| Czasowniki złożone |
| Angielski | Polski |
come along, come on vi phrasal | informal (progress) | postępować ndk. |
| (potoczny) | składać się w całość zwrot ndk. |
| My history project is coming along nicely. |
| come along vi phrasal | (appear, arrive) | zjawić się, pojawić się zwr. dk. |
| Suddenly, two buses came along at the same time. |
| come along vi phrasal | figurative (enter [sb]'s life) (przenośny) | pojawiać się, zjawiać się zwr. ndk. |
| (przenośny) | pojawić się, zjawić się zwr. dk. |
| I was 30 when Jason came along and changed my life forever. |
| come along vi phrasal | (accompany, go with) | iść z kimś zwrot ndk. |
| pójść z kimś zwrot dk. |
| Jack and I are going to the movies this afternoon; you can come along if you like. |
| Jack i ja wybieramy się do kina po południu. Możesz pójść z nami, jeśli chcesz. |
| come along with [sb] vi phrasal + prep | (accompany) | iść z kimś zwrot ndk. |
| pójść z kimś zwrot dk. |
| Nancy came along with us to the park. |
| drag [sb] along vtr phrasal sep | (force to accompany) | zaciągać kogoś gdzieś ndk. |
| zaciągnąć kogoś gdzieś dk. |
| If you drag your son along to church he will only resent it. |
| get along vi phrasal | informal (be friends) | być na dobrej stopie |
| My friends and I get along very well. |
| get along vi phrasal | informal (cope) | radzić sobie ndk. + zaim. |
| poradzić sobie dk. + zaim. |
| After she went blind, it took her a long time to learn how to get along without vision. |
| get along vi phrasal | informal (progress) | postępować ndk. |
| postąpić dk. |
| In my profession, you aren't going to get along without the support and help of more experienced people. |
| get along vi phrasal | (leave) (przenośny, potoczny) | zbierać się zwr. ndk. |
| (przenośny, potoczny) | zebrać się zwr. dk. |
| I have to get along now; it's been nice chatting to you. |
| get along with [sb] vtr phrasal insep | (be friends) | dobrze się dogadywać przys. + zwr. ndk. |
| I get along very well with my mother-in-law. |
| get along without [sb/sth] vtr phrasal insep | (not need) | radzić sobie bez zwrot ndk. |
| poradzić sobie bez zwrot dk. |
| I can get along without luxuries in this economy. |
| go along vi phrasal | (move, advance) | posuwać się zwr. ndk. |
| posunąć się zwr. dk. |
| Until yesterday, things had been going along quite nicely. |
| We were going along at about 30 mph. |
| go along vi phrasal | informal, figurative (consent, comply) | zgadzać się zwr. ndk. |
| zgodzić się zwr. dk. |
| Jeff wanted Rita to help him prank Martin, but she refused to go along. |
| go along with [sth] vtr phrasal insep | figurative (permit, consent to) | zgadzać się na zwr. ndk. + przyim. |
| zgodzić się na zwr. dk. + przymi. |
| I usually just go along with what she says to avoid any arguments. |
| go along with [sb/sth] vtr phrasal insep | figurative (support, agree with) | popierać ndk. |
| poprzeć dk. |
| akceptować ndk. |
| zaakceptować dk. |
| Rachel is happy to go along with Harry's suggestion. |
| hobble along vi phrasal | (walk with a limp) | kuśtykać ndk. |
| pokuśtykać dk. |
| Although it was painful he was able to hobble along with the help of a cane. |
| hobble along vi phrasal | figurative (manage with difficulty) | jakoś sobie radzić przys. + zaim. + ndk. |
| jakoś sobie poradzić przys. + zaim. + dk. |
| I have $60 to last me till the end of the month, but somehow I'll manage to hobble along. |
| limp along vi phrasal | figurative (proceed slowly and unevenly) | wlec się zwr. ndk. |
| The project has hit unexpected difficulties and is just limping along at the moment. |
| move along vi phrasal | (advance, go forward) | posuwać się zwr. ndk. |
| posunąć się zwr. dk. |
| The train was moving along at great speed. |
| move along vi phrasal | (leave, go on your way) | posuwać się zwr. ndk. |
| posunąć się zwr. dk. |
| The officer told the boys to move along. |
| play along vi phrasal | (music: play accompaniment) | udawać ndk. |
| Joanna sang while Keith played along on the guitar. |
| play along vi phrasal | figurative, informal (feign co-operation) | włączać się zwr. ndk. |
| włączyć się zwr. dk. |
| Leo wanted me to join in when he pranked our teacher, but I refused to play along. |
| play along with [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (feign co-operation with) | zgadzać się z kimś zwr. ndk. + przyim. |
| zgodzić się z kimś zwr. dk. + przyim. |
| przystawać na coś ndk. + przyim. |
| przystać na coś dk. + przyim. |
| I don't always do what my mother suggests, but I play along with her plans to make her happy. |
| roll along vi phrasal | (move on wheels) | toczyć się zwr. ndk. |
| The car was rolling along smoothly. |
| roll along vi phrasal | figurative, informal (progress smoothly) | posuwać się zwr. ndk. |
| posunąć się zwr. dk. |
| Everything seems to be rolling along without any problems. |
| sing along vi phrasal | (accompany vocally) | śpiewać z kimś ndk. + przyim. |
| zaśpiewać z kimś dk. + przyim. |
| Uwaga: A hyphen or single-word form is used when the term is a noun |
| string [sb] along vtr phrasal sep | informal, figurative (mislead) | zabierać się zwr. ndk. |
| zabrać się zwr. dk. |
| The scammers strung Wilson along with promises of a one-third share in a $50 million windfall. |
| string [sb] along vtr phrasal sep | informal, figurative (keep waiting) | zabierać się zwr. ndk. |
| zabrać się zwr. dk. |
| John's been stringing Janet along for three years, but he won't marry her. |
| tag along vi phrasal | informal (accompany [sb]) | przyczepiać się, doczepiać się zwr. ndk. |
| przyczepić się, doczepić się zwr. dk. |
| My younger brother always wanted to tag along. |
| trail along vi phrasal | informal (accompany [sb] informally) | wlec się za kimś zwr. ndk. + przyim. |
| When we go to the mall, my little sister always wants to trail along. |