| Locuções verbais |
| Inglês | Português |
| pay [sth] back vtr phrasal sep | (return money) | pagar de volta expres v |
| devolver vt |
| I can't afford to pay back the fifty pounds he lent me. |
| Não tenho dinheiro para pagar de volta as cinquenta libras que ele me emprestou. |
| Não tenho dinheiro para devolver as cinquenta libras que ele me emprestou. |
| pay [sb] back vtr phrasal sep | (return money to) | pagar de volta expres v |
| devolver vt |
| I will pay you back the £5 tomorrow. |
| Vou te pagar de volta as 5 libras amanhã. |
| Vou te devolver as 5 libras amanhã. |
| pay [sb] back vtr phrasal sep | figurative, informal (take revenge on) | revidar v int |
| (figurado) | retribuir v int |
| vingar-se vp |
| After John embarrassed Susan, she paid him back by playing a joke on him. |
| Depois que John envergonhou Susan, ela revidou fazendo uma brincadeira com ele. |
| pay [sb] back for [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (take revenge for [sth]) | revidar vt |
| (figurado) | retribuir vt |
| vingar-se por vp + prep |
| How shall I pay him back for that dirty trick he played on me? |
| Como vou revidar aquela sacanagem que ele fez comigo? |
| pay [sb] back for doing [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (take revenge for [sth]) | revidar v int |
| (figurado) | retribuir v int |
| vingar-se vp |
| I still haven't paid you back for humiliating me in front of all my friends. |
| Ainda não revidei por você ter me humilhado na frente de todos os meus amigos. |
| pay [sth] down vtr phrasal sep | (make a down payment) (pagamento inicial) | dar um sinal expres v |
pay down [sth], pay [sth] down vtr phrasal sep | mainly US (partly pay off, pay back: debt) (dívida) | liquidar vt |
pay in [sth], pay [sth] in vtr phrasal sep | (money: put into a bank) | depositar vt |
| I went to the bank and paid in a cheque. |
| Fui ao banco e depositei um cheque. |
| pay [sth] in full vtr phrasal sep | (pay completely) | pagar integralmente vt + adv |
| I was happy to pay the invoice in full and be free of debt. |
pay [sth] off, pay off [sth] vtr phrasal sep | (pay all of: money owed) | quitar vt |
| saldar vt |
| I've nearly paid off my mortgage. The collection company kept calling me for weeks until I finally paid off my debt. |
| Quase quitei minha hipoteca. A empresa de cobrança ficou me ligando durante semanas até eu finalmente quitar minha dívida. |
pay [sb] off, pay off [sb] vtr phrasal sep | informal (bribe: [sb]) (figurado) | comprar vt |
| subornar vt |
| The businesswoman wanted Leo to stay quiet about her fraudulent practices, so she paid him off. |
| pay off vi phrasal | informal (have good consequences) | dar retorno, dar resultado expres v |
| compensar v int |
| Hard work and careful planning always pay off. |
| O empenho e o planejamento cuidadoso sempre dão retorno. |
| pay out vi phrasal | (yield a financial reward) | dar retorno expres v |
| It will take five years for your investment to pay out. |
| O seu investimento demorará cinco anos para dar retorno. |
| pay out [sth] vtr phrasal insep | (yield a sum of money) | pagar vt |
| This slot machine will pay out a fortune if you hit the jackpot. My pension fund will pay out enough to live on. |
| Este caça-níqueis paga uma fortuna se você conseguir um jackpot. Meu fundo de aposentadoria vai pagar o suficiente para viver. |
| pay out [sth] vtr phrasal insep | (spend: a sum of money) | desembolsar vt |
| pagar vt |
| gastar vt |
| I paid out a lot of money for this expensive computer. |
| Desembolsei muito dinheiro por este computador caro. |
| pay up vi phrasal | informal (pay an amount owed) | pagar v int |
| You've owed me that money for over a month. It's time to pay up. |
| Já faz mais de um mês que você me deve esse dinheiro. É hora de pagar. |