|
|
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Principales traductions | | Español | Francés | | espiritarse⇒ v prnl | (adelgazar) | maigrir⇒, fondre⇒ vi | | perdre du poids loc v | | María se espiritó después de tantos meses de enfermedad. | | espiritar⇒ vtr | (introducir demonio) | faire entrer un esprit dans le corps de [qqn], faire entrer un démon dans le corps de [qqn] loc v | | ensorceler⇒ vtr | | Los antiguos pobladores creían que un rey había espiritado a todas las mujeres. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Traductions supplémentaires | | Español | Francés | | espiritar⇒ vtr | informal (irritar, fastidiar) | agacer⇒, énerver⇒, irriter⇒, exaspérer⇒ vtr | | El llanto constante del niño espiritó a todos en la sala. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:espiritarvtr| 1 | (endemoniar) ensorceler. | | 2 | fig & fam (irritar) irriter.
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:■espiritarsevpr| 1 | (endemoniarse) ensorceler. | | 2 | (adelgazar) maigrir. | | 3 | fig & fam (irritarse) s'irriter
|
|
|