|
|
siembra
Escuchar:
Inflexiones de ' siembra' ( nf): fpl: siembras
- Del verbo sembrar: (⇒ conjugar)
- siembra es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
- 2ª persona singular (tú) imperativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[ˈsjembra] vb- ver sembrar
nf- (acción) Säen nt
- (tiempo) Saatzeit nf
[semˈbrar] ( irreg: like pensar) vt- (aus)säen
- (propagar) verbreiten
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | siembraFrom the English "sowing" nf | Saat Nf | | Aussaat Nf | | Säen Nn | | La siembra debe hacerse antes de que el clima sea muy caluroso o las semillas no germinarán. | plantación, siembraFrom the English "planting" nf,nf | Anpflanzung Nf | | Bepflanzung Nf | | En nuestro jardín, hacemos la plantación al principio de la primavera. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | sembrarFrom the English "sow the seeds of"⇒ vtr | die Samen für etwas sähen Rdw | | den Boden für etwas bereiten Rdw | | die Grundlage für etwas bieten Rdw | | Los rumores sembraron la discordia entre las mujeres del club. | | sembrarFrom the English "sow" vtr | [etw] aussäen Vt, sepa | | [etw] säen Vt | | Pippa sembró algunas semillas de zanahoria en su jardín. | | Pippa säte Karottensamen in ihrem Garten aus. | | sembrarFrom the English "sow" vtr | säen Vt | | aussäen Vt, sepa | | El granjero sembró el campo con trigo. | | Der Bauer säte Weizen auf seinem Feld. | sembrar, diseminar, propagarFrom the English "sow" vtr,vtr,vtr | (figurado) | verbreiten Vt, fix | | Oliver sembró dudas en la mente de Rachel. | | Los gamberros sembraron el descontento entre la gente del pueblo. | | Oliver verbreitete Zweifel in Rachels Geist. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | | sembrarFrom the English "seed"⇒ vtr | (Botanik) | säen Vt | | Es demasiado pronto para sembrar y obtener una buena cosecha. | | Es ist zu früh, um eine gute Ernte zu säen. | sembrar, plantarFrom the English "seed" vtr,vtr | (Botanik) | pflanzen Vt | | (Botanik) | einpflanzen Vt, sepa | | Mi abuela sembró manzanos cuando era joven. | | Großmutter pflanzte Apfelbäume, als sie jünger war. | sembrar, plantarFrom the English "seed" vtr,vtr | (figurado) (übertragen) | einpflanzen Vt, sepa | | Ella sembró la idea de unas vacaciones en Grecia en la mente de él. | | Sie pflanzte ihm die Idee, von einem Urlaub in Griechenland, in den Kopf. | plantar, sembrarFrom the English "plant" vtr,vtr | etwas pflanzen Vt | | etwas einpflanzen Vt, sepa | | Anmerkung: Los árboles no se siembran, las flores y las plantas sí. | | Vamos a plantar un árbol en el jardín. | | Wir werden einen Baum in unserem Garten pflanzen. | plantar, sembrarFrom the English "plant" vtr,vtr | Blumen pflanzen Nf + Vt | | pflanzen Vi | | La primavera es la mejor época para plantar. | esparcir, sembrarFrom the English "spread" vtr,vtr | (literal) | verteilen Vt | | ausstreuen Vt, sepa | | verstreuen Vt | | Mi padre está esparciendo semillas en el jardín. | esparcir, sembrarFrom the English "seed" vtr,vtr | (Botanik) | aussäen Vt, sepa | | El domingo él esparció semillas de grama en el césped. | | Am Sonntag säte er den Rasen aus. |
|
|