VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/enit/running out

⇱ running out - Dizionario inglese-italiano WordReference


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (1)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
In questa pagina: running out, run out

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
running out adj(depleted, in short supply) (essere a corto di)stare per finire vtr
I have to make a trip to the grocery store because I'm running out of milk.
Devo fare un salto al negozio perché sto per finire il latte.
essere a corto di vi
Devo fare un salto al negozio perché sono a corto di latte.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
run out vi phrasal(have none left)finire, terminare vtr
essere senza vi
Can you go and buy milk? We've completely run out.
Puoi andare a comprare il latte? Lo abbiamo finito tutto.
Puoi andare a comprare il latte? Siamo completamente senza.
run out of [sth] vi phrasal + prep(use up supplies)finire, terminare vtr
We do need to go shopping as we have run out of teabags.
Abbiamo bisogno di andare a fare la spesa perché abbiamo finito le bustine per il tè.
run out vi phrasal(be depleted)esaurire, terminare vtr
If medical supplies are allowed to run out, lives will be put in danger.
Se si esauriscono le provviste di medicinali, le vite saranno messe in pericolo.
run out vi phrasal(exit rapidly)uscire di corsa, correre via vi
Ian knew that if he ate breakfast he would miss his bus, so he grabbed an apple as he ran out.
Ian sapeva che se avesse fatto colazione avrebbe perso l'autobus, perciò afferrò al volo una mela mentre usciva di corsa di casa.
run out of [sth] vi phrasal + prep(exit rapidly)uscire di corsa da, scappare da vi
Petra found the film so scary, she ran out of the cinema.
Petra trovò il film così spaventoso che uscì di corsa fuori dal cinema.
run [sb] out of [sth] vtr phrasal sep(force to leave)mandar via [qlcn] da [qlcs] vtr
bandire vtr
The townspeople ran the horse thief out of town.
Gli abitanti della città mandarono via il ladro di cavalli dalla città.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
run vi(sprint, jog)correre vi
How fast can you run?
Quanto veloce riesci a correre?
run [sth] vtr(cover a distance) (compiere un tragitto)percorrere vtr
(informale)fare vtr
(colloquiale)farsi v rif
He runs three miles every morning.
Percorre tre miglia tutte le mattine.
Fa tre miglia tutte le mattine.
run [sth] vtr(operate a machine)azionare, usare vtr
far andare, far funzionare vtr
Do you know how to run a gas generator?
Sai come azionare un generatore a gas?
run [sth] vtr(maintain)mantenere vtr
gestire vtr
It costs more and more to run this car each year.
Costa ogni anno di più mantenere questa automobile.
run [sth] vtr(maintain a business)gestire vtr
(un'attività)avere vtr
Gina runs a gluten-free bakery in California.
Gina gestisce un panificio per celiaci in California.
Gina ha un panificio per celiaci in California.
run vtr(computer, etc.: use)far andare, far girare vtr
usare vtr
Abby runs three computers at the same time in her office.
Abby fa girare tre computer nello stesso momento in ufficio.
run vi(operate, work)funzionare vi
(figurato, informale: funzionare)camminare vi
(software, macchinari)girare vi
Maria left the computer program to run overnight.
Maria ha lasciato girare il programma sul computer per tutta la notte.
run n(jog)corsa nf
jogging nm
(vezzeggiativo)corsetta nf
I'm going for a run.
Vado a fare una corsa.
Vado a fare jogging.
run n(race) (in favore di qualcosa)gara, competizione nf
We're organizing a run for charity this weekend.
Questo fine settimana faremo una gara di beneficenza.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
run [sth] vtr(process) (calcoli)calcolare, elaborare, sviluppare vtr
(informatica)eseguire vtr
Let's run the numbers and see if it will work.
The computer seems to be running the program without a problem.
Elaboriamo i numeri e vediamo se funziona.
A quanto pare il computer esegue il programma senza problemi.
run [sth] vtr(conduct)condurre vtr
fare vtr
We could run an experiment.
Siamo riusciti a condurre un esperimento.
run n(short trip)giro nm
gita nf
Let's go for a run in the country.
Facciamo un giro in campagna.
run n(route)tragitto nm
percorso nm
The Paddington to Penzance run is almost six hours long.
Il tragitto da Paddington a Penzance dura quasi sei ore.
run nUS (tights, stockings: rip) (di tessuti)smagliatura nf
I have a run in my tights.
Ho una smagliatura nelle mie calze.
run n(series)serie nf
periodo nm
We've had quite a run of bad luck lately.
Ultimamente abbiamo avuto una serie di eventi sfortunati.
run n(series of cards) (giochi di carte)scala nf
A "run" in cards is a sequence of the same suit.
Nelle carte una "scala" è una sequenza dello stesso seme.
run n(cricket, baseball: score) (cricket, baseball)punto nm
They scored twelve runs in the first over.
Hanno totalizzato dodici punti.
run n(election campaign) (campagna elettorale)candidatura, corsa nf
His run for office ended in failure.
La sua candidatura alla carica è andata in fumo.
run n(fish: migration) (dei pesci)risalita, migrazione nf
He's gone up to Alaska for the salmon run.
È andato in Alaska per la risalita dei salmoni.
run n(track)pista nf
They built a new bobsled run for the Olympics.
Hanno costruito una nuova pista di bob per le Olimpiadi.
run n(edition of book or newspaper) (tipografia, pubblicazioni)tiratura nf
This book will have a run of 10,000 copies.
Questo libro avrà una tiratura di 10.000 copie.
run n(length) (quantità)lunghezza nf
You'll need a two-metre run of cable.
Ti serve una lunghezza di due metri di cavo.
run n(fenced area) (per animali)recinto nm
They put up a chicken run in the back yard.
Hanno messo un recinto per i polli nel retro.
run n(music: roulade) (musica, termine tecnico)volata nf
He played the run beautifully.
Ha suonato splendidamente la volata.
run n(strong demand) (informale)sfilza di richieste nf
forte domanda, gran domanda nf
We've had a run on these teapots since they went on special offer.
Abbiamo avuto una sfilza di richieste di queste teiere perché erano state messe in offerta.
run n(direction of change)corso, andamento, sviluppo nm
The run of events has not been favourable.
Il corso degli eventi non è stato favorevole.
run n(typical kind) (varietà)tipo nm
genere nm
She's different from the typical run of candidates.
Lei è diversa dal tipo classico di candidati.
run n(dash)corsa nf
His run for the bus was clearly pointless - he was much too far away to stand a chance of catching it.
La sua corsa verso l'autobus era chiaramente inutile: era troppo lontano per poter sperare di prenderlo.
the runs nplslang (diarrhoea)diarrea, dissenteria nf
Those greasy tacos I ate at 2 in the morning gave me the runs.
Quei taco unti che ho mangiato alle due di notte mi hanno fatto venire la diarrea.
run vi(flee)scappare, fuggire vi
(informale, figurato)darsela a gambe v rif
Run for your lives!
Scappate!
run vi(spread) (estendersi)spargersi, espandersi, diramarsi v rif
fluire, gocciolare vi
sciogliersi v rif
Her tears fell on the letter and made the ink run. Don't wash that new shirt with the sheets, the colour will run.
Le sue lacrime sono cadute sulla lettera e l'inchiostro si è sciolto.
run viinformal (keep company with) (colloquiale)girare, andare in giro vi
He runs around with the wrong kind of people.
Gira con un le persone sbagliate.
run vi(migrate) (di pesci)risalire il fiume, migrare vi
The salmon run in the spring.
Il salmone risale il fiume in primavera.
run vi(race)partecipare, gareggiare, concorrere vi
He likes to run in competitions.
Gli piace partecipare alle gare.
run vi(horse racing: finish) (terminare una gara)arrivare vi
toccare il traguardo vtr
My horse ran third.
Il mio cavallo è arrivato terzo.
run vi(transport: be in action) (autobus, treni)fare servizio, passare, partire vi
The bus runs every day but Sunday.
L'autobus passa ogni giorno tranne la domenica.
run vi(climb) (estendersi, svilupparsi)passare, correre vi
We're trying to get the roses to run along the trellis.
Stiamo cercando di fare in modo che le rose corrano lungo il traliccio.
run vi(sail)navigare vi
We ran along the shore before pulling into the port.
Abbiamo navigato lungo la costa prima di entrare nel porto.
run vi(thread: unravel) (di tessuti)smagliarsi v rif
My stockings are starting to run.
Le mie calze cominciano a smagliarsi.
run vi(continue) (continuare a essere attivo)durare vi
(televisione, teatro)essere in programmazione vi
The programme runs for two years.
Il programma dura due anni
run vi(extend) (correre lungo)correre, passare vi
The cable runs between the walls.
Il cavo passa tra le pareti.
run vi(be worded) (affermare)recitare vi
The agreement runs as follows...
Il contratto recita come segue…
run vi(stand for office)essere in gara, concorrere vi
He's running for the presidency.
Concorre alla presidenza.
run vi(transport: depart) (di sevizio autobus, treno, etc.)passare, partire vi
When does the bus run?
Quando parte l'autobus?
run vi(travel)correre, passare vi
The highway runs along the valley.
L'autostrada corre attraverso la vallata.
run vi(glide, pass freely) (scivolare, allungarsi)scorrere vi
The cable runs through this pulley.
Il cavo scorre attraverso questa carrucola.
run vi(flow strongly) (di liquido che scende)colare, scorrere vi
The blood ran down his back.
Il sangue le colava lungo la schiena.
run vi(empty)fluire, scorrere vi
(informale)correre, andare, finire vi
The wastewater runs into the gutter.
L'acqua di scolo fluisce nella grondaia.
L'acqua di scolo finisce nella grondaia.
run vi(range) (allargarsi)spaziare vi
Our product line runs from basic to luxury.
La nostra linea di prodotti spazia dal prodotto spartano a quello di lusso.
run vi(discharge fluid)versare vtr
His eyes ran with tears.
I suoi occhi versavano lacrime.
run vi(become)diventare, divenire vi
Nota: Quando il verbo "run"è seguito da un aggettivo allora si può tradurre con un verbo che indichi il significato di quell'aggettivo. Es. diventare secco: seccarsi, seccare; etc.
The tap ran dry.
Il rubinetto diventò secco.
run vi(business, etc.: operate)tenere in attività, tenere in funzione, tenere in piedi vtr
(colloquiale)far andare, far girare vtr
far funzionare vtr
It requires a lot of energy to keep this business running.
Ci vuole molta energia per tenere in attività questo affare.
Ci vuole molta energia per far girare questo affare.
run vi(be printed) (essere pubblicato)uscire vi
The ad will run in tomorrow's paper.
L'avviso uscirà sul giornale di domani.
run vi(be of a given dimension) (essere in un certo modo)venire, essere vi
Peaches are running small this season.
Le pesche verranno piccole quest'anno.
run to [sb] vi + prepfigurative, informal (have recourse to)correre vi
rifugiarsi v rif
He always runs to the teacher if you make fun of him.
Corre sempre dal professore quando lo prendono in giro.
Si rifugia sempre dal professore quando lo prendono in giro.
run to [sth] vi + prep(make a quick trip to) (figurato, informale)fare un salto, fare un giro vi
We're out of milk; I'll just run to the shops and get some more.
Vuoi fare un giro con me per negozi?
run over [sth],
run across [sth]
vi + prep
(glide over)scorrere su, scivolare su vi
Larry let his fingers run across the tactile surface of the sculpture.
Larry fece scorrere le dita sulla superficie tattile della scultura.
run [sth] vtr(livestock: make run) (bestiame)dirigere, far andare vtr
portare, condurre vtr
It's time to run the cattle to their new pasture.
Bisogna dirigere il bestiame verso il nuovo pascolo.
run [sth] vtr(errand)fare, sbrigare, compiere vtr
I have a few errands to run.
Devo fare delle commissioni.
run [sth] vtr(chase)rincorrere vtr
inseguire vtr
The dogs were running a fox.
I cani rincorrevano una volpe.
run [sth] vtr(make compete) (far gareggiare)far correre, far concorrere vtr
He runs greyhounds on the weekends.
Fa correre i levrieri nei fine settimana.
run [sb] [sth] vtr(cost)costare [qlcs] a [qlcn] vi
ammontare a [qlcs] vi
That new roof could run you several thousand.
Il nuovo tetto potrebbe costarti parecchie migliaia di dollari.
Il costo di un uovo tetto potrebbe ammontare a parecchie migliaia di dollari.
run [sth] vtr(follow)fare, seguire vtr
We should just let events run their course.
Dovremmo lasciare che gli eventi seguano il proprio corso.
run [sth] vtr(extend)posare, distendere, stendere vtr
They ran a telegraph cable under the Atlantic.
Hanno posato un cavo del telegrafo sotto l'Atlantico.
run [sth] vtr(traverse)attraversare vtr
The mountain range runs over half the country.
La catena di montagne attraversa mezzo paese.
run [sth] vtr(act unsupervised)dirigere, amministrare vtr
She is quite capable of running the whole firm alone.
Lei è abbastanza capace di amministrare da sola tutta l'azienda.
run [sth] vtr(cause to ply a route)far arrivare, far circolare, far passare vtr
mandare, portare vtr
They should run a bus to this town.
Dovrebbero far arrivare un autobus in questa città.
Dovrebbero mandare un autobus fino a questo paese.
run [sth] vtr(convey)portare vtr
Can you run this letter to the post office?
Puoi portare questa lettera all'ufficio postale?
run [sth] vtr(pass quickly)passarsi [qlcs] v rif
She ran a brush through her hair.
Rob ran a hand through his thick, dark hair.
Si passava la spazzola tra i capelli.
run [sth] vtr(get past)superare, oltrepassare, passare vtr
The police stopped him for running a red light.
La polizia lo ha fermato per aver superato un semaforo rosso.
run [sth] vtr(smuggle) (far circolare)trafficare, contrabbandare vtr
They used to run alcohol across the border during Prohibition.
Trafficavano alcol attraverso la frontiera durante il proibizionismo.
run [sth] vtr(print, publish) (pubblicare)riportare vtr
All the papers are running the story about the political scandal this morning.
This magazine runs a lot of ads for cars.
Il giornale riporta molti annunci di automobili.
run [sb] vtr(sponsor a candidate) (politica)candidare vtr
The party wanted to run her for the senate seat.
Il partito ha voluto candidarla al senato.
run [sth] vtr(manage)gestire, dirigere, amministrare vtr
(informale)mandare avanti vtr
Helen is the one who really runs the office.
È Helen che gestisce davvero l'ufficio.
run [sth] vtr(expose yourself to danger)correre un rischio vtr
rischiare vtr
We don't want to run the risk of being sued.
Non vogliamo correre il rischio di essere citati per danni.
Non vogliamo rischiare di essere citati per danni.
run [sth] vtr(let liquid flow)preparare vtr
Let me run you a bath.
Lascia che ti prepari un bagno.
run [sth] vtr(accumulate a debt) (conto, debiti)avere, accumulare vtr
He runs a tab at the local bar.
This business has been running a large overdraft for the last year.
Ha un conto nel bar della zona.
run [sth] vtr(add to an account)aggiungere [qlcs] al conto, segnare [qlcs] sul conto, mettere [qlcs] sul conto vtr
Can you run it to my tab?
Puoi aggiungere al mio conto?
run [sth] over [sth],
run [sth] across [sth]
vtr + prep
(glide over)far scorrere [qlcs] su [qlcs], far scivolare [qlcs] su [qlcs] vtr
She ran her fingers over the fine silk.
Fece scorrere le dita sulla seta pregiata.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Verbi frasali
IngleseItaliano
run out on [sb] vtr phrasal insep(leave spouse or partner)abbandonare, lasciare vtr
Geoff ran out on his wife after ten years of marriage.
run about vi phrasalUK (move around quickly) (informale)correre qua e là, correre di qua e di là, scorrazzare vi
The children were running about excitedly.
I bambini correvano qua e là animatamente.
run about vi phrasalUK, informal (go about things hurriedly)darsi da fare vi
We spent an hour running about, tidying the house before our guests arrived.
run across [sb/sth] vtr phrasal insep(encounter by chance)trovare, incontrare vtr
imbattersi in v rif
On the writers' weekend, I ran across a guy with a lot of useful contacts in the publishing world.
I ran across this quote by Oscar Wilde while studying another author.
Mi sono imbattuta in questa citazione di Oscar Wilde studiando un altro autore.
run after [sth/sb] vtr phrasal insep(chase)inseguire vtr
My dog loves to run after a ball.
Al mio cane piace inseguire i palloni.
correre dietro a vi
Al mio cane piace correre dietro a una palla.
run ahead vi phrasal(go before, precede)andare avanti vi
Belinda told Cristal to run ahead to try to catch the bus before it leaves.
Belinda ha detto a Cristal di andare avanti per cercare di prendere l'autobus prima che parta.
run around vi phrasal(move around quickly) (in spazio circoscritto)correre vi
(informale)correre qua e là, correre di qua e di là, scorrazzare vi
We wanted a garden where the children could run around and play.
Volevamo una casa col giardino, dove i bambini potessero correre e giocare.
run around vi phrasalinformal (go about things hurriedly)darsi da fare v rif
stare dietro a [qlcs] vi
Sheila has three young children, so she spends all day running around.
Sheila ha tre figli piccoli per cui si dà parecchio da fare durante la giornata.
run at [sth/sb] vtr phrasal insep(charge [sb/sth])scagliarsi su, fiondarsi su v rif
run away,
run away from [sth]
vi phrasal
(flee, escape)fuggire, scappare vi
He ran away before the police could catch him. The people ran away from the lion that escaped from the zoo.
Fuggì prima che la polizia potesse prenderlo. La gente fuggiva dal leone che era scappato dallo zoo.
run away,
run away from [sth]
vi phrasal
informal (child: leave home)scappare di casa vi
Sometimes children run away from home when they are mad at their parents.
Qualche volta i bambini scappano di casa quando sono furiosi con i loro genitori.
run away with [sth] vi phrasal(steal [sth])scappare con vi
portare via, rubare vtr
The masked man ran away with the silver.
L'uomo mascherato è scappato con l'argenteria.
run back vi phrasal(return)tornare, ritornare vi
Jeremy had forgotten the flowers, but he didn't have time to run back.
Jeremy aveva dimenticato i fiori, ma non aveva tempo di tornare.
run [sth] back vtr phrasal sep(return [sth])restituire, ridare vtr
run behind vi phrasalinformal (be late)essere in ritardo vi
Jane woke up late and is running behind.
Jane si è alzata tardi ed è in ritardo.
run [sth] by [sb],
run [sth] past [sb]
vtr phrasal sep
informal (check [sth] with [sb])controllare [qlcs] con [qlcn] vtr
I'll run those dates by my boss to make sure he's available then.
Controllerò queste date con il mio capo per verificare che lui sia disponibile quel giorno.
run [sb/sth] down vtr phrasal sepinformal (disparage)denigrare vtr
criticare pesantemente vtr
Mark's girlfriend is always running him down; she never says anything nice about him.
Mark viene denigrato continuamente dalla sua fidanzata. Non gli dice mai niente di carino.
run [sb/sth] down,
run [sb/sth] down
vtr phrasal sep
(hit with a vehicle) (con veicolo)investire vtr
(informale: con veicolo)mettere sotto vtr
A man was injured when a car thief ran him down and sped off.
Un uomo è rimasto ferito quando un auto guidata da un ladro lo investì e sfrecciò via.
run for [sth] vtr phrasal insepUS (stand for: election) (elezioni)essere in corsa per [qlcs], essere candidato a [qlcs] v
(figurato: essere candidato)correre per [qlcs] vi
Mr Jones is running for election as an independent candidate.
Il signor Jones è in corsa per le elezioni come candidato indipendente.
(elezioni)candidarsi a [qlcs] v rif
Il signor Jones si è candidato alle elezioni come candidato indipendente.
run from [sth] vtr phrasal insep(try to escape or evade [sth])cercare di sfuggire a vi
You can run from your problems, but that won't solve them.
Si può cercare di sfuggire ai problemi, ma questo non li risolve.
run in vi phrasal(visit quickly) (figurato: fare una visita breve)fare un salto, fare una scappata, fare una puntata vtr
I only had time to run in and say hello before I had to leave for work again.
run in [sb],
run [sb] in
vtr phrasal sep
informal (arrest) (informale: arrestare)beccare vtr
The police ran in Meghan for shoplifting today.
run in [sth],
run [sth] in
vtr phrasal sep
(printing: add without indenting)inserire vtr
run [sth] in,
run in [sth]
vtr phrasal sep
UK (car, engine: break in, use when new) (motori)rodare, fare il rodaggio vtr
run into [sb] vtr phrasal insepfigurative (meet [sb] by chance) (per caso)incontrare [qlcn] vtr
(negativo)imbattersi in [qlcn] v rif
I ran into my cousin yesterday at the market.
Ieri ho incontrato mio cugino al mercato.
Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Ieri mi sono imbattuto in quella smorfiosa di mia cugina.
run into [sth] vtr phrasal insepfigurative (encounter [sth](pericoli, guai, ecc.)incontrare vtr
(informale: pericoli, guai, ecc.)cacciarsi in [qlcs] v rif
imbattersi v rif
The project has run into some difficulties.
Il progetto ha incontrato delle difficoltà.
run into [sth] vtr phrasal insepfigurative (reach)arrivare a vi
raggiungere vtr
The damages run into hundreds of thousands of pounds.
I danni sono arrivati a centinaia di migliaia di sterline.
run off vi phrasal(flee)fuggire, scappare vi
(colloquiale)darsela a gambe
I saw the intruder run off as soon as he heard the alarm.
Ho visto l'intruso fuggire appena sentito l'allarme.
run [sth] off,
run off [sth]
vtr phrasal sep
(copies: print, duplicate) (copia, duplicato)stampare vtr
Could you please run off a hundred copies of this handout for me?
Mi potresti stampare cento copie di questo volantino?
run off vi phrasal(flow away)scorrere via, scorrere vi
defluire vi
When it rains, water runs off and ultimately makes its way to a river, lake, or the ocean.
Quando piove, l'acqua defluisce e infine raggiunge un fiume, un lago o l'oceano.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
running out | run out | run
IngleseItaliano
time is running out n(there is not much time left: before [sth] happens)il tempo sta per scadere, il tempo sta per finire
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'running out' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Forum discussions with the word(s) 'running out' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'running out':

electricity is running out of phase
He's running out of air
I'm running out of limbs
running out of breath
running out of jokes
she is running out again
The time is running out
They are running out faster every year
We're running out of time
You're running out of limb to break as it is
air is running out of the balloon - English Only forum
Are they running out? (stock) - English Only forum
Are we running out of the water - English Only forum
come out running - English Only forum
Go out for running - English Only forum
have run out of / am running out of - English Only forum
He was seen to be running out of the bank - English Only forum
he’s beating himself up about running out - English Only forum
How can I make my bullets from running out? - English Only forum
I just find[found] I'm[was] running out of toilet paper. - English Only forum
I'd counted you () out of the running. - English Only forum
I'm running out of gas - English Only forum
If you constantly tap into your willpower, you <will> risk running out of it one day. - English Only forum
is running out of room to hide - English Only forum
it's running out of food or supplies - English Only forum
Last year, they were running out of sugar every week! - English Only forum
My money/cash is finishing. / I'm running out of cash/money. - English Only forum
My patience is running out - English Only forum
One's running out of smth / Smth is running out. - English Only forum
pen running out of ink/running low - English Only forum
altro...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "running out".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.