| Traduzioni aggiuntive |
| Español | Italiano |
golpear, alcanzarFrom the English "hit"⇒ vtr | colpire⇒, toccare⇒ vtr |
| La tormenta alcanzó la ciudad el martes. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La città è stata colpita dal temporale martedì. |
golpear, darle un golpe aFrom the English "beat" vtr,loc verb + prep | picchiare⇒, battere⇒, sbattere⇒ vtr |
| Golpeó el escritorio con el puño tratando de hacer que entendieran su punto. |
| Ha battuto il pugno sul tavolo per cercare di far passare i suoi argomenti. |
golpear, aporrearFrom the English "bash" vtr,vtr | colpire⇒, picchiare⇒ vtr |
| La bebé golpeó accidentalmente a su niñera con un juguete. |
| Il bambino colpì involontariamente la baby-sitter con un giocattolo. |
golpear, apalearFrom the English "batter" vtr,vtr | picchiare su, sbattere su vi |
| dare colpi a vtr |
| (picchiare, pestare, percuotere) | picchiare su [qlcs], picchiare duro su [qlcs] vi |
| El granizo golpeó los coches en el aparcamiento. |
| Hail dava colpi alle macchine nel parcheggio. |
golpear, pegarFrom the English "whack" vtr,vtr | colpire⇒, picchiare⇒ vtr |
| El carpintero golpeó el clavo con el martillo. |
| Il falegname colpì il chiodo con il martello. |
| golpearFrom the English "thump"⇒ vtr | picchiare⇒, colpire⇒ vtr |
| dare un pugno a [qlcn] vtr |
| Si va hacia ti, golpéalo. |
| Se ti si avvicina, dagli un pugno. |
golpear, pegarFrom the English "bonk" vtr,vtr | colpire⇒, sbattere⇒ vtr |
| dare un colpo a [qlcn] vtr |
| ¡Ouch! Me acabo de pegar en el codo con la esquina de la mesa. |
| Ahi! Ho appena sbattuto il gomito contro lo spigolo del tavolo. |
| golpearFrom the English "swash" vtr | sciabordare⇒ vtr |
golpear, golpear aFrom the English "strike" vtr,vtr + prep | colpire⇒ vtr |
| El boxeador golpeó a su adversario. |
| Il boxer ha colpito il suo avversario. |
golpear, chocarFrom the English "knock" vi,vi | urtare contro, sbattere contro vi |
| El cartel golpeó a Dan en la cara. |
| L'insegna dondolante urtò contro la testa di Dan. |
golpear, dar una palizaFrom the English "thump" vtr,loc verb | colpire⇒ vtr |
| dare un colpo a [qlcn], dare una botta a [qlcn] vtr |
| Lo golpeé accidentalmente con mi pala en la cabeza. |
| Gli ho dato un colpo in testa accidentalmente con la mia vanga. |
golpear, batirFrom the English "smite" vtr,vtr | colpire⇒, percuotere⇒ vtr |
| Zeus golpeó al soldado con un rayo. |
| Zeus colpì il giovane soldato con un un fulmine. |
golpear, chocar, colisionarFrom the English "prang" vtr,vi,vi | (informale) | picchiare⇒ vi |
| sbattere⇒ vtr |
golpear, pegarle aFrom the English "bean" vtr,vtr + prep | colpire in testa vtr |
| Durante el partido de béisbol, el lanzamiento de Dereck golpeó a Jeremy en toda la cabeza. |
| Alla partita di baseball Derek ha colpito Jeremy in testa. |
golpear, pegarFrom the English "bonk" vtr,vtr | colpire [qlcn], urtare [qlcn] vtr |
| Sin querer la golpeé con mi paraguas. |
| ¡Oye! ¡Me acabas de golpear en la cabeza con esa caja! |
| Per sbaglio l'ho colpita con il mio ombrello. // Ehi! Mi hai colpito in testa con quella scatola! |
| golpearFrom the English "whomp" vtr | (colpo) | botto nm |
| golpearFrom the English "twat" vtr | dare una botta, dare un colpo vtr |
| Me golpeó en la cabeza con el reverso de la mano. |
| Mi ha dato una botta alla testa col dorso della mano. |
| golpearFrom the English "slog" vtr | colpire con forza vtr |
| golpearFrom the English "strike" vtr | (animali) | attaccare⇒ vtr |
| (figurato) | colpire⇒ vtr |
| El huracán nos golpeó sin previo aviso. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. L'orso ha attaccato senza segnali di avvertimento. |
| L'uragano ha colpito senza segni di avvertimento. |
| golpearFrom the English "bang" vtr | colpire⇒, urtare⇒ vtr |
| dare un colpo a vtr |
| picchiare su, picchiare con vi |
| El ruidoso tribunal quedó en silencio cuando el juez golpeó el martillo. |
| La chiassosa aula di tribunale si è zittita quando il giudice ha picchiato col martelletto. |
golpear, abofetear, dar una palizaFrom the English "slam" vtr,vtr,loc verb | sbattere contro, sbattere su, picchiare su vi |
| Las olas golpeaban la costa. |
| Le onde sbattevano contro la riva. |
golpear, golpetear en, tamborilear enFrom the English "tap" vtr,vi + prep | tamburellare su vi |
| Jessica golpeó la puerta antes de entrar. |
| Jessica tamburellò sulla porta prima di entrare. |
golpear, cachetear, golpear a, cachetear aFrom the English "buffet" vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep | colpire⇒ vtr |
| Fuertes vientos golpearon el pequeño barco casi volcó. |
| Un forte vento colpì la piccola imbarcazione che quasi si capovolse. |
| golpearFrom the English "pound" vtr | colpire⇒ vtr |
| pestare⇒, martellare⇒ vtr |
| battere su vi |
| Lydia golpeó la puerta y demandó que la dejaran entrar. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Lydia batteva sulla porta affinché la facessero entrare. |
golpear, pegarle a, darle un puñetazo aFrom the English "sock" vtr,vi + prep,loc verb + prep | colpire⇒, picchiare⇒ vtr |
| Josh golpeó en la mandíbula al hombre que lo había insultado. |
| Josh ha colpito sulla mascella l'uomo che l'aveva insultato. |
golpear, pegar el driveFrom the English "drive" vtr,loc verb | (sport: palla) | colpire⇒, tirare⇒ vtr |
| (golf) | drive nm |
| En el golf, encuentro más fácil golpear que hacer hoyo. |
| Trovo più semplice tirare i drive che i putt. |
golpear, pegarFrom the English "hammer" vtr,vtr | battere⇒, colpire⇒ vtr |
| Jim golpeó la puerta con el puño. |
| Jim batteva coi pugni sulla porta. |
| golpearFrom the English "beat" vtr | battere⇒ vtr |
| El artesano golpeó la pieza de metal hasta dejarla muy delgada. |
| L'artigiano ha battuto il pezzo di metallo fino a farlo diventare molto sottile. |
golpear, dar puñetazosFrom the English "box" vtr,loc verb | tirare pugni a, prendere a pugni vtr |
| Tanner golpeó la bolsa con todas sus fuerzas. |
| Tanner ha tirato pugni al sacco con tutta la sua forza. |
| golpearFrom the English "impact" vtr | urtare⇒, comprimere⇒, colpire⇒ vtr |
| cozzare contro, impattare contro vi |
| scontrarsi con v rif |
| El martinete golpea la viga con fuerza. |
| Il battipalo urta la trave con molta forza. |
golpear, golpear aFrom the English "strike" vtr,vtr + prep | colpire⇒ vtr |
| Cuando la luz golpea un objeto, las longitudes de onda que refleja determinan de qué color se verá el objeto. |
| Quando la luce colpisce un oggetto, la lunghezza d'onda della luce riflessa determina il colore con cui ci appare l'oggetto. |
| golpearFrom the English "strike" vtr | (figurato) | colpire⇒ vtr |
| La noticia de la muerte de su primo lo golpeó con dureza. |
| Fu colpito dalla notizia della morte di suo cugino. |
| golpearFrom the English "smash" vtr | picchiare⇒, colpire⇒, urtare⇒ vtr |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| Philip se hartó de las pullas de Edward, por lo que acabó golpeándolo. |
| Philip ne aveva avuto abbastanza dei commenti maligni di Edward così lo colpì. |
golpear, chocarFrom the English "slap" vtr,vtr | (figurado) | sbattere su vi |
| Las olas golpeaban la costa. |
| Le onde sbattevano sulla riva. |
| golpearFrom the English "skite" vtr | colpire duramente vtr |
| golpearFrom the English "club" vtr | (con un oggetto pesante) | colpire [qlcs] vtr |
| El bateador golpeó la pelota y la mandó por los aires. |
| Il battitore ha colpito la palla e l'ha fatta schizzare in aria. |
golpear, pegarFrom the English "pellet" vtr,vtr | colpire lanciando oggetti vtr |
| La lluvia golpeaba la ventana. |
| Il pubblico ha colpito il comico lanciandogli dei pomodori. |
| golpearFrom the English "bang" vtr | (con un colpo) | spedire⇒ vtr |
| Leah golpeó la pelota y la sacó del campo: ¡es un jonrón! |
| Leah ha spedito la palla lontanissimo; è un fuoricampo! |
| golpearFrom the English "leather" vtr | (con cintura) | picchiare⇒, battere⇒ vtr |
| El padre abusivo de Fred solía golpearlo con su cinturón. |
| Il padre violento di Fred lo picchiava con la cintura. |
golpear, azotarFrom the English "lash" vtr,vtr | infrangersi su v rif |
| Las olas golpeaban el acantilado. |
| Le onde si infrangevano sulla scogliera. |
golpear, pegar, tratar a los golpes, maltratarFrom the English "knock about" vtr,loc verb,vtr | picchiare⇒, pestare⇒, malmenare⇒ vtr |
golpear, golpetearFrom the English "pound out"⇒ vtr | (con ritmo) (musica, testo) | creare martellando |
atacar, golpearFrom the English "zap" vtr,vtr | colpire⇒ vtr |
| (informale: uccidere) | far fuori vtr |
| Questo dispositivo elettronico è perfetto per far fuori le zanzare. |
chocar, golpear, hacer chin chinFrom the English "clink together" vtr,vtr,loc verb | (brindis) | far tintinnare [qlcs] vtr |
| Propuso un brindis y todos chocamos nuestras copas. |
batear, golpearFrom the English "bat" vtr,vtr | (deportes) (sport) | colpire⇒, segnare⇒ vtr |
| Emily bateó la pelota al campo izquierdo. |
| Emily ha colpito la palla a campanile verso la parte esterna sinistra del campo. |
chocar, golpear, hacer chin-chinFrom the English "clink" vtr,vtr,expr | (brindis) | far tintinnare⇒ vtr |
| "Salud" dijo, y todos chocamos nuestras copas. |
| "Salute", disse, e tutti facemmo tintinnare i bicchieri. |
aporrear, apalear, golpear, dar un trancazoFrom the English "thwack" vtr,vtr,vtr,loc verb | battere⇒, percuotere⇒ vtr |
cortar, golpearFrom the English "nip" vtr,vtr | (figurado) | causare dolore a vtr |
| (figurato: freddo, ecc.) | mordere⇒, ferire⇒, pungere⇒ vtr |
| El aire frío cortaba la cara de las mujeres. |
| L'aria gelida punse il volto della donna. |
maltratar, golpearFrom the English "batter" vtr,vtr | picchiare⇒, maltrattare⇒, malmenare⇒ vtr |
| Su marido la maltrató durante años hasta que ella buscó ayuda. |
| Il marito l'aveva picchiata per anni prima che finalmente si decidesse a cercare aiuto. |
estrellarse, golpearFrom the English "land" v prnl,vtr | (cadere, colpire pesantemente) | piombare⇒ vi |
| finire⇒ vi |
| El puño del boxeador se estrelló contra la mandíbula de su oponente. |
| Il pugno del pugile è piombato sulla mascella dell'avversario. |
azotar, golpearFrom the English "lash" vtr,vtr | (figurado) | sferzare⇒, colpire⇒ vtr |
| infrangersi⇒ v rif |
| Las olas azotaban uno de los lados del barco. |
| Le onde si infrangevano sul lato della barca. |
pegar, golpearFrom the English "nick" vtr,vtr | dare un colpetto a vtr |
| Rick pegó a su amigo en el hombro. |
| Rick ha dato un colpetto sulla spalla al suo amico. |
pegar, golpearFrom the English "golf" loc verb,vtr | (con una mazza) | colpire⇒, tirare⇒ vtr |
| El jugador le pegó a la bola alto en el aire. |
| Il giocatore di golf ha tirato in alto la palla. |
pegar, golpearFrom the English "zonk" vtr,vtr | colpire⇒ vtr |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
tocar, golpear, llamar aFrom the English "knock" vtr,vi + prep | bussare⇒, picchiare⇒ vi |
| Larry tocó la puerta. |
| Larry ha bussato alla porta. |
cerrar de un golpe, golpearFrom the English "slam" loc verb,vtr | (una puerta) | sbattere⇒, chiudere sbattendo, chiudere con violenza vtr |
| La adolescente cerró la puerta de un golpe cuando se fue de la habitación tras haber discutido con sus padres. |
| L'adolescente chiuse la porta sbattendola quando lasciò la stanza dopo un altro litigio con i genitori. |
aporrear, apalear, golpearFrom the English "pummel" vtr,vtr | prendere [qlcn] a pugni, prendere [qlcn] a cazzotti vtr |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| La pandilla lo aporreó y lo dio por muerto en las calles. |
| La banda l'ha preso a pugni e l'ha lasciato per la strada in fin di vita. |
pegar una paliza, dar una curra, machacar, golpearFrom the English "knock around" loc verb,vtr | picchiare⇒, pestare⇒, malmenare⇒ vtr |
dar una paliza, golpearFrom the English "rough up" loc verb,vtr | picchiare⇒, malmenare⇒ vtr |
| (informale) | pestare⇒, menare⇒ vtr |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| Una pandilla de jóvenes le dio una paliza. |
| È stato pestato da una band di ragazzi. |
pegar, golpear, pegar a, golpear a, abofetear aFrom the English "smack" vtr,vtr + prep,vtr + prep | (con ruido) | colpire⇒, urtare⇒ vtr |
| Antes de llegar al jardín, la manzana se cayó y golpeó en el tejado de la casa. |
| La mela caduta colpì il tetto della casa prima di rotolare in giardino. |
azotar a alguien en el trasero, golpear a alguien en el trasero, azotar, golpear, dar nalgadas a alguienFrom the English "tan" loc verb,loc verb,vtr,loc verb | picchiare⇒, malmenare⇒ vtr |
| El padre de Polly le dijo que le iba a azotar el trasero si volvía a llegar tarde a casa. |
| Il padre di Polly disse che l'avrebbe picchiata se fosse arrivata di nuovo tardi. |