| 句動詞 |
| 英語 | 日本語 |
| break apart vi phrasal | literal (fall to pieces) | 粉々になる、ばらばらになる 自動 HHiraganaこなごなになる、ばらばらになる |
| The dam broke apart because of the force of flood waters. |
| break [sth] apart vtr phrasal sep | figurative (destroy) | ~を破壊する 他動 HHiragana~をはかいする |
| This zoning issue will break apart the community. |
| break away vi phrasal | (become separate) | 決別する、関係を絶つ 自動 HHiraganaけつべつする、かんけいをたつ |
| (比喩) | たもとを分かつ 動詞句 HHiraganaたもとをわかつ |
| 注釈: The single-word form is used when the term is a noun |
| Two of the members of the band broke away to form a band of their own. |
| break away from [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative (separate: from group) | 分かれる 自動 HHiraganaわかれる |
| (比喩) | 袂を分かつ 動詞句 HHiraganaたもとをわかつ |
| Several members broke away from the party to form their own extremist group. |
| break away from [sth] vi phrasal + prep | (detach, fall off) | とれる、はずれる 自動 HHiraganaとれる、はずれる |
| (接着していたものが) | はがれる 自動 HHiraganaはがれる |
| When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door. |
| break down vi phrasal | (machine: stop working) | 壊れる、故障する 自動 HHiraganaこわれる、こしょうする |
| 注釈: The single-word form is used when the term is a noun. |
| The car broke down on the way home. |
| break down vi phrasal | figurative (person: cry) | 泣きだす、泣きくずれる 自動 HHiraganaなきだす、なきくずれる |
| Stella broke down when the police told her about her husband's accident. |
| break down vi phrasal | figurative (collapse, become weak) (交渉が) | 決裂する、頓挫する 自動 HHiraganaけつれつする、とんざする |
| (人が気力を失い) | くずおれる、萎れる 自動 HHiraganaくずおれる、しおれる |
| (連絡が) | 途絶える、途絶する 自動 HHiraganaとだえる、とぜつする |
| The union called a strike after talks broke down over retirement benefits. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (door, wall: knock down) (ドアや壁を) | 押し破る 他動 HHiraganaおしやぶる |
| (足で蹴ることによって) | 蹴破る 他動 HHiraganaけやぶる |
| The police broke down the door when they raided the house. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (substance: disintegrate) (物質) | 分解する 他動 HHiraganaぶんかいする |
| Stomach acid breaks down food during digestion. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | figurative (analyze) | 分ける 他動 HHiraganaわける |
| (形式的) | 分解する 他動 HHiraganaぶんかいする |
| We can break down the process into a number of separate stages. |
| break in vi phrasal | (enter by force) | 押し込む、侵入する 自動 HHiraganaおしこむ、しんにゅうする |
| Thieves broke in and raided the safe. |
| break in vi phrasal | figurative (interrupt) | 邪魔する 他動 HHiraganaじゃまする |
| (会話に) | 割り込む、口を挟む 自動 HHiraganaわりこむ、くちをはさむ |
| Please excuse me for breaking in. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | UK (horse: tame, train) (馬) | ...を調教する 他動 HHiragana...をちょうきょうする |
…を馴らす 他動 HHiragana…をならす |
| Matt breaks in horses for the racetrack. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | US (car, engine: run in, use when new) (機械) | …の慣らし運転をする 動詞句 HHiragana…のならしうんてんをする |
| It's best to break the engine in slowly. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | (shoes, etc.: soften by wearing) (靴) | 慣らす 他動 HHiraganaならす |
| It sometimes takes time to break new shoes in. |
break [sb] in, break in [sb] vtr phrasal sep | (train [sb] to do a job) (職場) | …の研修をする 動詞句 HHiragana…のけんしゅうをする |
…を訓練する 他動 HHiragana…をくんれんする |
| The company runs a three-month programme to break in new employees. |
| break into [sth] vtr phrasal insep | (building: enter by force) | 〜に侵入する、〜に押し込む 自動 HHiragana〜にしんにゅうする、〜におしこむ |
| Thieves broke into the house and stole several items of jewellery. |
| break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (smile, song, run: start suddenly) (動詞の連用形をとる) | 〜だす、〜はじめる 自動 HHiragana〜だす、〜はじめる |
| 注釈: 急な動作の開始は、「いきなり」「唐突に」などの副詞で表される。 |
| I was surprised when the old lady suddenly broke into song. |
| break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (conversation: interrupt) | 遮る 他動 HHiraganaさえぎる |
| Gary broke into our conversation to announce that dinner was ready. |
| break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (field of work) | 〜に打って出る、〜を開拓する 動詞句 HHiragana〜にうってでる、〜をかいたくする |
| Joanna wants to break into digital marketing to advance her career. |
| break off vi phrasal | (become detached) | 外れる、とれる 自動 HHiraganaはずれる、とれる |
| The door handle became loose and eventually broke off. |
| break [sth] off vtr phrasal sep | (snap, detach) (硬い菓子等) | 割る 他動 HHiraganaわる |
| (ケーキなど) | 切り分ける 他動 HHiraganaきりわける |
| Olga broke off a large piece from the chocolate bar. |
| break [sth] off vtr phrasal sep | figurative, informal (terminate) | 解消する、取り消す、破棄する 他動 HHiraganaかいしょうする、とりけす、はきする |
| Matt and Glenda have decided to break off their engagement. |
| break out of [sth] vi phrasal + prep | (escape) (監禁場所から) | 抜け出す、脱走する 自動 HHiraganaぬけだす、だっそうする |
| (危険な場所から) | 脱出する 自動 HHiraganaだっしゅつする |
| The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
| break out vi phrasal | (war, disease, chaos: begin) | 起こる 自動 HHiraganaおこる |
| (形式的) | 発生する、勃発する 自動 HHiraganaはっせいする、ぼっぱつする |
| The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out. |
| break out vi phrasal | (develop spots on skin) | ぶつぶつができる、肌が荒れる 動詞句 HHiraganaぶつぶつができる、はだがあれる |
ニキビができる 動詞句 HHiraganaにきびができる |
| I ate too much sugar and now I'm breaking out. My face broke out right before my date with Steve! |
| break out vi phrasal | (rash, etc.: develop on skin) | 蕁麻疹が出る、発疹する 動詞句 HHiraganaじんましんがでる、はっしんする |
| A rash broke out on Alice's face after she used the lotion. |
break [sb] out, break out [sb] vtr phrasal sep | (set [sb] free) | 助け出す、救出する 他動 HHiraganaたすけだす、きゅうしゅつする |
| (監禁場所から) | 脱出させる 動詞句 HHiraganaだっしゅつさせる |
| One of the gang members was in jail, so the others broke him out. |
break [sth] out, break out [sth] vtr phrasal sep | US (divide into categories) | 分ける、下位分類する 他動 HHiraganaわける、かいぶんるいする |
| break out in [sth] vtr phrasal insep | (develop: a rash, spots) | ~に発疹がでる 表現 HHiragana~にはっしんがでる |
| break through vi phrasal | figurative (make sudden advance) | 該当する訳語がありません。 |
| 注釈: single-word form used when term is a noun or an adj before a noun |
| The company succeeded in breaking through with these new ideas. |
| break up vi phrasal | (disintegrate) | くずれる 自動 HHiraganaくずれる |
| 注釈: The single-word form is used when the term is a noun. |
| Rock gradually breaks up into sand. |
| break up vi phrasal | informal (couple: separate) (カップル) | 別れる 自動 HHiraganaわかれる |
| The couple broke up after a three-year relationship. |
| break up with [sb] vtr phrasal insep | (separate) | ~と別れる 自動 HHiragana~とわかれる |
| I think you need to break up with your boyfriend. |
| break up vi phrasal | informal (school: finish) (学校) | 終了する 自動 HHiraganaしゅうりょうする |
| School breaks up next week for the summer holidays. |
| break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (cause to separate) | ~を破棄する 自動 HHiragana~をはきする |
| She blamed his mother's constant interference for breaking up their marriage. |
| break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (fight: intervene) (喧嘩) | ~をやめさせる 他動 HHiragana~をやめさせる |
| The head teacher stepped in and broke up the fight between the two boys. |
| break [sth] up vtr phrasal sep | (crumble) | ~を砕く 他動 HHiragana~をくだく |
| Break the biscuits up into small pieces and put them in a food processor. |
| break up vi phrasal | (phone sound: lose quality) | 音が割れる 動詞句 HHiraganaおとがわれる |
| You're breaking up, so I'll call you back later. |