VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esen/filas

⇱ filas - Diccionario Inglés-Español WordReference.com


filas

Escuchar:


Inflexiones de 'fila' (nf): fpl: filas
Del verbo filar: (⇒ conjugar)
filas es:
2ª persona singular (tú) presente indicativo
filás es:
2ª persona singular (vos) presente indicativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (11)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: filas, filar, fila

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
filas nfpl(tropas, fuerzas militares)ranks npl
Hay un traidor en nuestras filas, la información se está filtrando al enemigo.
There is a traitor in our ranks: information is getting through to the enemy.
filas nfpl(partido político)ranks npl
Me uní a las filas del partido en el poder.
I joined the ranks of the party in power.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
filar vtr(náutica: arriar un cable)loosen vtr
let out vtr phrasal sep
filar vtrcoloquial (darse cuenta, calar)notice vtr
spot vtr
(informal: realise)suss out vtr phrasal sep
(UK, informal: discover)rumble vtr
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
fila nf(hilera, cola) (UK)queue n
(US)line n
Hay una fila larguísima para entrar al cine.
There's a long queue for the cinema.
fila nf(objetos alineados)row n
line n
Conseguí dos entradas de primera fila para el concierto.
I managed to get two tickets in the front row for the concert.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
filas | fila |
SpanishEnglish
cerrar filas loc verbfigurado (unirse para un fin) (figurative)close ranks vi
come together vi phrasal insep
El partido de gobierno cerró filas ante los ataques de la oposición.
engrosar las filas de loc verb + prep(sumarse a algo)swell the ranks of v expr
(informal)join the ranks of v expr
Javier y Jaime engrosaron las filas de desempleados.
Javier and Jaime swelled the ranks of the unemployed.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'filas' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:

Forum discussions with the word(s) "filas" in the title:

¡Alto! ¡Presenten armas! ¡Marchen! ¡Descansen! ¡Rompan filas!
Cerrar filas
cerrar filas / hacer piña
descanso, atención, rompan filas, formen (military phrases)
en las filas del Barcelona
En los exámenes el profesor nos separa por filas.
engrosar las filas
Entre sus filas
filas de árboles
filas de columnas
Filas para chequear
filas se sucedieron (sucederse)
filas y columnas
filas y columnas
hay cuatro filas delante de mi
las ultimas quintas llamadas a filas
Organizadores de filas ?
Pasar filas
prietas las filas
prietas las filas
primeras filas
Rompan filas
separar de sus filas
Soldados, en filas"
tener línea y cerrar filas
tropas y filas
Una matriz cuyas filas y columnas
Cerrar Filas - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'filas'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Please report any problems.