VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/baja

⇱ baja - Diccionario español-alemán WordReference.com


baja

Escuchar:


Inflexiones de 'baja' (nf): fpl: bajas
Inflexiones de 'bajo' (adj): f: baja, mpl: bajos, fpl: bajas
Del verbo bajar: (⇒ conjugar)
baja es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
bajá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

[ˈbaxa] nf
  1. Sinken nt, Fallen nt
  2. (Econ) Baisse nf
  3. (Mil) Verlust m
  4. (paro) Entlassung nf
dar de baja (soldado) beurlauben; (empleado) entlassendarse de baja (retirarse) austreten; (Med) sich krankmelden; (dimitir) aufgebenestar de baja (enfermo) krankgeschrieben sein; (Bolsa) im Wert fallenjugar a la baja (Econ) auf Baisse spekulieren ver tb bajo
, -a [ˈbaxo] adj
  1. (terreno) niedrig (gelegen), tief (liegend)
  2. (mueble, precio) niedrig
  3. (de estatura) klein
  4. (color) blass
  5. (sonido) leise
  6. (tono) tief
  7. (metal) unedel
  8. (fig: vil, vulgar) gemein
  9. (humilde) niedrig
adv
  1. (hablar) leise
  2. (volar) tief
prep
  1. unter
nm
  1. (piso) Erdgeschoss nt
  2. (Mus) Bass m
en temporada baja außerhalb der Saisonbajos fondos (fig) Unterwelt nfbajo latín Vulgärlatein ntponer bajo tutela entmündigen
[baˈxar] vt
  1. (objeto) herunterholen
  2. (escalera) hinuntergehen
  3. (Inform) downloaden
vi
  1. (de autobús, tren) aussteigen
bajarse vr
  1. (de autobús, tren) aussteigen
bajar los humos a algn (fig) jdm einen Dämpfer versetzen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: baja, bajo, bajar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
pachá,
bajá
From the English "pasha"
nm,nm
Pascha Nm
baja,
herido
From the English "casualty"
nf,nm
Verletzter Nm
El campo de batalla estaba lleno de bajas, y muchos pedían ayuda.
Das Schlachtfeld war mit Verletzten übersät, von denen viele um Hilfe riefen.
baja,
dirigidos hacia abajo
From the English "downcast"
adj,loc adj
(mirada)nach unten schauen Rdw
nach unten gerichtet Rdw
nach unten blickend Rdw
La mirada baja de Mariam le impidió apreciar la belleza del paisaje.
baja,
caída
From the English "downside"
nf,nf
Abwärtstrend Nm
Abwärts- Präf
Las acciones empezaron la semana en baja.
Diese Woche fing für die Aktien mit einem starken Abwärtstrend an.
baja,
pérdida
From the English "casualty"
nf,nf
(guerra: muerto)Opfer Nn
Todesopfer Nn
El primer esposo de la señora Gray fue una baja en la guerra.
Esta oración no es una traducción de la original. Jeder Krieg fordert seine Opfer.
bajaFrom the English "casualty" nf(figurado) (übertragen)Opfer Nn
Mi reproductor de DVD fue una de las bajas cuando el sótano se inundó.
Mein DVD-Player fiel der Überschwermmung im Keller zum Opfer.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
bajaFrom the English "off" adj (Tourismus)Neben- Präf
Viajar en temporada baja es más barato.
baja,
caída
From the English "fall"
nf,nf
 (weniger werden)Fall Nm
La baja en los precios afectará nuestras utilidades.
baja,
bajada
From the English "lowering"
nf
Absenkung Nf
Ablassen Nn
La bajada de la barrera señalaba que nadie más podía pasar.
silencioso,
tranquila,
baja,
profundo,
susurrante
From the English "hushed"
adj,adj,adj,adj mf
leise Adj
gedämpft Adj
flüsternd Adj
De manera silenciosa, la bibliotecaria le dijo a los niños que se callaran.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
bajoFrom the English "low" adj(altura) (Höhe)niedrig Adj
Esta habitación es de techo bajo.
Dieses Zimmer hat eine niedrige Decke.
bajoFrom the English "plunging" adj(escote)tief ausgeschnitten Adv + Adj
weit ausgeschnitten Adv + Adj
El escote bajo de la mujer atrajo la atención de todos los hombres en la habitación.
bajo,
inferior
From the English "nether"
adj,adj
untere Adj
Unter- Präf
bajoFrom the English "low-rise" adj (Bauw)niedrig Adj
flach Adj
nicht hoch Adv + Adj
bajoFrom the English "bass" nmBass Nm
El bajo en este estéreo suena muy fuerte.
Bei diesem Radio ist der Bass zu laut.
bajoFrom the English "basso" nmBass Nm
bajo,
debajo de,
abajo de
From the English "under"
prep,loc prep,loc prep
unter Präp
El mecánico está trabajando bajo el auto.
Der Mechaniker arbeitet unter dem Auto.
bajoFrom the English "underneath" prepunter Präp
Pocas personas han explorado los túneles bajo la ciudad.
Wenige Leute hatten jemals die Tunnel unter der Stadt erkundet.
bajo,
bajito,
petiso
From the English "short"
adj,adj,adj
klein Adj
El niño es muy bajo para alcanzar esa altura.
Der Junge ist zu klein als, dass er rankommen könnte.
bajoFrom the English "low" adj (Niveau)niedrig Adj
El nivel de inscripciones para la competición de este año es muy bajo.
Der Standard für den diesjährigen Wettbewerb ist sehr niedrig.
bajoFrom the English "bass" adj mftief Adj
Bass- Präf
Todos se asustaron por el repentino sonido bajo.
Jeder erschreckte beim plötzlichen Bumm des tiefen Klangs.
bajo,
ligero,
leve,
de bajo grado
From the English "low grade"
adj,adj,adj mf,loc adj
niedrig Adj
gering Adj
La fiebre baja es un síntoma común de gripe.
bajoFrom the English "entry level" adjEinsteiger- Präf
Berufseinstiegs- Präf
La mayoría de los graduados universitarios empiezan con un trabajo bajo, pero esperan ascender rápidamente.
bajoFrom the English "low-slung" adjtief Adj
niedrig Adj
untere Adj
bajo,
calladamente
From the English "softly"
adv,adv
(sonido)leise Adv
Hablaba tan bajo que no podía escucharla.
bajo,
débilmente
From the English "weakly"
adv,adv
leise Adv
(literarisch)schwach Adv
Joe hablaba bajo y no podía escucharlo.
bajoFrom the English "bass" n comúnBass Nm
Michael es tenor, pero Owen es bajo.
Michael singt Tenor, aber Owen Bass.
bajoFrom the English "lowness" adjTiefe Nf
Debido a su baja posición en la empresa, a David le pagaban poco.
bajoFrom the English "basso" nmBass Nm
bajo,
debajo de,
abajo de
From the English "under"
prep,loc prep,loc prep
unter Präp
La roca produjo un gran ruido y se hundió bajo la superficie del agua.
Der Stein machte einen großen Platscher und verschwand unter dem Wasser.
bajo,
sordo
From the English "low"
adj,adj
 (Ton)dumpf Adj
¿Oyes ese ruido bajo?
Kannst du diesen dumpfen Ton hören?
bajo,
negativo
From the English "minus"
adj,adj
abzüglich Präp
weniger Präp
verringert um Präp
Estuvimos a diez grados bajo cero este invierno en la calle.
bajo,
enano,
petiso
From the English "sawed-off"
adj,adj,adj
kürzer Adj
bajoFrom the English "bass" nm (Musik)Bass Nm
Steve siempre hace el bajo cuando tocamos la armonía en cuatro partes.
bajo,
a cargo
From the English "under"
prep,loc prep
 (Rang)unter Präp
El general respeta a la gente bajo su comando.
Der General respektiert die Leute unter ihm.
bajoFrom the English "low" adjleise Adj
Le habló muy bajito al oído.
Mit leiser Stimme sprach sie in sein Ohr.
bajoFrom the English "minus" adj(calificación)minus Präp
Paul sacó una nota B baja en el examen.
bajo,
malo
From the English "lowball"
adj,adj
vergünstigt Adj
verbilligt Adj
bajo,
suave
From the English "soft"
adj,adj mf
(música)leise Adj
El restaurante tenía música baja sonando de fondo.
Im Hintergrund spielte im Restaurant leise Musik.
bajo,
económico
From the English "low"
adj,adj
(precio) (Preis)niedrig Adj
(übertragen)klein Adj
La tienda vende vaqueros a precios muy bajos.
Der Laden verkauft Jeans für einen sehr niedrigen Preis.
bajo,
inferior
From the English "lower"
adj,adj
minderwertig Adj
untere (r, s) Adj
Viene de una casta baja en la India.
Sie kommt aus einer minderwertigen Kaste in Indien.
bajoFrom the English "bass" nm (Kurzform)Bass Nm
Bassgitarre Nf
Howard toca el bajo en una banda de rock.
Howard spielt in der Rockband Bass.
Mein Freund spiel Bassgitarre.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
bajoFrom the English "down" adj (umgangssprachlich)runter Adv
unten Adv
El nivel de agua está bajo, deberíamos añadir un poco.
bajo,
de abajo
From the English "under"
adj,loc adj
untere Adj
El estante bajo se está combando por el peso de los libros.
bajo,
inferior
From the English "low"
adj,adj
(rango) (Hierarchie: unten)niedrig Adj
untere Adj
Pertenecía a la clase baja.
bajo,
malo,
pobre
From the English "low"
adj,adj,adj mf
schlecht Adj
negativ Adj
(altmodisch)niedrig Adj
Tengo una baja opinión de gente como él.
bajoFrom the English "low" adv (Sonnenuntergang)niedrig Adj
tief Adj
El sol estaba bajo y a punto de ponerse.
bajoFrom the English "low" adj (Sonnenaufgang)niedrig Adj
tief Adj
Era muy temprano en la mañana y el sol todavía estaba bajo.
bajoFrom the English "low-lying" adjtiefliegend V Part Präs
niedrigliegend V Part Präs
bajo,
abajo
From the English "below"
prep,adv
unten Adv
(Schiffswesen)ein Deck tiefer Rdw
El primer oficial estaba bajo cubierta.
Der erste Maat war unten.
bajo,
en voz baja
From the English "low"
adv,loc adv
 (Stimme)leise Adj
Habló bajo para que nadie pudiera oírlo.
bajo,
grave
From the English "low"
adv,adv
(música) (Tonlage)tief Adj
NEW: Si eres barítono no nos sirves, para esta canción necesitamos un tono muy bajo.
bajoFrom the English "soft" advleise Adj
Habla bajo, ¡no estoy sordo!
bajoFrom the English "low" adj (Preis)niedrig Adj
La regla de las acciones es: ¡compra bajo, vende alto!
bajoFrom the English "under" prepunter Präp
Las cosas mejoraron bajo el reinado de la reina.
bajoFrom the English "under" adv (Kategorie)unter Präp
¿Bajo qué concepto archivo estos recibos?
bajoFrom the English "under" prep (mit Bezug auf)unter Präp
Bajo las leyes actuales tú tienes mucho poder.
bajo,
con
From the English "under"
prep,prep
bei Präp
Él estudió bajo la tutela de un maestro.
dobladillo,
bajo,
ruedo
From the English "hemline"
nm,nm,nm
Saum Nm
Rand Nm
Stoffrand Nm
En nuestra escuela, el dobladillo de las niñas debe estar por debajo de la rodilla.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
bajarFrom the English "subside" vtr (Wasserstand)abnehmen Vi, sepa
zurückgehen Vi, sepa
Los vecinos podrán volver cuando baje el agua.
Anwohner dürfen wieder zurück, sobald der Wasserpegel abgenommen hat.
bajarFrom the English "come down" vi (ugs)runterkommen Vi, sepa
herunterkommen Vi, sepa
Sube y dile a tu hermana que baje a cenar.
Gehe nach oben und sag deiner Schwester, sie soll zum Abendessen runterkommen.
bajarFrom the English "get down" viaussteigen Vi, sepa
absteigen Vi, sepa
El conductor bajó del camión para revisar las ruedas.
Der LKW-Fahrer stieg aus seiner Kabine aus und untersuchte die Räder.
bajar,
descender
From the English "go down"
vi,vi
 (ugs)runtergehen Vi, sepa
hinuntergehen Vi, sepa
hinabsteigen Vi, sepa
Sigue bajando hasta que llegues a la base de la montaña.
Gehen Sie runter, bis Sie den Fuß des Berges erreichen.
bajar,
disminuir
From the English "ramp down"
vtr,vtr
es langsamer angehen lassen Rdw
es ruhiger angehen lassen Rdw
bajarFrom the English "drop away" viabfallen Vi, sepa
langsam steiler werden VP
El borde del acantilado bajaba.
bajarFrom the English "lower" vtr (ugs, informell)runterholen Vt, sepa
herunterholen Vt, sepa
Bajó la caja del estante.
Er holte die Box vom Regal runter.
bajarFrom the English "wash down" vtr(coloquial)etwas herunterspülen Vt, sepa
(informell)etwas runterspülen Vt, sepa
Necesito leche para bajar las galletas.
bajar,
descender,
bajarse
From the English "climb down"
vi,vi,v prnl
an etwas herunterklettern Präp + Vi, sepa
etwas herabsteigen Vt, sepa
etwas heruntersteigen Vt, sepa
Si el gato se subió al árbol, seguro que también puede bajar.
bajarFrom the English "lower" vtr (ugs, informell)runtersetzen Vt, sepa
heruntersetzen Vt, sepa
reduzieren Vt
senken Vt
La tienda baja los precios para las rebajas.
Der Laden setzt die Preise für die Ausverkäufe herunter.
bajar,
descender
From the English "go down"
vi,vi
(escalera, colina, etc) (ugs)runtergehen Vt, sepa
hinuntergehen Vt, sepa
hinabgehen Vt, sepa
(literarisch)hinabsteigen Vt, sepa
Si bajas estas escaleras, llegarás al sótano.
Wenn du diese Treppen runtergehst, landest du im Keller.
bajar,
descolgar,
soltar
From the English "let down"
vtr,vtr,vtr
etwas herunterlassen Vt, sepa
etwas herablassen Vt, sepa
La chica bajó una cuerda y su novio trepó hasta la habitación.
Das Mädchen ließ ein Seil herunter und ihr Freund kletterte in ihr Zimmer.
bajarFrom the English "sink" vi (Preis)sinken Vi
fallen Vi
El precio de la gasolina volvió a bajar.
Der Gaspreis sank auf ein neues Tief.
bajarFrom the English "ebb" viabebben Vi, sepa
zurückgehen Vi, sepa
zurückfließen Vi, sepa
Un cangrejo se quedó varado en la arena a medida que la marea bajaba.
Eine Krabbe war auf dem Sand gestrandet als die Gezeiten abebbten.
bajarFrom the English "lower" vtretwas leiser machen, leiser stellen Adj + Vt
(informell)die Lautstärke von etwas runterdrehen VP
Por favor, ¡baja el volumen de la radio!
Bitte mach (OR: stelle) das Radio leiser!
bajar,
sacar
From the English "fold down"
vtr,vtr
etwas herunterklappen Vt, sepa
Una vez en el avión, bajó los reposabrazos y se ajustó el cinturón.
bajar,
hacia abajo
From the English "down"
vtr,loc prep
 (informell)runter Präp
herunter Präp
Bajaron la montaña.
Sie liefen den Berg runter.
bajar,
abrir
From the English "roll down"
vtr,vtr
 (ugs)aufmachen Vt, sepa
(manuell, ugs)runterkurbeln Vt, sepa
herunterlassen Vt, sepa
Estela bajó la ventanilla del coche.
Estelle machte das Autofenster auf.
bajar,
regatear,
pijotear
From the English "beat down"
vi,vi,vi
den Preis drücken Rdw
etwas herunterhandeln Vt, sepa
Le bajó el precio hasta los $45.
Wir drückten den Preis auf 45$ herunter.
bajarFrom the English "knock off" vtr[etw] senken Vt
[etw] niedriger machen Adj + Vt
[etw] drücken Vt
A este vestido le falta un botón. ¿Podías bajar un poco el precio?
Am Kleid fehlt ein Knopf. Könnten Sie den Preis um ein paar Pfund runtersetzen?
bajar,
tragar
From the English "get down"
vtr,vtr
(figurado, informal) (mit Mühe, ugs)runterkriegen Vt, sepa
(ugs)runterschlucken Vt, sepa
herunterschlucken Vt, sepa
Un vaso de agua te ayudará a bajar esas píldoras.
Mit einem Glas Wasser kriegen Sie die Tabletten runter.
bajar,
desenrollar
From the English "roll down"
vtr,vtr
 (ugs)zumachen Vt, sepa
(ugs)runterlassen Vt, sepa
herunterlassen Vt, sepa
Bárbara bajó las cortinas.
Barbara machte das Rollo zu.
bajar,
descender
From the English "drop"
vi,vi
 (Stand: Höhe)fallen Vi
sinken Vi
El nivel del agua bajará con la bajamar.
Der Wasserstand fällt bei Ebbe.
bajar,
caer,
descender,
disminuir
From the English "drop"
vi,vi,vi,vi
 (übertragen)fallen Vi
weniger werden Adj + Vi
abnehmen Vi, sepa
Han bajado las existencias hoy.
Die Aktienkurse fielen heute.
bajar,
al sur
From the English "down"
vi,loc adv
runter Adv
in den Süden Rdw
gen Süden Adv + Nm
Este año bajaremos a Italia para pasar las vacaciones.
Wir fahren diese Ferien runter nach Italien.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
bajarFrom the English "down" vi (umgangssprachlich)runter Adv
herunter, herab Adv
Los precios han bajado en las últimas semanas.
bajarFrom the English "roll down" vtrÜbersetzung nicht verfügbar
bajar,
descender
From the English "shelve"
vi,vi
abfallen Vi, sepa
El fondo marino baja a medida que te vas alejando de la costa.
bajarFrom the English "shoal" vi(agua)flach werden Adj + Vt
seicht werden Adj + Vt
bajarFrom the English "lower" vtr (umgangssprachlich)etwas herunterschrauben Vt
Deberías bajar el nivel emocional de ese escrito.
Du solltest den emotionalen Ton in diesem Stück etwas herunterschrauben.
bajarFrom the English "lower" vtretwas tiefer stimmen Adj + Vt
Puedes bajar el tono aflojando las cuerdas de la guitarra.
Du kannst die Tonlage tiefer stimmen, indem du die Gitarrenseiten etwas lockerst.
bajarFrom the English "dip" vtr (Auto)etwas abblenden Vt, sepa
Lisa bajó las luces cuando vio que venía otro auto.
bajarFrom the English "shoal" vtr(agua)etwas abflachen Vt, sepa
etwas seicht werden lassen VP
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'baja' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'baja' en el título:

registro de baja tensión
(de) baja calificación - Spanish Only forum
a la baja del precio pagado - Spanish Only forum
al alza / a la alza y a la baja - Spanish Only forum
baja / debe bajar / debe bajarla - Spanish Only forum
baja de combate - Spanish Only forum
baja de moral - Spanish Only forum
baja del 1% - Spanish Only forum
baja la tierra - Spanish Only forum
baja policía - Spanish Only forum
Bajá, Jeque, Pachá, Rajá, - Spanish Only forum
Balancín - sube y baja - subibaja - Spanish Only forum
¿Balcón en planta baja? - Spanish Only forum
causar baja por traslado a la UE - Spanish Only forum
con la guardia baja - Spanish Only forum
Consta de planta baja y alta distribuidas en diferentes............ - Spanish Only forum
dar de baja (militar) - Spanish Only forum
dar de baja / dar de alta - Spanish Only forum
dar de baja / sacar a mi hijo del programa - Spanish Only forum
dar de baja de oficio - Spanish Only forum
dar de baja un pasivo - Spanish Only forum
El alza y baja de la Bolsa - Spanish Only forum
El sol baja .....puesto del sol - Spanish Only forum
en una ciudad, se sube o se baja?? - Spanish Only forum
en/de baja: opuesto - Spanish Only forum
está dado de baja - Spanish Only forum
estar a la baja - Spanish Only forum
estar de baja - Spanish Only forum
incapacitar a un asalariado (dar de baja: variantes) - Spanish Only forum
la baja tarde - Spanish Only forum
Mehr...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'baja' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema