva negli Stati Uniti da oltre 20 anni, Pilar parla con un accento straniero. | | accent n | (written: diacritical mark) | accento nm | | Accents are sometimes used over some vowels in French. | | In francese a volte alcune vocali hanno l'accento. | | accent n | (spoken: emphasis on a syllable) | accento nm | | intonazione nf | | French female names often have an accent on the second syllable. | | I nomi femminili francesi hanno spesso l'accento sulla seconda sillaba. | | accent n | (emphasis) | enfasi nf | | risalto nm | | The accent of this workshop is on organic gardening methods. | | Questo wokshop dà un particolare risalto ai metodi di giardinaggio biologico. | | accent [sth]⇒ vtr | (add to letter) | mettere l'accento vtr | | accentare⇒ vtr | | Make sure you accent the "e" when you write the word "risqué." | | Ricordatevi di mettere l'accento sulla "e" quando scrivete la parola "osé". |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Inglese | Italiano | | accent n | (distinctive quality) | elemento distintivo nm | | The skirt was black with red ribbon accents. | | La gonna era nera con dei nastri rossi come elementi distintivi. | | accent n | (contrasting detail) (caratteristica:in contrasto) | cenno, particolare, dettaglio, elemento nm | | elemento decorativo nm | | decorazione nf | | This wooden cabinet has silver accents. | | Questo armadietto di legno ha dei particolari in argento. | | accent n as adj | (that stands out) | in risalto, in evidenza loc agg | | Jill had gold fingernails, with a sparkly accent nail on each ring finger. | | Jill aveva le unghie dorate, con un particolare luccicante sull'unghia ciascun anulare. | | accent [sth]⇒ vtr | (add flair) (rendere più visibile) | far risaltare⇒ vtr | | (rendere più bello) | abbellire⇒, adornare⇒ vtr | | The woodwork in this room accents the unique architecture. | | Gli oggetti in legno di questa stanza ne fanno risaltare la particolarissima architettura. | | accent [sth] vtr | (accentuate, emphasize) | accentuare⇒, evidenziare⇒, sottolineare⇒ vtr | | It is important to accent this point. | | È importante evidenziare questo punto. | | accent [sth] vtr | (syllable: emphasize) | mettere l'accento su vtr | | You should accent the first syllable in the word "lightning." | | Dovresti mettere l'accento sulla prima sillaba della parola "fulmine". |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
'accented' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:
|
|