VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esit/golpear

⇱ golpear - Diccionario español-italiano WordReference.com



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

[ɡolpeˈar] vt
  1. colpire
  2. (puerta) bussare a
vi
  1. sbattere
golpear contra/en (lluvia, pelota) battere contro/su
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
golpearFrom the English "hit" vtrpicchiare, colpire vtr
A pesar de sus súplicas, ella lo seguía golpeando.
Nonostante le sue preghiere, lei continuava a colpire.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
golpear,
alcanzar
From the English "hit"
vtr
colpire, toccare vtr
La tormenta alcanzó la ciudad el martes.
Esta oración no es una traducción de la original. La città è stata colpita dal temporale martedì.
golpear,
darle un golpe a
From the English "beat"
vtr,loc verb + prep
picchiare, battere, sbattere vtr
Golpeó el escritorio con el puño tratando de hacer que entendieran su punto.
Ha battuto il pugno sul tavolo per cercare di far passare i suoi argomenti.
golpear,
aporrear
From the English "bash"
vtr,vtr
colpire, picchiare vtr
La bebé golpeó accidentalmente a su niñera con un juguete.
Il bambino colpì involontariamente la baby-sitter con un giocattolo.
golpear,
apalear
From the English "batter"
vtr,vtr
picchiare su, sbattere su vi
dare colpi a vtr
(picchiare, pestare, percuotere)picchiare su [qlcs], picchiare duro su [qlcs] vi
El granizo golpeó los coches en el aparcamiento.
Hail dava colpi alle macchine nel parcheggio.
golpear,
pegar
From the English "whack"
vtr,vtr
colpire, picchiare vtr
El carpintero golpeó el clavo con el martillo.
Il falegname colpì il chiodo con il martello.
golpearFrom the English "thump" vtrpicchiare, colpire vtr
dare un pugno a [qlcn] vtr
Si va hacia ti, golpéalo.
Se ti si avvicina, dagli un pugno.
golpear,
pegar
From the English "bonk"
vtr,vtr
colpire, sbattere vtr
dare un colpo a [qlcn] vtr
¡Ouch! Me acabo de pegar en el codo con la esquina de la mesa.
Ahi! Ho appena sbattuto il gomito contro lo spigolo del tavolo.
golpearFrom the English "swash" vtrsciabordare vtr
golpear,
golpear a
From the English "strike"
vtr,vtr + prep
colpire vtr
El boxeador golpeó a su adversario.
Il boxer ha colpito il suo avversario.
golpear,
chocar
From the English "knock"
vi,vi
urtare contro, sbattere contro vi
El cartel golpeó a Dan en la cara.
L'insegna dondolante urtò contro la testa di Dan.
golpear,
dar una paliza
From the English "thump"
vtr,loc verb
colpire vtr
dare un colpo a [qlcn], dare una botta a [qlcn] vtr
Lo golpeé accidentalmente con mi pala en la cabeza.
Gli ho dato un colpo in testa accidentalmente con la mia vanga.
golpear,
batir
From the English "smite"
vtr,vtr
colpire, percuotere vtr
Zeus golpeó al soldado con un rayo.
Zeus colpì il giovane soldato con un un fulmine.
golpear,
chocar,
colisionar
From the English "prang"
vtr,vi,vi
 (informale)picchiare vi
sbattere vtr
golpear,
pegarle a
From the English "bean"
vtr,vtr + prep
colpire in testa vtr
Durante el partido de béisbol, el lanzamiento de Dereck golpeó a Jeremy en toda la cabeza.
Alla partita di baseball Derek ha colpito Jeremy in testa.
golpear,
pegar
From the English "bonk"
vtr,vtr
colpire [qlcn], urtare [qlcn] vtr
Sin querer la golpeé con mi paraguas.
¡Oye! ¡Me acabas de golpear en la cabeza con esa caja!
Per sbaglio l'ho colpita con il mio ombrello. // Ehi! Mi hai colpito in testa con quella scatola!
golpearFrom the English "whomp" vtr (colpo)botto nm
golpearFrom the English "twat" vtrdare una botta, dare un colpo vtr
Me golpeó en la cabeza con el reverso de la mano.
Mi ha dato una botta alla testa col dorso della mano.
golpearFrom the English "slog" vtrcolpire con forza vtr
golpearFrom the English "strike" vtr (animali)attaccare vtr
(figurato)colpire vtr
El huracán nos golpeó sin previo aviso.
Esta oración no es una traducción de la original. L'orso ha attaccato senza segnali di avvertimento.
L'uragano ha colpito senza segni di avvertimento.
golpearFrom the English "bang" vtrcolpire, urtare vtr
dare un colpo a vtr
picchiare su, picchiare con vi
El ruidoso tribunal quedó en silencio cuando el juez golpeó el martillo.
La chiassosa aula di tribunale si è zittita quando il giudice ha picchiato col martelletto.
golpear,
abofetear,
dar una paliza
From the English "slam"
vtr,vtr,loc verb
sbattere contro, sbattere su, picchiare su vi
Las olas golpeaban la costa.
Le onde sbattevano contro la riva.
golpear,
golpetear en,
tamborilear en
From the English "tap"
vtr,vi + prep
tamburellare su vi
Jessica golpeó la puerta antes de entrar.
Jessica tamburellò sulla porta prima di entrare.
golpear,
cachetear,
golpear a,
cachetear a
From the English "buffet"
vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep
colpire vtr
Fuertes vientos golpearon el pequeño barco casi volcó.
Un forte vento colpì la piccola imbarcazione che quasi si capovolse.
golpearFrom the English "pound" vtrcolpire vtr
pestare, martellare vtr
battere su vi
Lydia golpeó la puerta y demandó que la dejaran entrar.
Esta oración no es una traducción de la original. Lydia batteva sulla porta affinché la facessero entrare.
golpear,
pegarle a,
darle un puñetazo a
From the English "sock"
vtr,vi + prep,loc verb + prep
colpire, picchiare vtr
Josh golpeó en la mandíbula al hombre que lo había insultado.
Josh ha colpito sulla mascella l'uomo che l'aveva insultato.
golpear,
pegar el drive
From the English "drive"
vtr,loc verb
 (sport: palla)colpire, tirare vtr
(golf)drive nm
En el golf, encuentro más fácil golpear que hacer hoyo.
Trovo più semplice tirare i drive che i putt.
golpear,
pegar
From the English "hammer"
vtr,vtr
battere, colpire vtr
Jim golpeó la puerta con el puño.
Jim batteva coi pugni sulla porta.
golpearFrom the English "beat" vtrbattere vtr
El artesano golpeó la pieza de metal hasta dejarla muy delgada.
L'artigiano ha battuto il pezzo di metallo fino a farlo diventare molto sottile.
golpear,
dar puñetazos
From the English "box"
vtr,loc verb
tirare pugni a, prendere a pugni vtr
Tanner golpeó la bolsa con todas sus fuerzas.
Tanner ha tirato pugni al sacco con tutta la sua forza.
golpearFrom the English "impact" vtrurtare, comprimere, colpire vtr
cozzare contro, impattare contro vi
scontrarsi con v rif
El martinete golpea la viga con fuerza.
Il battipalo urta la trave con molta forza.
golpear,
golpear a
From the English "strike"
vtr,vtr + prep
colpire vtr
Cuando la luz golpea un objeto, las longitudes de onda que refleja determinan de qué color se verá el objeto.
Quando la luce colpisce un oggetto, la lunghezza d'onda della luce riflessa determina il colore con cui ci appare l'oggetto.
golpearFrom the English "strike" vtr (figurato)colpire vtr
La noticia de la muerte de su primo lo golpeó con dureza.
Fu colpito dalla notizia della morte di suo cugino.
golpearFrom the English "smash" vtrpicchiare, colpire, urtare vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
Philip se hartó de las pullas de Edward, por lo que acabó golpeándolo.
Philip ne aveva avuto abbastanza dei commenti maligni di Edward così lo colpì.
golpear,
chocar
From the English "slap"
vtr,vtr
(figurado)sbattere su vi
Las olas golpeaban la costa.
Le onde sbattevano sulla riva.
golpearFrom the English "skite" vtrcolpire duramente vtr
golpearFrom the English "club" vtr (con un oggetto pesante)colpire [qlcs] vtr
El bateador golpeó la pelota y la mandó por los aires.
Il battitore ha colpito la palla e l'ha fatta schizzare in aria.
golpear,
pegar
From the English "pellet"
vtr,vtr
colpire lanciando oggetti vtr
La lluvia golpeaba la ventana.
Il pubblico ha colpito il comico lanciandogli dei pomodori.
golpearFrom the English "bang" vtr (con un colpo)spedire vtr
Leah golpeó la pelota y la sacó del campo: ¡es un jonrón!
Leah ha spedito la palla lontanissimo; è un fuoricampo!
golpearFrom the English "leather" vtr (con cintura)picchiare, battere vtr
El padre abusivo de Fred solía golpearlo con su cinturón.
Il padre violento di Fred lo picchiava con la cintura.
golpear,
azotar
From the English "lash"
vtr,vtr
infrangersi su v rif
Las olas golpeaban el acantilado.
Le onde si infrangevano sulla scogliera.
golpear,
pegar,
tratar a los golpes,
maltratar
From the English "knock about"
vtr,loc verb,vtr
picchiare, pestare, malmenare vtr
golpear,
golpetear
From the English "pound out"
vtr
(con ritmo) (musica, testo)creare martellando
atacar,
golpear
From the English "zap"
vtr,vtr
colpire vtr
(informale: uccidere)far fuori vtr
Questo dispositivo elettronico è perfetto per far fuori le zanzare.
chocar,
golpear,
hacer chin chin
From the English "clink together"
vtr,vtr,loc verb
(brindis)far tintinnare [qlcs] vtr
Propuso un brindis y todos chocamos nuestras copas.
batear,
golpear
From the English "bat"
vtr,vtr
(deportes) (sport)colpire, segnare vtr
Emily bateó la pelota al campo izquierdo.
Emily ha colpito la palla a campanile verso la parte esterna sinistra del campo.
chocar,
golpear,
hacer chin-chin
From the English "clink"
vtr,vtr,expr
(brindis)far tintinnare vtr
"Salud" dijo, y todos chocamos nuestras copas.
"Salute", disse, e tutti facemmo tintinnare i bicchieri.
aporrear,
apalear,
golpear,
dar un trancazo
From the English "thwack"
vtr,vtr,vtr,loc verb
battere, percuotere vtr
cortar,
golpear
From the English "nip"
vtr,vtr
(figurado)causare dolore a vtr
(figurato: freddo, ecc.)mordere, ferire, pungere vtr
El aire frío cortaba la cara de las mujeres.
L'aria gelida punse il volto della donna.
maltratar,
golpear
From the English "batter"
vtr,vtr
picchiare, maltrattare, malmenare vtr
Su marido la maltrató durante años hasta que ella buscó ayuda.
Il marito l'aveva picchiata per anni prima che finalmente si decidesse a cercare aiuto.
estrellarse,
golpear
From the English "land"
v prnl,vtr
 (cadere, colpire pesantemente)piombare vi
finire vi
El puño del boxeador se estrelló contra la mandíbula de su oponente.
Il pugno del pugile è piombato sulla mascella dell'avversario.
azotar,
golpear
From the English "lash"
vtr,vtr
(figurado)sferzare, colpire vtr
infrangersi v rif
Las olas azotaban uno de los lados del barco.
Le onde si infrangevano sul lato della barca.
pegar,
golpear
From the English "nick"
vtr,vtr
dare un colpetto a vtr
Rick pegó a su amigo en el hombro.
Rick ha dato un colpetto sulla spalla al suo amico.
pegar,
golpear
From the English "golf"
loc verb,vtr
 (con una mazza)colpire, tirare vtr
El jugador le pegó a la bola alto en el aire.
Il giocatore di golf ha tirato in alto la palla.
pegar,
golpear
From the English "zonk"
vtr,vtr
colpire vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
tocar,
golpear,
llamar a
From the English "knock"
vtr,vi + prep
bussare, picchiare vi
Larry tocó la puerta.
Larry ha bussato alla porta.
cerrar de un golpe,
golpear
From the English "slam"
loc verb,vtr
(una puerta)sbattere, chiudere sbattendo, chiudere con violenza vtr
La adolescente cerró la puerta de un golpe cuando se fue de la habitación tras haber discutido con sus padres.
L'adolescente chiuse la porta sbattendola quando lasciò la stanza dopo un altro litigio con i genitori.
aporrear,
apalear,
golpear
From the English "pummel"
vtr,vtr
prendere [qlcn] a pugni, prendere [qlcn] a cazzotti vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
La pandilla lo aporreó y lo dio por muerto en las calles.
La banda l'ha preso a pugni e l'ha lasciato per la strada in fin di vita.
pegar una paliza,
dar una curra,
machacar,
golpear
From the English "knock around"
loc verb,vtr
picchiare, pestare, malmenare vtr
dar una paliza,
golpear
From the English "rough up"
loc verb,vtr
picchiare, malmenare vtr
(informale)pestare, menare vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
Una pandilla de jóvenes le dio una paliza.
È stato pestato da una band di ragazzi.
pegar,
golpear,
pegar a,
golpear a,
abofetear a
From the English "smack"
vtr,vtr + prep,vtr + prep
(con ruido)colpire, urtare vtr
Antes de llegar al jardín, la manzana se cayó y golpeó en el tejado de la casa.
La mela caduta colpì il tetto della casa prima di rotolare in giardino.
azotar a alguien en el trasero,
golpear a alguien en el trasero,
azotar,
golpear,
dar nalgadas a alguien
From the English "tan"
loc verb,loc verb,vtr,loc verb
picchiare, malmenare vtr
El padre de Polly le dijo que le iba a azotar el trasero si volvía a llegar tarde a casa.
Il padre di Polly disse che l'avrebbe picchiata se fosse arrivata di nuovo tardi.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'golpear' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'golpear' en el título:

No aparecen discusiones con "golpear" en el foro Italiano-Español.

a bombear y (a) golpear... - Spanish Only forum
batir / golpear - Spanish Only forum
chasquear, golpear, chocar los talones (Saludo Militar) - Spanish Only forum
dar golpes / golpear - Spanish Only forum
Escritura del sonido al golpear la puerta (toc toc) - Spanish Only forum
golpear - Spanish Only forum
golpear / chocar - Spanish Only forum
golpear con un palo o una vara - Spanish Only forum
golpear conejitos - Spanish Only forum
golpear o llamar - Spanish Only forum
Latir/golpear - Spanish Only forum
Piedra tras piedra comenzaron/comenzó a golpear la ventana. - Spanish Only forum
Ruido de la silla al golear [golpear] contra el suelo - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "golpear".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema