|
|
preciso
Escuchar:
Inflexiones de ' preciso' ( adj): f: precisa, mpl: precisos, fpl: precisas
- Del verbo precisar: (⇒ conjugar)
- preciso es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
- precisó es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
, -a [preˈθiso] adj- (exacto) genau, exakt
- (necesario) notwendig, nötig
es preciso que lo hagas du musst es tun
[preθiˈsar] vt- (necesitar) benötigen, brauchen
- (fijar) festlegen, festsetzen
- (especificar) präzisieren, genau bestimmen
vi- nötig sein
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | preciso, exactoFrom the English "precise" adj,adj | präzise Adj | | akkurat Adj | | klar Adj | | fehlerfrei Adj | | Es importante tener escalas precisas de cocina cuando estás horneando. | | Es ist wichtig präzise Küchenwagen zu haben, wenn du backst. | preciso, claroFrom the English "precise" adj,adj | genau Adj | | klar definiert Adj + V Part Perf | | eindeutig Adj | | Gracias a las instrucciones precisas de Marilyn, Louis y Natalie encontraron la casa sin ningún problema. | | Dank Marilyn's genauer Wegbeschreibung haben Louis und Natalie das Haus ohne Probleme gefunden. | exacto, preciso, concretoFrom the English "precise" adj,adj,adj | genau Adj | | exakt Adj | | Estas son las medidas exactas que necesitas. | | Das sind genau die Maße, die du brauchst. | preciso, exacto, certero, rigurosoFrom the English "accurate" adj,adj,adj,adj | genau, exakt Adj | | (betont) | auf den Punkt genau Rdw | | (formell) | präzise Adj | | La lectura del termómetro es muy precisa. | | Die Anzeige des Thermometers ist sehr genau. | preciso, exactoFrom the English "exact" adj,adj | genau Adj | | pünktlich Adj | | bestimmt Adj | | El testigo le dio a la policía una descripción precisa del sospechoso. | | Der Zeuge gab der Polizei eine genaue Beschreibung des Verdächtigen. | | precisoFrom the English "needed" adj | notwendig Adj | | benötigt Adj | | erforderlich Adj | | Nadie trajo la información precisa, así que se pospuso la reunión. | | Niemand lieferte die notwendige Information, also wurde das Treffen verschoben. | | precisoFrom the English "strict" adj | exakt Adj | | präzise Adj | | El aparato debe fabricarse con apego a normas precisas. | | Das Gerät muss nach exakten Angaben gebaut werden. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | | precisoFrom the English "true" adj | präzise Adj | | Fue un disparo preciso y dio en el blanco. | preciso, exactoFrom the English "pinpoint" adj,adj | genau Adj | | präzise Adj | | El francotirador apuntó con puntería precisa. | | precisoFrom the English "exact" adj | genau Adj | | exakt Adj | | akkurat Adj | | Puedes confiar en Adam; es un pensador preciso. | preciso, eleganteFrom the English "catlike" adj,adj mf | anmutig Adj | perfecto, precisoFrom the English "flawless" adj,adj | lupenrein Adj | | makellos Adj | | El gimnasta hizo una rutina perfecta. | | Die Turnerin führte eine lupenreine Routine auf. | meticuloso, preciso, minuciosoFrom the English "meticulous" adj,adj,adj | genau Adj | | sorgfältig, akribisch Adj | | detailliert Adj | | El contador estaba orgulloso de sus meticulosos cálculos. | riguroso, exacto, preciso, minuciosoFrom the English "rigorous" adj,adj,adj,adj | präzise Adj | | Hicimos una inspección rigurosa de la escena del crimen. | definitivo, precisoFrom the English "definite" adj,adj | klar, eindeutig Adj | | definitiv, endgültig Adj | | Necesitamos una respuesta definitiva lo más pronto posible. | | Wir brauchen schnellstmöglich eine klare (od: eindeutige) Antwort. | exacto, preciso, verazFrom the English "truthful" adj,adj,adj | (umgangssprachlich) | richtig Adj | | Estas cifras no nos dan una visión exacta de la situación. | | Diese Figuren geben uns kein richtiges Bild der Situation. | letal, precisoFrom the English "deadly" adj mf,adj | treffsicher Adj | | todsicher Adj | | Brian es un tirador letal, nunca falla un blanco. | | Brian ist treffsicher; er trifft immer das Ziel. | conciso, precisoFrom the English "taut" adj,adj | auf den Punkt Rdw | | genau, präzise Adj | | unverschmückt, unverziert Adj | | El estilo del autor en conciso, sin descripciones superficiales. | | Der Stil des Autors ist auf den Punkt, mit keinen unnötigen Umschreibungen. | exacto, precisoFrom the English "just" adj,adj | genau Adj | | zutreffend Adj | | Su versión da una exacta descripción de los hechos. | correcto, indicado, precisoFrom the English "right" adj,adj | richtig Adj | | günstig Adj | | Siempre está en el lugar correcto, en el momento correcto. | claro, transparente, redondo, precisoFrom the English "clear-eyed" adj,adj,adj | (figurado, descripción) | passend Adj | | (formell) | akkurat Adj | | zutreffend Adj |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | detallar, precisarFrom the English "pinpoint" vtr,vtr | [etw] genau bestimmen Adv + Vt | | [etw] genau festlegen Adv + Vt, sepa | | Es difícil detallar exactamente por qué ha ocurrido este problema. | | Es ist schwer genau zu bestimmen, warum dieses Problem aufgetreten ist. | requerir, precisar, necesitarFrom the English "call for" vtr,vtr,vtr | erfordern Vt | | (übertragen, ugs) | schreien Vi | | La receta requiere azúcar moreno, no azúcar refinado. | | Das Rezept erfordert braunen Zucker, keinen weißen. // Die Situation erfordert eine ruhige, überlegte Antwort. | determinar, precisarFrom the English "nail down" vtr,vtr | festmachen Vt, sepa | | festnageln Vt, sepa | | Tenemos que determinar exactamente cuánta plata malversó el contador. | especificar, precisarFrom the English "specify"⇒ vtr | beschreiben Vt | | benennen Vt | | John precisó que el artículo solo se refería a la pequeña región que había visitado y no a todo el país. | localizar, ubicar, encontrar, determinar, precisarFrom the English "pin down" vtr,vtr | (lugar, ubicación) | finden Vt | | [etw] ausfindig machen Adj + Vt | | orten Vt | | Hay ruido extraño en la habitación, pero no soy capaz de localizar exactamente el lugar de donde viene. | | Irgendwo aus dem Zimmer kommt ein komisches Geräusch, doch ich kann nicht finden woher. | | Die exakte Zeit zu der Julia verschwand kann nicht ausfindig gemacht werden. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | especificar, precisarFrom the English "specify"⇒ vtr | angeben Vt, sepa | | vorgeben Vt, sepa | | La empresa especificó que solo se tendría en cuenta para el puesto a los candidatos con un título universitario relacionado. |
'preciso' aparece también en las siguientes entradas:
|
|