VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/pudo

⇱ pudo - Diccionario Español-Francés WordReference.com


pudo


Del verbo poder: (⇒ conjugar)
pudo es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
--------------
Del verbo pudir: (⇒ conjugar)
pudo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
  • WordReference
  • WR Reverse (1)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: poder, pudir

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
poder vtr(ser capaz)pouvoir vtr
Esta deportista puede nadar ocho kilómetros sin descansar.
Hicimos una oración para que el alma del difunto pueda descansar en paz.
Cette sportive peut nager huit kilomètres sans se reposer.
poder vi(resistir, aguantar)pouvoir vi
No puedo más, estoy agotado.
Je n'en peux plus, je suis épuisé.
poder con vi + prepcoloquial (soportar, lidiar)supporter vtr
No puedo con mis suegros; me vuelven loca.
Je ne supporte pas mes beaux-parents, ils me rendent folle.
poderle a vi + prepcoloquial (vencer, superar en fuerza)être plus fort que loc v
gagner contre vtr ind
vaincre vtr
El doberman le puede al caniche.
Le doberman est plus fort que le caniche.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
poder nm(capacidad, facultad)pouvoir nm
Hay gente que dice tener poderes, como leer la mente o mover objetos.
Il y a des gens qui disent qu'ils ont des pouvoirs, comme lire dans les pensées ou déplacer des objets.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
pudir vianticuado (oler mal)puer vi
El cadáver pude.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
poder |
EspañolFrancés
a más no poder loc adv(esfuerzo máximo)à n'en plus pouvoir loc adv
Se esforzó a más no poder para conseguir el puesto.
abuso de poder grupo nom(uso injusto de posición)abus de pouvoir nm
apartar del poder loc verb(destituir)écarter du pouvoir loc v
Los militares apartaron del poder al presidente electo.
asumir el poder loc verb(tomar el poder)accéder au pouvoir loc v
arriver au pouvoir loc v
(plus fort)prendre le pouvoir loc v
El presidente asumió el poder la semana pasada.
cuarto poder loc nom m(los medios) (les médias)quatrième pouvoir nm
Se considera a la prensa el cuarto poder.
On considère la presse comme le quatrième pouvoir.
de no poder hacer algo loc conj(imposibilidad)s'il n'est pas possible de faire [qch] expr
comme il n'est pas possible de faire [qch] expr
De no poder llamar, mándame un texto al móvil.
de no poder hacer algo loc conj(incapacidad)si [qqn] n'est pas capable de faire [qch] expr
comme [qqn] n'est pas capable de faire [qch] expr
De no poder aprender inglés, va a cancelar el viaje.
de poder se puede expr(es posible pero difícil)impossible n'est pas français expr
ce n'est pas impossible expr
De poder se puede pero en realidad es difícil.
en su poder loc adv(bajo su control)en son pouvoir loc adv
Para cuando el bombardeo terminó, el ejército ya tenía la ciudad en su poder.
entregar el poder loc verb(ceder el poder)remettre le pouvoir loc v
A pesar de su avanzada edad, el dictador rehusaba entregar el poder.
escritura de poder grupo nom(acreditación notarial)acte de pouvoir nm
figura de poder nf + loc adj(persona de autoridad)personne de pouvoir nf
(homme)homme de pouvoir nm
(femme)femme de pouvoir nf
Podrás estar en desacuerdo con él pero tiene un punto válido: la conducta de estos chicos muchas veces se explica por la falta de una figura de autoridad.
fuente de poder nf(suministro de energía)source d'alimentation nf
Este instrumento no requiere una fuente de poder externa.
juego de poder loc nom m(maniobras astutas)jeu du pouvoir nm
poder absoluto nm(monarca)pouvoir absolu nm
En el absolutismo, el rey tenía poder absoluto.
poder adquisitivo loc nom m(dinero: riqueza)pouvoir d'achat nm
El poder adquisitivo de la población disminuye si hay inflación.
Le pouvoir d'achat de la population diminue quand il y a de l'inflation.
poder adquisitivo loc nom m(moneda: fortaleza)valeur nf
El poder adquisitivo del dólar cambia a través del tiempo.
La valeur du dollar change au fil du temps.
poder de representación grupo nom(derecho: apoderamiento)pouvoir de représentation nm
poder ejecutivo nm(jefe del Estado)pouvoir exécutif nm
El poder ejecutivo está separado del legislativo y el judicial en una democracia.
Le pouvoir exécutif est séparé du législatif et du judiciaire dans une démocratie.
poder judicial nm(juzgados, tribunales)pouvoir judiciaire nm
El poder judicial está formado por los jueces.
Le pouvoir judiciaire est incarné par les juges.
poder legislativo nm(parlamento, Congreso)pouvoir législatif nm
El poder legislativo dicta las leyes de un país.
poder notarial nm + adj mf(Derecho: autorización)procuration nf
pouvoir, mandat nm
Mi abogada tiene un poder notarial que le permite actuar en mi nombre.
Mon avocat a une procuration qui lui permet d'agir en mon nom.
poder sobrehumano loc nom mfigurado (gran fuerza de voluntad)force surhumaine nf
capacités surhumaines nfpl
Para dejar de fumar se necesita un poder sobrehumano.
poder sobrehumano loc nom mfigurado (don especial)pouvoir surhumain nm
El jugador parece dotado de un poder sobrehumano para encestar.
poder sobrehumano loc nom m(superpoder)superpouvoir nm
Note: Ficción.
Los héroes como Superman tienen poderes sobrehumanos, como volar.
querer es poder expr(todo se logra con voluntad)Quand on veut, on peut expr
vouloir c'est pouvoir expr
Querer es poder: ¡solo confía en ti mismo!
Quand on veut, on peut ! Il faut juste que tu crois en toi.
relaciones de poder grupo nom(interacción coercitiva)rapports de force nmpl
sed de poder grupo nomcoloquial (ansia de poder)soif de pouvoir nf
sustitución de poder loc nom f(para acciones legales) (droit)mandat nm
procuration nf
vigencia de poder nf + loc adj(plazo de validez)exercice du pouvoir nm
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

poder

1m
1 (dominio, jurisdicción) pouvoir m;
cuarto p. quatrième pouvoir;
p. absoluto/ejecutivo/judicial/legislativo pouvoir absolu/exécutif/judiciaire/législatif;
p. adquisitivo pouvoir d'achat.
2 (posesión) possession ƒ;
estar en p. de être en possession de;
tener en su p. (una cosa) avoir en sa possession, avoir entre les mains;
(poder hacer) avoir en son pouvoir.
3 (capacidad) puissance ƒ.
4. poderes mpl (en representación de alguien) pouvoirs mpl;
entrega o transmisión de poderes passation des pouvoirs;
dar poderes donner procuration;
por poderes par procuration
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

poder

2
Ivtr
1 pouvoir;
con tanto jaleo no me puedo concentrar avec ce tapage je ne peux pas me concentrer;
las desgracias que nos pueden ocurrir les malheurs qui peuvent nous arriver;
no podemos abandonarle ahora nous ne pouvons pas l'abandonner maintenant;
no puedo ir mañana je ne peux pas y aller demain;
podrías callarte tu pourrais te taire;
puedes venir a pie o en coche tu peux venir à pied ou en voiture;
puedo comer je peux manger.
2 (tener fuerza) être plus fort;
yo te puedo je suis plus fort que toi.
IIvi
1 pouvoir;
puedo con todo el trabajo je peux faire tout le travail;
si puedo, iré si je peux, j'irai.
2 (ser capaz de dominar) être plus fort;
Juan le puede a Pedro Jean est plus fort que Pierre.
IIIv impers
1 (ser posible) pouvoir;
puede que llueva il peut bien pleuvoir.
2 Loc: a más no p. on ne peut plus;
no p. con alguien ne pas pouvoir supporter qqn;
no puede ser c'est impossible;
puede ser que il est possible que;
¿se puede? peut-on entrer?
'pudo' aparece también en las siguientes entradas:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pudo' en el título:

Les pudo haber inculcado
ningún médico ni medicina pudo salvarle la vida a la reina.
no pudo ser
nunca pudo publicar
pudiera o pudo
El enemigo quien, sorprendido, no pudo hacer nada - Spanish Only forum
El hecho que pintó muchos relojes pone en relieve que estaba pensando mucho sobre el tiempo y más el hecho que no pudo dejar de pintar. - Spanish Only forum
El incendio de casas PUDO ser menor si... - Spanish Only forum
El jerez pudo más que la pena y la culpa. - Spanish Only forum
El perro pudo haber / podría haber mordido a alguien - Spanish Only forum
En las elecciones del año que viene, WXY pudo haber ganado - Spanish Only forum
había podido/pudo - Spanish Only forum
la guerra que pudo ser - Spanish Only forum
Le salió bien como le pudo salir mal. - Spanish Only forum
Lo que pudo/puede haber ocurrido... - Spanish Only forum
Me extraño que él pudo haber hurtado/podría haber hurtado/hurtara/habrá hurtado - Spanish Only forum
me pudo - Spanish Only forum
No entiendo como ese hombre pudo adivinar tanto sobre mi pasado - Spanish Only forum
No habló con él porque estuviera enojada, sino porque no pudo. - Spanish Only forum
no pudo / no había podido huir - Spanish Only forum
No pudo dormir casi en toda la noche - Spanish Only forum
no pudo hacer frente al cierre de la segunda temporada de la serie - Spanish Only forum
no pudo hacer nada por/para salvar su vida - Spanish Only forum
No pudo tener hijos - Spanish Only forum
No "pudo/podía" coger el telefono porque... - Spanish Only forum
No puede haber sido / no pudo haber sido - Spanish Only forum
No se pudo / No se ha podido - Spanish Only forum
no se pudo incluir en la nota del examen ordinario de dicha evaluación. (referente de "dicha") - Spanish Only forum
"Podíamos oler algo, pero no sabíamos si ...", afirmó Waugh, quien dijo que pudo sentir el... (perfecto/imperfecto) - Spanish Only forum
por consecuente/consiguiente, no pudo abrir - Spanish Only forum
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'pudo'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema