|
|
batida
Escuchar:
Inflexiones de ' batida' ( nf): fpl: batidas Inflexiones de ' batido' ( adj): f: batida, mpl: batidos, fpl: batidas
-
WordReference
-
WR Reverse (5)
-
Definición
-
Sinónimos
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Principales traductions | | Español | Francés | | batida nf | (cacería) | battue nf | | Esta tarde se organiza una batida contra los lobos. | | Cet après-midi on organise une battue contre les loups. | | batida nf | (para buscar personas) | battue nf | | La policía organizó una batida para encontrar los turistas extraviados. | | La police a organisé une battue pour retrouver les touristes égarés. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Traductions supplémentaires | | Español | Francés | | batida nf | (registro de un local) | descente, rafle nf | | Hay cuatro detenidos por robo en una batida policial en una discoteca. | | Quatre personnes ont été arrêtées pour vol dans une descente de police dans une boîte de nuit. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Principales traductions | | Español | Francés | | batir⇒ vtr | (golpear) | frapper⇒ vtr | | El viento batía las contraventanas de la casa. | | Le vent frappait les volets de la maison. | | batir vtr | (mover: líquidos, sustancias) (culinaire) | battre⇒ vtr | | Bate la leche si quieres obtener nata. | | Bats le lait si tu veux obtenir de la crème. | | batir vtr | (ave: mover las alas) | battre des ailes loc v | | El águila batió las alas con elegancia y se elevó en el aire. | | L'aigle a battu des ailes avec élégance et s'est élevé dans les airs. | | batir vtr | (superar marca) | battre⇒ vtr | | Batió el récord mundial de los cien metros lisos. | | Il a battu le record mondial du cent mètres. | | batir vtr | (deporte: vencer oponentes) | battre⇒ vtr | | El corredor batió a sus oponentes y alcanzó la meta en primer lugar. | | Le coureur a battu ses adversaires et a atteint la ligne d'arrivée en premier. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Traductions supplémentaires | | Español | Francés | | batirse⇒ v prnl | (ave rapaz: precipitarse) | fondre sur, foncer sur vtr + prép | | La lechuza se batió y atrapó a un ratón. | | La chouette a foncé sur une souris et l'a attrapée. | | batirse v prnl | (combatir, batallar) | se battre⇒, s'affronter⇒ v pron | | Los dos ejércitos se batieron ferozmente. | | Les deux armées se sont affrontées férocement. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Principales traductions | | Español | Francés | | batido nm | (bebida con leche o helado) (anglicisme) | milk-shake nm | | (Can) | lait frappé nm | | Luciano pidió una hamburguesa con un batido de fresa. | | Luciano a demandé un hamburger avec un milk-shake à la fraise. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Traductions supplémentaires | | Español | Francés | | batido adj | (tejido de seda) (soie) | irisé adj | | La tela batida tenía unos bonitos visos azules. | | batido adj | (revuelto) | ébouriffé adj | | (soutenu) | hirsute adj | | Con su cabello batido y su sonrisa perfecta, parece una modelo profesional. | | Avec ses cheveux ébouriffés et son sourire parfait, il ressemble à un mannequin professionnel. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:batidaƒ| 1 | (de caza) battue ƒ. | | 2 | (de policía) rafle ƒ
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:batir| I | vtr | | 1 | battre; (nata) fouetter. | | 2 | (terreno) ratisser, battre. | | II | vi (lluvia) battre.
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:batido, a| I | adj | | 1 | battu(e). | | 2 | (nata) fouetté(e). | | II | batido m milk-shake m
|
'batida' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
|
|