|
|
lato
Inflexiones de ' lato' ( adj): f: lata, mpl: latos, fpl: latas
- Del verbo latir: (⇒ conjugar)
- lato es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
-
WordReference
-
Definición
-
Sinónimos
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Principales traductions | | Español | Francés | | lato adj | formal (amplio, extenso) | large adj | | lato adj | formal (sentido: general) (figuré) | large adj |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Principales traductions | | Español | Francés | | latir⇒ vi | (corazón: bombear) | battre⇒ vi | | Al latir, el corazón envía sangre a todo el cuerpo. | | En battant, le cœur envoie du sang à tout le corps. | | latir vi | formal (estar latente) | être latent loc v | | En esta ciudad late un odio irracional contra los ricos. | | Dans cette ville, une haine irrationnelle contre les riches est latente. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Traductions supplémentaires | | Español | Francés | | latirle algo a alguien vi + prep | AmC, MX, VE: coloquial (producir cierta impresión) | quelque chose dit à [qqn] que expr | | Me late que este asunto es ilegal. | | Quelque chose me dit que cette affaire est illégale. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:lato, aadj| 1 | (dilatado) large. | | 2 | (extendido) étendu(e). | | 3 | (sentido) large
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:latirvi| 1 | (el corazón) battre. | | 2 | (estar latente) être latent(e)
|
|
|