VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esit/desgarrar

⇱ desgarrar - Diccionario español-italiano WordReference.com



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

[desɣaˈrrar] vt
  1. strappare
  2. (carne) fare a brandelli
desgarrarse vpr
  1. (prenda) strapparsi
se me desgarra el corazón mi si spezza il cuore
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
desgarrar,
despedazar
From the English "tear to shreds"
vtr,vtr
fare [qlcs] a pezzi, ridurre [qlcs] a brandelli, ridurre [qlcs] a brani vtr
Esta oración no es una traducción de la original. Il cane ha ridotto a brandelli il mio cuscino. Il leone ha fatto a pezzi la sua preda.
desgarrar,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
strappare, fendere, squarciare vtr
Los hambrientos comensales desgarraron la carne del hueso.
Gli uomini affamati strapparono la carne dall'osso.
desgarrar,
romper,
desgajar
From the English "sunder"
vtr,vtr,vtr
separare, dividere vtr
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
desgarrar,
romperse un ligamento
From the English "tear"
vtr,loc verb
 (muscolo)strappare vtr
Ella se ha desgarrado la rodilla y no podrá jugar.
Si è strappata un legamento del ginocchio e non potrà giocare.
rasgar,
desgarrar
From the English "rend"
vtr,vtr
lacerare, strappare vtr
Rasgó su ropa en pedazos cuando se enteró.
Quando lo scoprì, gli strappò i vestiti a brandelli.
rasgar,
desgarrar
From the English "rip"
vtr,vtr
lacerare, strappare, stracciare vtr
Paula se rasgó los pantalones trepando una cerca.
Paula si è strappata i pantaloni nuovi scavalcando una recinzione.
arañar,
desgarrar
From the English "claw"
vtr,vtr
artigliare, ghermire vtr
El zorro arañó la tierra alrededor de la madriguera del conejo.
La volpe artigliava il terreno all'ingresso della tana del coniglio.
tensar,
desgarrar
From the English "pull"
vtr,vtr
 (muscoli)stirare vtr
Él se tensó el músculo de la pierna y tuvo que dejar de participar en el juego.
Si è stirato il muscolo della gamba ed ha dovuto smettere di giocare la partita.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'desgarrar' en el título:

No aparecen discusiones con "desgarrar" en el foro Italiano-Español.

desgarrar la impureza ?? - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "desgarrar".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema