| Compound Forms: |
| Spanish | English |
| arrastrar a alguien de los pelos loc verb | figurado (forzar, obligar) | drag [sb] by the hair v expr |
| Yo no quería ir, pero entre las dos me arrastraron de los pelos. |
| I didn't want to go, but between the two of them, they dragged me by my hair. |
| arrastrar con el ratón loc verb | (mover en la pantalla con el ratón) | drag with the mouse v expr |
| Haz clic en el archivo, arrástralo con el ratón y suéltalo donde quieras copiarlo. |
| Click on the file, drag it with the mouse and drop it where you want to copy it. |
| arrastrar el ratón loc verb | (computadora: mover el ratón) (computers) | drag the mouse, move the mouse v expr |
| Arrastra el ratón hacia abajo para bajar la página. |
| Drag the mouse down (or: move the mouse down) to lower the page. |
| arrastrar la cobija loc verb | MX: coloquial (estar triste) | be down in the dumps v expr |
| arrastrar la erre loc verb | (pronunciar la erre larga) | roll your r's v expr |
| trill your r's v expr |
| Roberto arrastra las erres y debe ir a la fonoaudióloga. |
| Robert rolls his r's and has to go to a speech therapist. |
| arrastrar la ropa loc verb | (ropa: rozar suelo) | drag the clothes v expr |
| María usa faldas largas y siempre arrastra la ropa. |
| arrastrar las palabras loc verb | (pronunciar alargando sonidos) (unclear pronunciation) | slur your speech, slur your words v expr |
| (unclear pronunciation) | slur words v expr |
| (regional dialect) | drawl⇒ vi |
| Me cuesta entenderlo porque arrastra las palabras. |
| arrastrar las sillas loc verb | (mover sin levantar) | drag the chairs v expr |
| Los alumnos arrastraban las sillas por todo el salón. |
| arrastrar los pantalones loc verb | (pantalones: rozar suelo) | wear sagging pants, wear pants down low v expr |
| drag the cuffs v expr |
| Mailén era baja de estatura y siempre arrastraba los pantalones. |
| arrastrar los pies loc verb | (pies: no levantar) | drag your feet v expr |
| dig in your heels v expr |
| Verónica camina arrastrando los pies y siempre parece cansada. |
| arrastrar una carga loc verb | (tirar de una carga) | drag a load v expr |
| Dos burros arrastraban la carga por los Andes. |
| arrastrar un problema loc verb | (no resolver un problema) | drag a problem, let a problem drag v expr |
| carry a problem around v expr |
| Debemos resolver esto ahora en vez de seguir arrastrando el problema. |
| We should sort this out now instead of dragging the problem further. |
| arrastrar una depresión loc verb | (no salir de la depresión) | deal with depression v expr |
| be depressed vi + adj |
| Desde que su mujer murió, él arrastra una depresión. |
| He's been dealing with depression ever since his wife died. |
| dejarse arrastrar por la corriente loc verb | figurado (dejarse llevar) | follow the crowd v expr |
| (figurative) | go with the flow v expr |
| (informal) | let yourself be carried away v expr |
| Cuando viajes a otro país, déjate arrastrar por la corriente y verás que te adaptas fácilmente. |
| When traveling to a foreign country, follow the crowd and you'll see how easy it is to adapt. |