VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/sello

⇱ sello - Diccionario español-alemán WordReference.com


sello

Escuchar:


Inflexiones de 'sello' (nm): mpl: sellos
Del verbo sellar: (⇒ conjugar)
sello es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
selló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

[ˈseʎo] nm
  1. Stempel m
  2. (de correos) Briefmarke nf
  3. (medicinal) Kapsel nf
sello fiscal Steuermarke nfsellos de prima (Com) Rabattmarken pl
[seˈʎar] vt
  1. (documento oficial) versiegeln
  2. (pasaporte, visado) abstempeln
  3. (marcar) brandmarken
  4. (pacto) besiegeln
  5. (labios) siegeln
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: sello, sellar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
sello,
sello postal,
estampilla,
timbre
From the English "stamp"
nm,nm + adj mf,nf,nm
Briefmarke Nf
Robert fue a la oficina de correos a comprar sellos.
Robert ging zur Post, um einige Briefmarken zu kaufen.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
selloFrom the English "stamp" nmStempel Nm
Bob reconoció el sello de la empresa en el sobre.
sello,
estampilla,
timbre
From the English "postage"
nm,nf,nm
Porto Nn
El sobre contiene las palabras "pegar el sello aquí" en la esquina superior derecha.
Auf dem Umschlag, in der echten oberen Ecke, standen die Worte "Porto hier anbringen"
selloFrom the English "signet" nm(en un anillo)Siegel Nn
Firmensiegel Nn
Unterschriftstempel Nm
(formell)Signet Nn
selloFrom the English "postage stamp" nmBriefmarke Nf
Tengo que comprar un sello para mandar una carta a un amigo.
selloFrom the English "sigil" nmSiegel Nn
selloFrom the English "seal" nmSiegel Nn
Un sello de cera cerraba la carta.
Der Brief hatte ein Wachssiegel.
selloFrom the English "mark" nm(formal)Stempel Nm
Siegel Nn
Zeichen Nn
Se dieron cuenta de que la carta era auténtica cuando vieron el sello del príncipe.
selloFrom the English "seal" nmStempel Nm
El sello era una simple calcomanía pequeña. Pensé que sería más elegante.
Der Stempel war nicht mehr, als ein kleiner Aufkleber. Er dachte, er wäre aufwendiger.
selloFrom the English "print" nmSiegel Nn
La carta llevaba el sello del Palacio de Buckingham.
selloFrom the English "print" nmStempel Nm
El sobre llevaba el sello de Correos de la British Royal.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
sellar,
timbrar
From the English "stamp"
vtr,vtr
[etw] stempeln Vt
[etw] abstempeln Vt, sepa
El funcionario selló y rellenó los formularios.
Die Beamten stempelten die Formulare und legten sie ab.
sellarFrom the English "sear" vtrscharf anbraten Adv + Vt, sepa
El chef selló el atún por ambos lados.
sellar,
cerrar herméticamente,
precintar
From the English "seal up"
vtr,vtr + adv,vtr
abdichten Vt, sepa
versiegeln Vt
Cuando se hacen conservas es importante sellar los frascos para evitar que entre aire y se contamine la fruta.
sellarFrom the English "close off" vtretwas absperren Vt, sepa
etwas abriegeln Vt, sepa
den Weg versperren Rdw
La policía selló la carretera debido a un accidente grave.
sellarFrom the English "board up" vtr(proteger)etwas abdecken Vt, sepa
etwas verdecken Vt
etwas verkleiden Vt
Sellaron las ventanas con paneles de madera antes de que llegara el huracán.
sellar,
matasellar
From the English "postmark"
vtr,vtr
abstempeln Vt
Llevé mi carta a la oficina de correos, donde el empleado la selló y luego la envió.
sellarFrom the English "seal up" vtrversiegeln Vt
Los antiguos egipcios sellaban las tumbas de los faraones con todos los bienes que necesitarían en el otro mundo.
sellarFrom the English "seal" vtr[etw] schließen Vt
[etw] abdichten Vt, sepa
[etw] versiegeln Vt
Sellamos la fuga para que el tubo pudiera contener aire de nuevo.
Wir haben das Loch geschlossen, sodass der Schlauch wieder Luft ziehen kann.
sellarFrom the English "rubber-stamp" vtr(sello de hule)[etw] stempeln Vt
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
sellar,
impermeabilizar
From the English "seal"
vtr,vtr
 (Rechtswesen)[etw] wasserdicht machen Rdw
La nueva capa de concreto selló todas las fugas.
sellar,
matasellar
From the English "cancel"
vtr,vtr
 (Ticket, Briefmarke)entwerten Vt
El empleado del correo selló la estampilla y envió la carta.
sellarFrom the English "firm" vtretwas festmachen Vt, sepa
etwas befestigen Vt
etwas festigen Vt
Después de plantar las semillas, uno debe sellar la tierra.
Nachdem man Samen gesetzt hat, muss man den Boden festmachen.
calafatear,
sellar
From the English "caulk"
vtr,vtr
abdichten Vt, sepa
verschließen Vt
verfugen Vt
cerrar,
sellar
From the English "close"
vtr,vtr
(trato, negocio) (ugs: Geschäft)etwas machen Vt
etwas abschließen Vt, sepa
(übertragen)etwas unter Dach und Fach bringen Rdw
El vendedor espera cerrar el trato hoy.
confirmar,
sellar
From the English "seal"
vtr,vtr
[etw] besiegeln Vt
Se confirmó su destino cuando el detective encontró el arma que utilizó.
Sein Schicksal war besiegelt, als die Kommissar die Waffe, die er benutzte, fand.
cerrar,
sellar
From the English "seal"
vtr,vtr
(sobres)[etw] zukleben Vt, sepa
[etw] verschließen Vt
Lame el sobre para cerrarlo.
Lecke den Umschlag an, um ihn zu zukleben.
conservar,
sellar
From the English "seal in"
vtr,vtr
verschließen Vt
versiegeln Vt
taponar,
tapar,
atascar,
sellar
From the English "bung"
vtr,vtr,vtr
zumachen Vt, sepa
einen Korken drauf machen Rdw
(gehoben)verschließen Vt
colocar burletes,
sellar
From the English "draftproof"
loc verb,vtr
dämmen Vt
Desde que colocamos burletes en puertas y ventanas, mis gastos en calefacción han bajado un 10%.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'sello' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'sello' en el título:

No aparecen discusiones con "sello" en el foro Español-Deutsch.

A cara o cruz , a cara o sello - Spanish Only forum
águila o sol, águila o sello - Spanish Only forum
El sello de los profetas. - Spanish Only forum
encontrar artistas que tengan un sello tan identitario - Spanish Only forum
La Sociedad tiene un balance, un sello, una estampilla (artículo indefinido) - Spanish Only forum
no voy a pegar ni sello - Spanish Only forum
Parte del sello donde está grabado el dibujo - Spanish Only forum
sello - Spanish Only forum
sello entero o completo - Spanish Only forum
Sello simpático - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'sello' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema