VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/varada

⇱ varada - Diccionario Español-Francés WordReference.com


varada


Inflexiones de 'varado' (adj): f: varada, mpl: varados, fpl: varadas
Del verbo varar: (⇒ conjugar)
varada es:
participio (femenino)
  • WordReference
  • Definición
  • Sinónimos
'varada' tiene referencia cruzada con ''varada''. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'varada' is cross-referenced with ''varada''. It is in one or more of the lines below.
En esta página: varada, varado, varar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
varada nf(puesta en tierra de embarcación) (volontaire)échouage nf
Para la varada de ese enorme barco se requiere un timonel muy hábil.
varada nf(encalladura de embarcación) (involontaire)échouement nm
La varada impidió que el buque pudiera llegar al puerto.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
varada nfCO, CR: coloquial (avería en vehículo)panne nf
Nuestro viaje a la costa terminó en una varada en medio de la nada.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
varado adj(barco: encallado) (bateau)échoué adj
Hay un buque varado en la orilla.
Il y a un bateau échoué sur la rive.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
varado adjAmS: coloquial (que no tiene dinero) (familier)fauché adj
Estoy ayudando a mi hermano porque está varado.
J'aide mon frère parce qu'il est fauché.
varado,
varada
nm, nf
AmS: coloquial (persona sin empleo)chômeur, chômeuse nm, nf
Un varado no puede mantener a su familia.
Un chômeur ne peut pas entretenir sa famille.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
varar vi(encallar)échouer vi
s'enliser v pron
Atraídos por los cantos de las sirenas, los barcos varaban.
vararse v prnlAmL (detenerse por avería)tomber en panne loc v
caler vi
La camioneta se varó a medio camino porque se quedó sin gasolina.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
varar vtr(sacar para reparar)haler vtr
Vararon el buque en el dique flotante porque necesitaba reparaciones.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

varada

ƒ
1 Náut (de un barco) échouement m.
2 Min (jornaleros) équipe ƒ de journaliers.
3 Min (tiempo de la faena) temps du travail.
4 Min (cálculo) mesurage des travaux à la mine.
5 (ganancias) revenu m
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


varado, a

adj échoué(e)
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

varar

Ivtr & vi (una embarcación) échouer.
IIvi
1 fig (no avanzar un negocio) s'enliser.
2 amer (un vehículo) tomber en panne
Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema