VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/divulgar

⇱ divulgar - Diccionario español-alemán WordReference.com



Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

[diβulˈɣar] vt
  1. (hacer circular) verbreiten, bekannt machen
divulgarse vr
  1. (secreto) durchsickern
  2. (rumor) sich verbreiten
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
divulgar,
difundir,
propagar
From the English "disseminate"
vtr,vtr,vtr
etwas verbreiten Vt
etwas unter die Leute bringen Rdw
¿Cuál es la mejor manera de divulgar esta idea entre los maestros?
divulgar,
propagar,
difundir
From the English "disperse"
vtr,vtr,vtr
verbreiten Vt
unter die Leute bringen Rdw
in Umlauf bringen Rdw
El exasistente del rapero fue el culpable de divulgar las noticias sobre su aventura.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
divulgar,
desvelar,
develar,
revelar
From the English "out"
vtr,vtr,vtr
 (Vorsilbe: Verb)weiter- Präf
Anmerkung: mit Bezug auf Verben wie weitersagen
Divulgaron que el senador iba a dimitir.
divulgar,
difundir
From the English "broadcast"
vtr,vtr
 (umgangssprachlich)etwas herumerzählen, etwas herumtratschen Vt, sepa
etwas tratschen Vt
etwas verbreiten Vt
Mallory divulgó el secreto de su compañera a toda la clase.
revelar,
divulgar
From the English "disclose"
vtr,vtr
[etw] verraten Vt
[etw] preisgeben Vt, sepa
Tras horas de interrogatorio, el ladrón finalmente reveló el escondite donde había dejado las joyas robadas.
Nach Stunden des Verhörens verriet der Dieb endlich das Versteck, in dem er die gestohlenen Juwelen gelassen hatte.
revelar,
dar a conocer,
divulgar
From the English "divulge"
vtr,loc verb,vtr
 (ugs)etwas erzählen Vt
(formell)etwas offenbaren Vt
etwas berichten Vt
(liter)etwas bekanntgeben Vt, sepa
Sofía juró nunca revelar el secreto de su amiga.
propagarse,
divulgar
From the English "sweep through"
v prnl,vi
durch [etw] hindurchfegen Präp + Vi, sepa
difundir,
divulgar
From the English "dissipate"
vtr,vtr
verbreiten Vt
ausweiten Vr, sepa
verteilen Vt, sepa
El bloguero difundió la noticia del error del Presidente en Internet.
revelar,
divulgar,
sacar a la luz
From the English "expose"
vtr,vtr,loc verb
[etw] enthüllen, lüften Vt
[etw] aufdecken Vt, sepa
La denunciante reveló los delitos de su empresa.
Der Whistleblower enthüllte (or: lüftete) die Verbrechen der Firma.
revelar,
divulgar,
descargar
From the English "offload"
vtr,vtr,vtr
loswerden Vt, sepa
Carol sintió alivio cuando reveló su secreto.
dar a conocer,
difundir,
divulgar
From the English "publicize"
loc verb,vtr,vtr
etwas bekannt machen Adj + Vt
etwas veröffentlichen Vt
Ella se esfuerza en que no se dé a conocer su trabajo voluntario.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'divulgar' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'divulgar' en el título:

No aparecen discusiones con "divulgar" en el foro Español-Deutsch.

Difundir divulgar diseminar - Spanish Only forum
propagar = divulgar? - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'divulgar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema