VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/enpt/carding

⇱ carding - Dicionário Inglês-Português (Brasil) WordReference.com


carding

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(kärding)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Nesta página: carding, card

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
carding n(combing of cotton, wool, etc.)cardar vt
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
card nuncountable (inflexible sheet) (papel rígido)cartão sm
If we print the flyers on card instead of paper, they'll last longer.
card n(birthday, etc.)cartão de felicitações loc sm
Don't forget to send your mom a card for her birthday.
Não se esqueça de mandar um cartão de aniversário para a sua mãe.
card n(playing cards) (baralho)carta sf
Pick a card, any card.
Escolha uma carta, qualquer carta.
card n(credit card)cartão de crédito loc sm
Even though it's a small shop, they accept cards.
Embora seja uma loja pequena, eles aceitam cartões.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
card n(postal card)cartão postal loc sm
postal sm
It used to cost half a penny to send a card.
card nfigurative (stratagem) (figurado, estratagema)carta sf
estratagema sm
card n(sporting events schedule)programa de eventos loc sm
card n(business card)cartão de visita loc sm
The stranger introduced himself as Dr. Bates and handed me his card.
card n(ID card) (BRA)carteira de identidade loc sf
(POR)bilhete de identidade loc sm
(POR)cartão de cidadão loc sm
When asked for her ID by a police officer, Lara showed him her card.
card n(soccer: signal for misconduct) (futebol: sinal de conduta imprópria)cartão sm
During the match, the striker received his third card of the season.
card [sb] vtrUS, informal (ask for identification)solicitar documento de identidade loc v
Although Mona is thirty, she usually gets carded when she buys alcohol.
card [sth] vtr(comb wool, cotton etc.) (lã, algodão etc.)cardar vt
Mary cards the wool, and Grace prepares the dye.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
card |
InglêsPortuguês
ATM card nUS (card for use in cash machine) (POR)cartão de multibanco loc sm
bank card n(credit, debit card)cartão de banco sm
baseball card n(collectible picture card)cartão de baseball loc sm
cartão de beisebol loc sm
birthday card n(card given on [sb]'s birthday)cartão de aniversário sm
My father sent me a birthday card with 100 dollars in it!
boarding pass,
boarding card
n
(passenger ticket)bilhete de embarque sm + loc adj
cartão de embarque sm + loc adj
All passengers must present their boarding passes before entering the airplane.
Todos os passageiros devem apresentar o bilhete de embarque antes de entrar no avião.
business card n(businessperson's calling card)cartão de visita sm + loc adj
I ordered my business cards from a well-known company that delivers promptly.
Eu encomendei meus cartões de visita de uma empresa conhecida por entregar rapidamente.
calling card n(business card)cartão de visita sm
The banker handed me his calling card.
O bancário me deu seu cartão de visita
calling card n(phonecard) (BRA)cartão telefônico sm + adj
(POR)cartão telefónico sm + adj
I inserted the calling card and dialed the number.
Eu inseri o cartão telefônico após discar o número.
[sb]'s/[sth]'s calling card,
the calling card of [sb/sth]
n
figurative (identifying mark, sign) (figurado, marca)cartão de visita loc sm
Serena dresses flamboyantly; brightly-colored clothing is her calling card.
calling card,
also UK: visiting card
n
dated (personal card left after visit)cartão de visita sm
Lady Sylvia was not at her house when Mary went to visit, so Mary left her calling card with the butler.
card deck n(set or pack of playing cards) (conjunto de cartas de jogo)baralho sm
At casinos, they throw away the card deck after each hand of Blackjack.
Nos cassinos, eles jogam fora o baralho de cartas depois de cada mão do Blackjack.
card game n(activity using playing cards)jogo de cartas loc sm
Poker is the most popular card game in the world.
card holder n(official member of an organization) (membro oficial de uma organização)titular sm
sócio sm
I'm sorry, sir, I can't let you in unless you're a card holder.
card holder n(owner of a bank card) (detentor de uma cartão de banco)titular sm
You must provide the cardholder's name and address when using our online billing system.
card holder n(small wallet for business cards) (pequena carteira: cartões de banco, etc.)porta-cartão sm
The gentleman handed me a card from his handsome silver card holder.
card reader n(credit card magnetic stripe sensor)leitor de cartão sm
card sharp ninformal (swindler)trapaceiro, vigarista sm
My friend lost all his money in a poker game with a card sharp.
card table n(table: for card games)mesa de cartas, mesa de jogos sf
mesa de baralho sf
card table n(table: folding legs) (pequena mesa dobrável)mesa de cartas, mesa de jogos sf
mesa de baralho sf
card trick n(trick with playing cards)truque com cartas sm
He knows a lot of card tricks.
card-carrying adj(officially belonging to a group) (pertencente a grupo)ativo adj
My sister is a card-carrying member of the Labour Party.
card-carrying adjfigurative (dedicated to an interest)de carteirinha loc adj
My great-grandmother was a card-carrying feminist who campaigned for women's right to vote.
card-carrying member n(official member of a group)membro, sócio, associado sm
I'm a card-carrying member of the garden club.
card-carrying member nfigurative (staunch supporter of a cause) (figurativo)partidário, membro, sócio sm
Chris was a card-carrying member of the anti-nuclear movement.
cardsharp,
card sharp,
cardsharper,
also US: cardshark,
card shark
n
(card-playing trickster)trapaceiro sm
My friend lost all his money in a poker game with a cardsharp.
cardsharp,
card sharp,
cardsharper,
also US: cardshark,
card shark
n
(skilled card player) (jogador habilidoso)afiado adj
cash card n(credit, debit or bank card) (de movimentação bancária)cartão sm
She paid for her new dress by cash card.
charge card n(ID: charged purchases)cartão de crédito sm
charge card ncolloquial (credit card)cartão de crédito sm
Christmas card n(greetings card given at Christmas)cartão de Natal sm
Last Christmas I sent 32 Christmas cards to my friends and relatives around the world.
credit card n(for purchases)cartão de crédito sm + loc adj
I always use my credit card when I go shopping.
Eu sempre uso meu cartão de crédito quando vou às compras.
cue card (television)cartão de sinalização sm
cartão de anotação sm
debit card n(money)cartão de débito sm
If you use your debit card to pay for something, the money is deducted from your account immediately.
expense card n(company credit card)cartão de crédito corporativo sm
Miss Higginbottam was fired because she used the company expense card for personal expenses.
face card,
also UK: court card
n
(playing cards: king, queen or jack) (baralho: valete, dama, rei)figura sf
The king, queen and jack are called face cards.
flash card,
flashcard
n
usually plural (learning aid)cartão didático sm
He used flash cards to study his vocabulary words.
get-well card n(token for ill person) (de melhoras)cartão sm
gift card n(gift voucher in plastic card form) (vale presentes em cartão)cartão presente sm
vale-compras sm
I purchased a gift card for twenty dollars to give to my sister.
gift card n(card accompanying gift) (cartão acompanhando o presente)cartão sm
The bouquet of roses was delivered with a gift card that said they were from James.
green card nUS (residence permit) (Cartão de Residência Permanente nos Estados Unidos)green card sm
I wanted to live and work in the States but couldn't get hold of the necessary green card.
greeting card,
greetings card
n
(card given to mark an occasion)cartão comemorativo sm
Marilyn awoke to find an array of greeting cards at her bedside.
ID card,
I.D. card
n
informal, abbreviation (identity card)carteira de identidade sf
You'll need to show your ID card to get in.
identity card n(personal document)carteira de identidade sf
The British government is planning to introduce identity cards for all citizens.
index card,
also AU: system card
n
(information card)ficha de arquivo loc sf
key card n(access card)cartão de acesso sm
keypunch,
key punch,
card punch
n
(hole-punching device)perfurador de cartão loc sm
landing card n(ID card for travelers) (viajante)cartão de desembarque loc sm
landing card n(card for sailors) (marinheiro)cartão de desembarque loc sm
loyalty card n(customer incentive scheme)cartão fidelidade sm + sf
magnetic card n(swipe card with a magnetic strip)cartão magnético sm
Put your magnetic card near this card-reader and the door will open.
membership card n(card proving one is registered)carteirinha sf
cartão de sócio sm
When I go to the gym I have to scan my membership card.
phone card,
phonecard
n
(for using public hones)cartão telefônico sm
He purchased a phone card before leaving the airport.
playing card n(single card from a deck) (carta usada para jogar)carta de baralho loc sf
baralho sm
The magician asked her to pick any playing card.
playing cards npl(deck of cards used to play games) (cartas usadas para jogar)cartas de baralho loc sf
baralho sm
(informal)cartas sf pl
We could have a game of poker if you've got some playing cards.
post card,
postcard
n
(souvenir greetings card)cartão postal sm
Don't forget to send me a postcard.
post card,
postcard
n
(card for posting without envelope) (cartão para envio sem envelope)cartão postal sm
Entries for the competition should be sent on a postcard to the following address.
prayer card n(small card used in Catholic worship) (pequeno cartão usado nos cultos católicos)santinho sm
I always keep a prayer card of my favorite saint in my pocketbook.
punch card,
punch-card
n
(card storing data by means of punched holes)cartão perfurado sm
folha de ponto sf
(hora de entrada e saída no trabalho)ponto sf
I remember when a computer was the size of a room and the data was all on punch cards.
Some factories still have their employees use punch cards to clock in and out.
red card n(soccer: shown when player is sent off) (esportes)cartão vermelho sm + adj
report card n(written assessment of school pupil)boletim escolar loc sm
notas loc sf
The grades on his report card were excellent.
As notas no boletim escolar dele eram excelentes.
score card n(sport: card for recording results) (golfe)cartão de escore sm
The golfer was disqualified because he forgot to sign his score card.
scratch card,
scratchcard
n
UK (instant lottery ticket)bilhete de loteria instantânea sm
(BRA: loteria)raspadinha sf
Henry was feeling lucky so he went to his local shop to buy a scratch card.
SIM card n(cell phone device) (dispositivo do telefone celular)cartão SIM sm
smart card n(small plastic machine-readable card) (cartão plástico lido por máquina)cartão de crédito sm
cartão com chip eletrônico sm
store card n(customer credit card) (cartão de crédito de cliente)cartão da loja sm
(informal)cartão de fidelidade sm
store card n(shop's loyalty or reward card) (fidelização à loja ou cartão especial)cartão da loja sm
(informal)cartão de fidelidade sm
swipe card n(encoded card)cartão magnético sm + adj
Switch card nUK (brand of debit card) (tipo de cartão de débito)cartão Switch sm
tarot,
tarot card
n
(card used in fortune telling) (baralho)tarô sm
time card,
time-card
n
(record of worker's arrival and departure) (registro de entrada e saída de funcionário)cartão de ponto sm
trump card n(playing card that gives an advantage) (cartas)trunfo sm
trump card nfigurative ([sth] that gives [sb] an advantage)trunfo sm
union card n(labour organization's membership card) (cartão de membro de organização laborativa)carteira de sindicato loc sf
When you join a trade union you will be given a union card.
video card n(computing: graphics card)placa de vídeo sf
Visa,
Visa card
n
® (credit card) (bandeira de cartão de crédito)Visa sm
Rachel paid for the flowers by Visa.
wild card n(card game: substitute card) (jogo de cartas: carta de substituição)curinga sm
In this game, one-eyed jacks may be used as wild cards.
wild card nfigurative (computer code: substitute symbol) (código de computação: símbolo de substituição)curinga sm
The most commonly used wild card is the asterisk.
wild card nfigurative (unpredictable person or thing) (pessoa ou situação imprevisível)caixa de surpresas sf
This footballer is a bit of a wild card; his footwork is brilliant, but he'll often misjudge a tackle.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'carding' também foi encontrado nestas entradas:
Português:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "carding" no título:

Não aparecem discussões com "carding" no fórum Português-Inglês.

carding names - English Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "carding".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.
Usuários do Firefox: Use os Atalhos de pesquisa para agilizar a busca no WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.