|
|
flipping
Listen:
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈflɪpɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(flip′ing)
- From the verb flip: (⇒ conjugate)
- flipping is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v pres p
-
WordReference
-
Collins
-
Definition
-
English Collocations
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Principal Translations/Traduzioni principali | | Inglese | Italiano | | flipping adj | UK, slang, euphemism (intensifier: damned) (peggiorativo) | dannato, maledetto agg | | The flipping cat keeps tripping me up! | | Questo maledetto gatto continua a farmi inciampare! | | flipping adv | UK, slang, euphemism (intensifier: very) | davvero, proprio avv | | Have you seen that film? It's flipping good! | | Hai visto quel film? È proprio bello. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Principal Translations/Traduzioni principali | | Inglese | Italiano | | flip [sth]⇒ vtr | (turn over) | rovesciare⇒ vtr | | capovolgere⇒ vtr | | rivoltare⇒ vtr | | girare⇒ vtr | | Tim flipped the card to look at the back. | | Tim capovolse la carta per guardare l'altro lato. | | flip [sth] vtr | (pancake, coin: toss) | lanciare⇒, gettare⇒, tirare⇒ vtr | | Jim flipped the pancake in the pan. | | Jim ha lanciato il pancake nella padella. | | flip⇒ vi | (gym: turn head over heels) | fare un salto mortale vtr | | Richard flipped twice before landing. | | Richard ha fatto due salti mortali prima di atterrare. | | flip vi | (turn over) | rovesciarsi⇒ v rif | | capovolgersi⇒ v rif | | rivoltarsi⇒ v rif | | Kate flipped onto her back. | | Kate si è capovolta sulla schiena. | | flip vi | figurative, slang (go insane) (colloquiale: impazzire) | uscire di testa, andar fuori di testa vi | | Ryan completely flipped and attacked his stepfather. | | Ryan è andato fuori di testa e si è scagliato sul patrigno. | flip, flip out vi | figurative, slang (get upset, angry) (colloquiale: arrabbiarsi) | dare di matto, uscire dai gangheri, andare in bestia vi | | Ben flipped when his friend tattled on him. | | Ben ha dato di matto quando ha scoperto che l'amico aveva fatto la spia. | | flip [sth]⇒ vtr | (throw casually) | lanciare⇒, gettare⇒, scagliare⇒ vtr | | Tom flipped the rock into the fountain. | | Tom ha lanciato il sasso nella fontana. | | flip n | (gymnastics: head-over-heels) | salto mortale nm | | Erin did a flip as she came off the bars and stuck the landing. | | Erin si staccò dalla sbarra con un salto mortale e fece un atterraggio perfetto. | | flip n | (act of turning over) | capriola nf | | giravolta nf | | We saw the fish do a flip in the water before it swam away. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Inglese | Italiano | | flip interj | UK, dated, informal (expressing irritation) | cavolo, cacchio, mannaggia inter | | dannazione! maledizione! inter | | Oh, flip! I've left my keys on the kitchen table. | | Oh, cavolo! Ho lasciato le mie chiavi sul tavolo della cucina. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Verbi frasali | | Inglese | Italiano | flip [sb] off, flip off [sb], flick [sb] off, flick off [sb] vtr phrasal sep | US, slang (gesture obscenely) | mostrare il dito medio a, fare il gesto del dito medio a vtr | | I was extremely offended when the boy who stepped out in front of my car flipped me off. | | Mi sono molto arrabbiato quando il ragazzino che si era messo davanti alla mia macchina mi ha mostrato il dito medio. | | flip out vi phrasal | slang (lose your temper) (gergale: perdere il controllo) | sclerare⇒, sbroccare⇒ vi | | (idiomatico) | perdere la brocca vtr | | dare in escandescenza vtr | | She is so volatile; it takes the slightest little thing to make her flip out. | | È una persona irascibile; basta una sciocchezza per farla sclerare. | | flip out vi phrasal | slang (have a mental breakdown) (colloquiale, figurato) | andare fuori di testa, uscire di senno, uscire di testa vi | | (colloquiale) | dare di matto vtr | | (idiomatico, obsoleto) | perdere la bussola vtr | | I am flipping out right now about the twenty-five page paper I have due tomorrow. | | Sto andando fuori di testa per via di quella relazione di venticinque pagine che devo finire per domani. | | flip over vi phrasal | (turn upside down) | capovolgersi⇒, rovesciarsi⇒ v rif | | The car hit a pothole, flipped over and landed on its roof. | | La macchina finì in una buca, si capovolse e atterrò sul tetto. | | flip over to [sth] vi phrasal + prep | informal (change: TV channel) (TV: canale) | cambiare⇒ vi | | I wasn't enjoying the film so I flipped over to the sports channel. | | Il film non mi piaceva e ho cambiato sul canale dello sport. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
'flipping' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
|
|