|
|
mentira
Escuchar:
Inflexiones de ' mentira' ( nf): fpl: mentiras
- Del verbo mentir: (⇒ conjugar)
- mentirá es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[menˈtira] nf- Lüge nf
- (acción) Lügen nt
parece mentira que es ist kaum zu glauben, dassmentira piadosa Notlüge nfuna mentira como una catedral (fam) eine Mordslüge nf
[menˈtir] ( irreg: like sentir) vi- lügen
¡miento! Irrtum!
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | mentira, embusteFrom the English "lie" nf,nm | Ausrede Nf | | Lüge Nf | | Vorwand Nm | | Flunkerei Nf | | La mentira le metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad. | | Die Ausrede brachte ihm Probleme ein, als sein Chef die Wahrheit heraus fand. | mentira, falsedadFrom the English "untruth" nf,nf | Lüge Nf | | Unwahrheit Nf | | (übertragen) | Märchen Nn |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | mentira, patrañaFrom the English "bunk" nf,nf | Blödsinn, Quatsch Nm | | No me creo que los extraterrestres nos hayan invadido; ¡eso es mentira! | engaño, mentiraFrom the English "deceit" nm,nf | Betrug, Schwindel Nm | | Täuschung Nf | | (Slang, vuglär) | Beschiss Nm | | Hay demasiado engaño en este mundo. | | Es gibt zu viel Betrug (od: Schwindel) auf dieser Welt. | invención, invento, mentira, cuentoFrom the English "fabrication" nf,nm,nf,nm | (mentira) | Fälschung Nf | | Täuschung Nf | | (umgangssprachlich) | Lügengeschichten, Lügenmärchen Npl | | (umgangssprachlich) | Hirngespinst Nn | | Había bastantes invenciones en su testimonio. | | Bei den Zeugenaussagen gab es eine Reihe von Fälschungen. | falsedad, mentira, falaciaFrom the English "falsehood" nf,nf,nf | Lüge Nf | | Betrug Nm | | Schwindel Nm | | Amy se enfadó cuando descubrió que su hijo le había dicho una falsedad. | fábula, mentiraFrom the English "fable" nf,nf | (figurado) | Märchen, Märchengeschichten Nn | | Resultó que su reporte de la expedición era una fábula. | | Es stellt sich heraus, seine Schilderungen der Expedition waren nur Märchen (or: Märchengeschichten). | falsedad, mentiraFrom the English "falsity" nf,nf | Lüge Nf | | Unwahrheit Nf | | Erfindung Nf | | Las falsedades de este charlatán han salido a la luz. | chorradas, pendejada, mierda, mentiraFrom the English "bull" nfpl,nf,nf,nf | (ES: coloquial) (Slang) | Quatsch, Blödsinn Nm | | (Slang, übertragen) | Quark, Käse Nm | | (Slang) | Schwachsinn Nm | | (ugs, altmodisch) | Humbug Nm | | ¿Dice que habla seis idiomas? Eso son chorradas: ¡suspendió español en el instituto! | | Er behauptet, er könne sechs Sprachen fließend sprechen? Das ist Quatsch (Or: Blödsinn)-- er ist in der Schule in Spanisch durchgefallen! | no, mentiraFrom the English "not" interj,interj | nicht wirklich Int | | Sí, ella es inteligente. ¡No! | | Yeah, sie ist so schlau - Nicht wirklich. | ilusión, mentira, falsedadFrom the English "deceptiveness" nf,nf,nf | Täuschung Nf | | Illusion Nf | cuento, mentira, cualquieraFrom the English "toss" nm,nf,expr | (coloquial) | Quatsch Nm | | Blödsinn Nm | | Unsinn Nm | | Rob dice que tiene un título en físico pero yo creo que es todo un cuento. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | mentirFrom the English "lie"⇒ vi | lügen Vi | | (altmodisch) | flunkern Vi | | Mintió a sus padres sobre dónde estaba el viernes por la noche. | | Sie log ihre Eltern an, als es darum ging, wo sie Freitagabend war. | | mentirFrom the English "tell a lie" vi | lügen Vi | | (übertragen) | Geschichten erzählen Npl + Vt | | schwindeln, flunkern Vi | | mentirFrom the English "lying" vi | Lügen Nn | | Lügerei Nf | | Mentir en la corte es ilegal. | | Das Lügen im Gerichtssaal ist verboten. | | mentirFrom the English "tell tales" vi | Lügen erzählen Npl + Vt | | lügen Vi | mentir, inventar, decir bolazos, hablar mierdaFrom the English "bullshit" vi,vi,loc verb,loc verb | (ugs) | Mist erzählen Nm + Vt | | lügen Vi | | (Slang, vulgär) | Scheiße labern Nf + Vt | | ¡Para de mentir! Los dos sabemos que en tu historia no hay nada cierto. | | Hör auf mir Mist zu erzählen! Wir wissen beide, dass deine Geschichte nicht wahr ist. | perjurar, mentir, cometer perjurioFrom the English "perjure yourself" vtr,vtr,loc verb | (Rechtswesen) | einen Meineid leisten Rdw | | La testigo perjuró al mentir sobre el paradero de su hijo la noche del asesinato. | inventar, mentir, cuentearFrom the English "invent" vtr,vtr,vtr | sich [etw] ausdenken Vr, sepa | | Larry se inventó una historia ridícula sobre lo que había hecho la noche anterior. | | Larry hat sich eine lächerliche Geschichte über die letzte Nacht ausgedacht. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | engañar, fingir, mentirFrom the English "fake out" vtr,vtr,vi | (ugs) | austricksen Vt, sepa | | täuschen Vt | | irreführen Vt, sepa | hablar mierda, decir cualquiera, mentirFrom the English "full of shit" loc verb,loc verb,vi | (ES, CR, vulgar) (Slang, vulgär) | nur Mist reden, nur Scheiße reden VP | | (Slang, vulgär) | nichts als Mist erzählen, nichts als Scheiße erzählen VP |
'mentira' aparece también en las siguientes entradas:
|
|