VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/moviola

⇱ moviola - Diccionario español-alemán WordReference.com


Showing results for:

mover


Inflexiones de 'moviola' (nf): fpl: moviolas

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

[moˈβer] vt
  1. bewegen
  2. (cabeza) schütteln
  3. (causar) anregen
moverse vr
  1. sich bewegen
  2. (fig) sich rühren
¡muévete! (darse prisa) beeil dich!
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
mover,
desplazar
From the English "move"
vtr,vtr
[etw] stellen Vt
[etw] versetzen Vt
[etw] legen Vt
Moví el coche más cerca de casa.
Esta oración no es una traducción de la original. Ich stellte die Stühle näher zur Bühne.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
moverFrom the English "move" vtr (Spielstein)bewegen Vt
Movió su ficha cuatro casillas.
moverFrom the English "stir" vtrrühren Vt
Ella no movió ni una pestaña cuando él entró en la sala.
Sie rührte nicht mal eine Braue, als er den Raum betrat.
moverFrom the English "move" vtrbewegen Vt
Movió los brazos arriba y abajo.
jugar,
mover
From the English "move"
vi,vtr
dran sein Adv + Vi
am Zug sein Rdw
Es tu turno para jugar.
vender,
mover
From the English "move"
vtr,vtr
verkaufen Vt
Tenemos que vender el género antes de que acabe el año fiscal.
mover,
correr,
desplazar
From the English "shift"
vtr,vtr,vtr
etwas bewegen Vt
etwas verschieben Vt
Los de la mudanza movieron la mesa un metro hacia la izquierda.
Die Möbelpacker bewegten den Tisch einen Meter nach links.
mover,
impulsar
From the English "actuate"
vtr,vtr
motivieren Vi
einen Anreiz geben Rdw
(übertragen)anfeuern Vt, sepa
mover,
menear,
contonear
From the English "wiggle"
vtr,vtr
wackeln Vi
(Stuhl)mit [etw] kippeln Präp + Vi
(Tier: Schwanz)mit [etw] wedeln Präp + Vi
NEW: El médico me pidió que moviera los dedos de los pies.
Glenn wackelte mit seiner Nase um das kleine Kind zum Lachen zu bringen.
moverFrom the English "wag" viwedeln Vi
wackeln Vi
Te das cuenta de que el cachorro está emocionado porque mueve la cola.
Man merkt, dass der Welpe aufgeregt ist, weil er mit dem Schwanz wedelt.
moverFrom the English "wag" viwippen Vi
El dedo del maestro se movía en desaprobación.
moverFrom the English "swing" vtr (Sport)schwingen Vt
El jugador movió su raqueta de tenis.
Der Spieler schwang den Tennisschläger.
moverFrom the English "flicker" vizucken Vi
etwas einen Ruck geben VP
John movió un párpado con el repentino ruido.
menear,
mover
From the English "wag"
vtr,vtr
(el rabo, la cola)wedeln Vi
El perro meneó la cola cuando su dueño llegó a casa del trabajo.
Der Hund wedelte mit dem Schwanz, als sein Herrchen nach Hause kam.
cambiar,
mover,
ordenar
From the English "change around"
vtr,vtr,vtr
verschieben Vt
[etw] anders anordnen Adj + Vt, sepa
ändern Vt
Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos.
El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos.
sacudir,
mover
From the English "twitch"
vtr,vtr
mit [etw] zucken Präp + Vi
El ratón sacudió los bigotes.
Die Maus zuckte mit den Barthaaren.
influir,
influenciar,
persuadir,
mover
From the English "sway"
vtr,vtr,vtr,vtr
jemanden überzeugen Vt, fix
jemanden überreden Vt, fix
Jessica estaba segura de que tenía razón, pero al final los argumentos de Dawn la influyeron y cambió de opinión.
Jessica war sich sicher, dass sie Recht hatte, doch am Ende überzeugten sie Dawns Argumente und sie änderte ihre Meinung.
impeler,
mover,
impulsar
From the English "impel"
vtr,vtr,vtr
antreiben Vt, sepa
anfeuern Vt, sepa
nach vorne bringen Rdw
El viento fuerte impeló al velero.
balancear,
mover
From the English "rock"
vtr,vtr
etwas zum Schaukeln bringen VP
El movimiento del remero balanceó el bote.
Die Bewegung des Ruderers brachte das Boot zum Schaukeln.
urgir,
mover
From the English "shake"
vtr,vtr
[jmd] zu [etw] bringen Präp + Vt
[jmd] zu [etw] antreiben, [jmd] zu [etw] anspornen Präp + Vt, sepa
La noticia va a urgir a la gente a reaccionar.
llevar,
traer,
jalar,
mover,
trasladar,
transportar
From the English "bring"
vtr,vtr,vtr,vtr
etwas holen Vt
NEW: Lleva esta silla a la otra habitación.
Kannst du bitte den Stuhl hierher holen?
impulsar,
mover
From the English "drive"
vtr
etwas antreiben Vt, sepa
El viento impulsa (or: mueve) las aspas y así se crea electricidad.
Der Wind treibt die Windkraftanlage an und produziert Strom.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'moviola' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'moviola' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema