VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esen/sentar

⇱ sentar - Diccionario Inglés-Español WordReference.com


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (22)
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
sentar vtr(poner en un asiento)seat, sit vtr
En el cine siempre siento a los niños en las butacas de la primera fila.
I always seat the kids in the front row at the cinema.
sentar vtr(establecer, crear)set, establish vtr
El director impuso un castigo ejemplar a los alborotadores para sentar un precedente.
The school principal punished the troublemakers to set a precedent.
sentar vtr(afianzar, asegurar) (construction)lay, set vtr
Es necesario excavar una zanja para sentar el muro de contención.
A trench must be dug in order to lay the retaining wall.
sentarle a alguien vi + prep(convenir, ser adecuado)suit vtr
look good on v expr
Con su pelo negro y sus ojos azules, el rojo le sienta de maravilla a Diego.
Esa camisa tan holgada no te sienta.
That baggy shirt doesn't suit you.
Esta oración no es una traducción de la original. With your dark skin and olive eyes, that color dress looks good on you.
sentar [+ adverbio] vi(comida: hacer bien, mal) (negative)not sit well vi + adv
(bad food)disagree with vi + prep
(good food)agree with vi + prep
Necesito tomar un antiácido: me sentó mal la cena.
Un caldo de pollo te sentará de maravilla.
I need to take an antacid: my dinner didn't sit well.
sentar [+ adverbio] vi(caer de cierto modo) (positive)go down well, be just the ticket v expr
suit vtr
(negative)not sit well vtr + adv
Al jefe le sentaron bien las vacaciones y está de muy buen humor.
A Martín le sentó mal el comentario de Lucas.
Las medidas del Gobierno sentaron pésimamente entre los obreros.
The boss' vacation went down well and he's in a good mood.
sentarse v prnl(tomar asiento)sit vi
sit down vi + adv
Nadie podía sentarse en presencia del rey.
Nobody can sit in the presence of the king.
sentarse v prnl(partículas: asentarse)settle vi
Con la ayuda de un floculante pueden sentarse los sólidos presentes en el agua.
Esta oración no es una traducción de la original. After the storm, the dust particles settled at the bottom of the swimming pool.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
SpanishEnglish
dar cátedra,
sentar cátedra
loc verb
coloquial (demostración ejemplar)give a demonstration v expr
Pablo da cátedra en la cancha de tenis; juega como un profesional.
dar cátedra,
sentar cátedra
loc verb
irónico (pronunciarse doctamente)give a lecture v expr
No me des cátedra de psicología que yo sé cómo educar a mis hijos.
sentar algo mal a alguien loc verb(ofender algo a alguien) (offend)not go down well with, go down poorly with v expr
be offensive to v expr
That kind of humor doesn't go down well with me.
sentar bien loc verb(caer bien algo) (please)sit well, go over well v expr
A Lucía le sentó bien el nuevo novio de Andrea.
Esta oración no es una traducción de la original. The news of her sister's pregnancy didn't sit well with Carly.
sentar de maravilla loc verb(quedar bien)suit perfectly v expr
look great on v expr
El rojo le sienta de maravilla.
Red suits you perfectly.
Red looks great on you.
sentar de maravilla loc verb(recuperarse con descanso) (figurative)be just what the doctor ordered v expr
hit the spot v expr
Una siesta de veinte minutos me sienta de maravilla.
A twenty minute nap is just what the doctor ordered.
sentar mal loc verb(caer mal algo)not go down well v expr
be offensive v expr
A Martín le sentó mal el comentario de Lucas.
Lucas' comment did not go down well with Martin.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Forum discussions with the word(s) "sentar" in the title:

Conjugacion de sentir y sentar en el presente - grammar
el precedente que pueda sentar a cara - grammar
incapaz de sentar la cabeza
quedar / sentar
quedar/caer/sentar bien
sacar a un jugador /sentar a un jugador (fútbol)
¿Se quiere sentar?
sentar - lo bien que te sienta
Sentar (algo) mal"
sentar / metérsele en la cabeza
Sentar a un niño en los hombros
sentar and sentarse - grammar
sentar bien
Sentar bien
Sentar bien (un medicamento)
sentar bien o mal (comida)
sentar cabeza
sentar cátedra
sentar de maravilla
sentar jurisprudencia - legal
Sentar las bases
sentar las disputas bajo un árbol en círculo
sentar mal
sentar mal (una comida)
Sentar mal/ quedar mal
sentar o asentar
sentar protesta - legal
sentar un antecedente
Sentar un registro
Sentar una posición
more...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'sentar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Please report any problems.