VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esit/alimentarse

⇱ alimentarse - Diccionario español-italiano WordReference.com



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

[alimenˈtar] vt
  1. alimentare
  2. (suj: alimento) nutrire
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
alimentar,
criar,
nutrir
From the English "nurture"
vtr,vtr,vtr
(plantas y animales)allevare, nutrire vtr
Un buen jardinero alimenta y cuida sus plantas.
Un buon giardiniere alleva e si prende cura delle piante.
alimentar,
darle de comer a,
darle comida a
From the English "feed"
vtr,loc verb + prep,loc verb + prep
 (animale)dare da mangiare a vtr
(animale)nutrire vtr
Helen alimenta a su perro cada mañana.
Helen dà da mangiare al cane ogni mattina.
alimentarFrom the English "nurture" vtr(figurado) (figurato)coltivare vtr
Cuanto más alimentas un sentimiento de paz, más feliz serás.
Più coltivi un sentimento di tranquillità e più sarai felice.
alimentar,
surtir
From the English "feed"
vtr,vtr
alimentare, rifornire vtr
fornire vtr
Esta tubería alimenta el radiador.
Il tubo alimenta il radiatore.
alimentar,
avivar,
echar leña
From the English "fuel"
vtr,vtr,loc verb
 (figurato)alimentare vtr
fomentare vtr
Los problemas financieros alimentaron la pelea entre Mary y Kyle.
I problemi finanziari hanno alimentato la discussione tra Mary e Kyle.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
alimentarFrom the English "feed" vtr(figurado) (figurato)nutrire vtr
(figurato)essere il cibo di vi
El arte alimenta el espíritu.
L'arte nutre lo spirito.
alimentarFrom the English "feed" vtr(figurado)alimentare, sostentare vtr
No digas nada que alimente su ego.
Non dire niente che alimenti il suo ego.
avivar,
alimentar
From the English "fuel"
vtr,vtr
(figurado) (letterale)alimentare vtr
Juan avivó el fuego con más carbón.
John ha alimentato il fuoco con dell'altro carbone.
alimentarFrom the English "feed into" vtralimentare, tener vivo vtr
Demasiados elogios alimentan su necesidad constante de aprobación por parte de los demás
Troppi complimenti alimentano il suo bisogno di ricevere costantemente approvazioni dagli altri.
alimentarFrom the English "foster" vtr(figurado)incoraggiare, promuovere, favorire vtr
Es importante alimentar la independencia en tus hijos.
È importante promuovere l'indipendenza dei propri figli.
alimentar,
proporcionar energía
From the English "power"
vtr,vtr + nf
(hacer funcionar)alimentare vtr
dare energia a, fornire energia a vtr
dare elettricità a, dare corrente a, fornire elettricità a, fornire corrente a vtr
El viento alimenta el generador eléctrico.
Il vento alimenta il generatore elettrico.
Il vento fornisce energia al generatore elettrico.
Esta oración no es una traducción de la original. Questa società elettrica fornisce corrente all'intera città.
alimentarFrom the English "fire" vtraccendere vtr
Debes alimentar la caldera con carbón de antracita.
Dovresti accendere la caldaia con il carbone di antracite.
alimentar,
avivar
From the English "replenish"
vtr,vtr
alimentare vtr
Jeremy alimentó el fuego.
Jeremy alimentò il fuoco.
sustentar,
alimentar,
mantener
From the English "sustain"
vtr,vtr,vtr
(a alguien)dare sostentamento a vtr
El huerto producía alimentos suficientes para sustentar a toda la familia.
L'orto forniva abbastanza cibo per dare sostentamento a tutta la famiglia.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema