| Zusätzliche Übersetzungen |
| Español | Alemán |
| mancharFrom the English "spot"⇒ vtr | dreckig machen Adj + Vt |
| verschmutzen, beschmutzen Vt |
| El aceite salpicó y manchó el mantel. |
manchar, marcarFrom the English "blemish" vtr,vtr | verunstalten Vt |
| entstellen Vt |
| El artista golpeó accidentalmente el lienzo húmedo y manchó el cuadro. |
manchar, llenar de manchas, cubrir de manchasFrom the English "streak" vtr,loc verb | Streifen hinterlassen Vt, sepa |
| La lluvia había manchado las ventanas, por lo que era difícil ver el jardín. |
| Der Regen hinterließ Streifen auf dem Fenster und man konnte kaum den Garten sehen. |
manchar, ensuciarFrom the English "soil" vtr,vtr | etwas einpinkeln Vt, sepa |
| etwas einnässen Vt, sepa |
| sich in die Hose machen Rdw |
| La niña tenía mucha vergüenza de preguntar dónde quedaba el baño y se manchó la ropa interior. |
| mancharFrom the English "stain" vtr | (figurado) | etwas beschmutzen Vt |
| El escándalo manchó la reputación del ministro. |
manchar, motearFrom the English "speck" vtr,vtr | beflecken Vt |
| verschmutzen Vt |
| besprenkeln Vt |
| El barro manchaba el parabrisas, y era difícil ver. |
salpicar, mancharFrom the English "splatter" vtr,vtr | spritzen Vi |
| Se me cayó la lata y la pintura salpicó por todos lados. |
| Ich ließ den Topf fallen und Farbe spritzte überall hin. |
mancillar, amancillar, mancharFrom the English "sully" vtr,vtr,vtr | (figurado) (Ruf) | ruinieren Vt |
| (gehoben) | verunglimpfen Vt |
mancillar, mancharFrom the English "smirch" vtr,vtr | (ugs) | [etw] dreckig machen Adj + Vt |
| [etw] beschmutzen Vt |
ensuciar, manchar, mojarFrom the English "draggle" vtr,vtr,vtr | (ugs, regional) | [etw] besudeln Vt |
| (ugs) | [etw] dreckig machen Adj + Vt |
| [etw] beschmutzen Vt |
embarrar, ensuciar, mancharFrom the English "soil" vtr,vtr,vtr | etwas schmutzig machen Adj + Vt |
| etwas beschmutzen Vt |
| (gehoben) | etwas verunreinigen Vt |
| El suelo mojado embarró los zapatos de Patrick. |
| Der nasse Boden machte Patricks Schuhe schmutzig. |
mancillar, mancharFrom the English "tarnish" vtr,vtr | (reputación) (übertragen) | ruinieren Vt |
| Los alegatos de abuso sexual mancillaron su reputación. |
mancillar, mancharFrom the English "blacken" vtr,vtr | in Verruf bringen Rdw |
ensuciar, manchar, encochinar, ensuciar a, manchar aFrom the English "besmear" vtr,vtr,vtr,vtr + prep | schmutzig machen, dreckig machen Adj + Vt |
| verschmutzen, beschmutzen Vt |
| verdrecken Vt |
macular, mancharFrom the English "maculate" vtr,vtr | (formal) (ugs) | dreckig machen Adj + Hv |
| verdrecken Vt |
| beschmutzen Vt |
arruinar, manchar, destrozarFrom the English "wreck" vtr,vtr,vtr | [etw] kaputt machen Adj + Vt |
| [etw] ruinieren Vt |
| El escándalo arruinó la reputación del político, nunca volvió a trabajar. |
| Der Skandal machte das Ansehen des Politikers kaputt; er arbeitete nicht nochmal. |
salpicar, mancharFrom the English "dot" vtr,vtr | (gen pasivo) | verteilt sein Adj + Hv |
| übersäen Vt, fix |
| El paisaje estaba salpicado de árboles. |
ensuciar, mancharFrom the English "defile"⇒ vtr | etwas schänden Vt |
| Los vándalos han ensuciado otro cementerio. |
salpicar a, manchar a, salpicar, mancharFrom the English "splatter" vtr,vtr + prep,vtr,vtr | [etw]/jmdn anspritzen Vt, sepa |
| [etw] besprengen Vt |
| [etw]/jmdn vollspritzen Vt, sepa |
| El auto pasó por un charco y me salpicó. |
| Das Auto fuhr durch eine Pfütze und spritzte mich an. |
mancillar, amancillar, mancharFrom the English "taint" vtr,vtr | (Ruf) | ruinieren Vt |
| Estas revelaciones están destinadas a mancillar su reputación. |
difamar a, mancillar a, manchar a, difamar, mancillar, mancharFrom the English "smirch" vtr + prep,vtr + prep,vtr | (persona) (übertragen) | jmdn/[etw] beschmutzen Vt |
| den Ruf von jmdm/[etw] beschädigen VP |
| (Slang) | den Ruf von jmdm/[etw] in den Dreck ziehen VP |
ensuciar, manchar, profanar, deshonrarFrom the English "defile" vtr,vtr,vtr | (reputación) (übertragen) | etwas durch den Dreck ziehen Rdw |
| etwas schlecht machen Adj + Vt |
| Siente que la historia del periódico ha ensuciado su buen nombre. |