VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esit/cubrir

⇱ cubrir - Diccionario español-italiano WordReference.com



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

[kuˈβrir] vt
  1. coprire
  2. (esconder) nascondere
cubrirse vpr
  1. coprirsi
cubrir de coprire diel agua casi me cubría non toccavo quasi piùlo cubrieron las aguas è stato inghiottito dalle acquecubrirse de coprirsi dicubrirse de gloria coprirsi di gloria
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
cubrirFrom the English "cover" vtrcoprire vtr
Cubre tu cuerpo para que no sientas el aire frío.
Copriti, così non senti l'aria fredda.
cubrir,
abarcar
From the English "cover"
vtr,vtr
coprire vtr
El mantel cubrió toda la mesa.
La tovaglia copriva l'intera tavola.
cubrir,
incluir
From the English "cover"
vtr,vtr
coprire, includere, comprendere vtr
El costo del boleto, ¿cubre también los tasas administrativas?
Il costo di questo biglietto copre anche le tasse governative?
cubrirFrom the English "cover" vtrcoprire, includere, comprendere vtr
¿Veinte dólares cubren todos los gastos?
Coprono tutte le spese venti dollari?
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
cubrirFrom the English "cover" vtr (una persona assente)sostituire [qlcn], prendere il posto di [qlcn] vtr
Si me cubres temporalmente iré a buscar el otro equipo.
Se mi sostituisci un attimo, vado a prendere l'altra attrezzatura.
cubrirFrom the English "cover" vtrricoprire vtr
El petróleo cubrió rápidamente todo el lago.
Il petrolio ha ricoperto velocemente l'intero lago.
cubrirFrom the English "cover" vtrcoprire vtr
Este plan cubre accidentes de tránsito.
Questa polizza di assicurazione copre gli incidenti stradali.
cubrir,
recorrer
From the English "cover"
vtr,vtr
percorrere vtr
En el último viaje cubrimos toda Sudamérica.
Nell'ultimo viaggio abbiamo percorso tutto il Sud America.
cubrirFrom the English "cover" vtr (giornalismo)seguire vtr
(un argomento)trattare vtr
Ella cubrió la Casa Blanca para el periódico durante dos años.
Ha seguito la Casa Bianca per il giornale per due anni.
cubrirFrom the English "cover" vtr (proteggere con un'arma)coprire vtr
Cúbreme mientras corro hasta el próximo búnker.
Coprimi mentre corro verso il prossimo bunker.
cubrirFrom the English "cover" vtr (pagare in caso di perdita di soldi)coprire vtr
(con i soldi)colmare vtr
¿Tienes suficiente dinero para cubrir la apuesta?
Hai abbastanza soldi per coprire la scommessa?
cubrir,
proveer
From the English "fill"
vtr,vtr
coprire vtr
Necesitamos cubrir ese cargo tan pronto como sea posible.
Dobbiamo coprire questa posizione il prima possibile.
tapar,
cubrir
From the English "cover up"
vtr,vtr
 (letteralmente)coprire, ricoprire vtr
(per non mostrare)nascondere, mascherare vtr
rivestire vtr
Por favor tapa lo que sobró de comida así podemos comerlo después.
Esta oración no es una traducción de la original. Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi.
Esta oración no es una traducción de la original. La ragazza cercò di nascondere il livido con uno strato di trucco.
encubrir,
cubrir,
tapar
From the English "cover up"
vtr,vtr,vtr
 (figurato)coprire, occultare vtr
Sus compañeros de trabajo trataron de encubrir sus errores.
I suoi colleghi cercavano di coprire i suoi errori.
cubrir,
extenderse por
From the English "sweep across"
vtr,v prnl + prep
diffondersi rapidamente su v rif
cubrir,
asegurar
From the English "underwrite"
vtr,vtr
 (assicurazioni)coprire vtr
(assicurazioni)fornire copertura a vtr
Me temo que ninguna compañía de seguros está preparada para cubrir nuestra expedición.
Temo che nessun assicuratore sia disposto a coprire la nostra spedizione.
cubrir,
bañar
From the English "suffuse"
vtr,vtr
cospargere, pervadere vtr
(raro)soffondere vtr
Il liquore era cosparso di cannella, noce moscata, scorza di limone e chiodi di garofano.
cubrirFrom the English "overlie" vtressere distesi sopra [qlcs] vi
cubrirFrom the English "bridge over" vtr (periodo, situazione)superare vtr
Este préstamo alcanzará para cubrir el déficit durante tres meses.
Questo prestito dovrebbe essere sufficiente per superare le perdite per almeno tre mesi.
cubrir,
tapar
From the English "shroud"
vtr,vtr
coprire, velare vtr
Una espesa niebla cubría los picos de las montañas.
Una nebbia fitta copriva le cime dei monti.
cubrirFrom the English "bury" vtrcoprire, seppellire vtr
La nueve cubría la carretera.
La neve ha coperto la strada.
cubrirFrom the English "lay" vtr (pavimentare)posare, ricoprire con, ricoprire di vtr
Cubrió el recibidor con linóleo.
Ha ricoperto l'ingresso con il linoleum.
cubrir,
envolver
From the English "blanket"
vtr,vtr
ricoprire [qlcs/qlcn] vtr
Una capa de escarcha cubría las plantas.
Uno strato di ghiaccio ricoprì le piante.
cubrirFrom the English "face" vtrrivestire, ricoprire vtr
El frente de la casa estaba cubierto con piedra caliza.
Il davanti della casa era ricoperto di calcare.
cubrirFrom the English "film" vtrricoprire vtr
Sólo cubre la piel con una capa delgada de crema.
Ricopri la pelle con uno strato fine di crema.
cubrir,
pegar,
empapelar
From the English "post"
vtr,vtr,vtr
(con carteles)affiggere vtr
Los chicos cubrieron la valla con anuncios del concierto.
I ragazzi hanno affisso le locandine dei concerti sulla staccionata.
cubrirFrom the English "serve" vtr(reproducción animal) (animali)montare vtr
El toro cubre todas las vacas de la granja.
Il toro monta tutte le vacche dell'allevamento.
cubrir,
servir
From the English "service"
vtr,vtr
(reproducción animal)montare, fecondare vtr
El toro cubre todas las vacas de la granja.
Il toro monta tutte le vacche dell'allevamento.
cubrirFrom the English "jacket" vtrrivestire vtr
Tienes que cubrir la planta con malla de metal para que los ratones no se coman la corteza.
Devi rivestire la pianta con una rete metallica, così i topi non mangeranno la corteccia.
cubrir,
rociar,
cubrir a alguien de,
rociar a alguien con
From the English "shower"
vtr,vtr,loc verb,loc verb
(figurado) (figurato)far piovere [qlcs] su [qlcn/qlcs], far piovere [qlcs] addosso a [qlcn/qlcs] vtr
El enemigo les estaba cubriendo de fuego de artillería.
Il nemico faceva piovere loro le pallottole addosso.
cubrirFrom the English "log" vtrcoprire vtr
El equipo de ciclistas hoy cubrió setenta millas.
La squadra ciclistica ha coperto settanta miglia oggi.
cubrir,
tapar
From the English "surface"
vtr,vtr
rivestire vtr
pitturare vtr
Melanie sacó el barniz, lista para cubrir la superficie de la mesa.
Melanie ha tirato fuori della vernice, pronta a pitturare il tavolo.
cubrirFrom the English "blanket" vtr (figurato)soffocare vtr
attenuare vtr
ovattare vtr
La nieve cubría el sonido de nuestros pasos.
La neve attenuava il suono dei nostri passi.
cubrir,
envolver
From the English "wimple"
vtr,vtr
coprire con un velo, velare vtr
cubrir,
ocultar
From the English "mantle"
vtr,vtr
celare vtr
cubrir,
envolver
From the English "ensheath"
vtr,vtr
inserire in una guaina, infilare in una guaina, inserire in un fodero vtr
inguainare vtr
tapar,
cubrir,
dejarle la tapa a
From the English "keep the lid on"
vtr,vtr,loc verb + prep
mettere il coperchio vtr
coprire con un coperchio vtr
Si quieres que el arroz se cocine bien, tienes que taparlo.
Se vuoi che il riso si cuocia correttamente devi metterci il coperchio sopra.
Se vuoi che il riso si cuocia correttamente devi coprirlo con un coperchio.
sufragar,
costear,
cubrir
From the English "defray"
vtr,vtr,vtr
 (con denaro)contribuire a vi
sostenere vtr
La organización donará dinero para ayudar a sufragar el costo de la gasolina.
L'organizzazione donerà denaro per aiutare contribuendo al costo per la benzina.
vendar,
cubrir
From the English "strap up"
vtr,vtr
fasciare, bendare vtr
bañar,
cubrir
From the English "coat"
vtr,vtr
(comida)coprire, ricoprire, cospargere vtr
Puedes usar miel para bañar el pastel.
Puoi provare a usare del miele per cospargere la superficie della torta.
empapar,
cubrir
From the English "drench"
vtr,vtr
 (liquido)cospargere [qlcs] di, cospargere [qlcs] con vtr
(liquido)ricoprire [qlcs] di vtr
El cocinero empapó la ensalada en vinagreta.
Il cuoco ha cosparso l'insalata di vinaigrette.
asegurar,
cubrir
From the English "hedge"
vtr,v prnl
coprire dai rischi vtr
assicurare vtr
Brian aseguró sus inversiones para mantener a salvo su fondo jubilatorio.
Brian ha coperto dai rischi i suoi investimenti per tenere al sicuro il suo fondo pensione.
abarcar,
englobar,
cubrir
From the English "range"
vtr,vtr,vtr
 (discussione: coprire vari temi)spaziare vi
coprire vari temi, coprire una varietà di temi vtr
La discusión abarcó temas desde las enfermedades de la piel de la Edad Media a los efectos de la tecnología en la era moderna.
La discussione spaziava dalle malattie della pelle nel Medio Evo agli effetti della tecnologia sulla vita moderna.
La discussione copriva vari temi, dalle malattie della pelle nel Medio Evo agli effetti della tecnologia sulla vita moderna.
embarrar,
cubrir
From the English "cake"
vtr,vtr
incrostare vtr
Las llantas del camión estaban embarradas de lodo.
Le gomme del camion erano incrostate di fango.
bañar,
cubrir,
bañar a alguien con,
cubrir a alguien con
From the English "shower"
vtr,vtr,loc verb,loc verb
(figurado) (figurato)inondare [qlcn/qlcs] di [qlcs], ricoprire [qlcn/qlcs] di [qlcs], sommergere [qlcn/qlcs] di [qlcs] vtr
En la foto se veían los novios bañados con confeti.
La foto mostrava lo sposo e la sposa inondati dai coriandoli.
pagar,
cubrir
From the English "foot"
vtr,vtr
pagare vtr
saldare vtr
El padre de la novia pagará la factura de la boda.
Il padre della sposa pagherà le spese del matrimonio.
aterrar,
cubrir
From the English "bank"
vtr,vtr
(fuego)coprire [qlcs] con [qlcs] vtr
Aterra el fuego con arena antes de entrar en la tienda de campaña.
Copri il fuoco con la sabbia prima di andare nella tenda.
extenderse por,
cubrir,
abarcar
From the English "straddle"
loc verb,vtr,vtr
superare, scavalcare vtr
attraversare vtr
stare a cavalcioni di vi
congiungere vtr
Un puente se extendía por el desfiladero.
Un ponte scavalcava il burrone.
Un ponte attraversava il burrone.
ir cubriendo,
cubrir
From the English "creep over"
loc verb,vi
coprire, ricoprire vtr
sopraggiungere su vi
llenar el vacío,
cubrir
From the English "step into the breach"
loc verb,vtr
 (temporaneamente)prendere il posto di [qlcn] vtr
(temporaneamente)accollarsi il lavoro di [qlcn] vtr
rimpiazzare vtr
alfombrar,
tapizar,
cubrir
From the English "carpet"
vtr,vtr
coprire interamente vtr
El suelo estaba alfombrado de pétalos de flores.
Il pavimento era coperto interamente con petali di fiori.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'cubrir' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'cubrir' en el título:

No aparecen discusiones con "cubrir" en el foro Italiano-Español.

atender/cubrir las necesidades - Spanish Only forum
Cubrir aguas - Spanish Only forum
Cubrir Francos please - Spanish Only forum
cubrir las apariencias - Spanish Only forum
Cubrir las plazas vacantes por oposición (Preposiciones) - Spanish Only forum
cubrir un trámite - Spanish Only forum
cubrir una etapa - Spanish Only forum
cubrir una noticia - Spanish Only forum
cubrirse o cubrir - Spanish Only forum
lamprear (cubrir con huevo batido antes de freír) - Spanish Only forum
y por ver si se cubriera - cubrir / cubrirse - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "cubrir".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema