|
|
salpicado
Escuchar:
Inflexiones de ' salpicado' ( adj): f: salpicada, mpl: salpicados, fpl: salpicadas
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Español | Italiano | | salpicarFrom the English "splash"⇒ vi | schizzare⇒, sguazzare⇒ vi | | Los niños estaban jugando en la piscina y salpicaban agua por todos lados. | | I bambini facevano chiasso in piscina e l'acqua stava schizzando dappertutto. | salpicar, echarFrom the English "splash" vtr,vtr | schizzare⇒, spruzzare⇒ vtr | | Los niños se salpicaban agua unos a otros. | | I bambini si stavano spruzzando l'acqua l'un l'altro. | | salpicarFrom the English "splash" vtr | innaffiare⇒, bagnare⇒, inzuppare⇒ vtr | | Al pasar por el charco, el coche salpicó al peatón. | | L'auto bagnò i passanti quando passò sulla pozzanghera. | salpicar, mancharFrom the English "splatter" vtr,vtr | schizzare⇒ vi | | Se me cayó la lata y la pintura salpicó por todos lados. | | Ho fatto cadere la latta e la vernice è schizzata ovunque. | salpicar, chapalear, chapotearFrom the English "slosh" vi,vi,vi | sciabordare⇒ vi | | El agua del río salpicaba el pie del puente. | | L'acqua del fiume sciabordava intorno alla passerella. | | salpicarFrom the English "bespatter" vtr | impantanare⇒, infangare⇒ vtr | | salpicarFrom the English "spatter" vi | schizzare⇒ vi | | El barro de mis botas salpicó hasta mi camisa. | | Il fango sui miei stivali è schizzato sulla gonna. | salpicar, motearFrom the English "fleck" vtr,vtr | punteggiare⇒ vtr | | macchiare⇒ vtr | | El barro voló en todas direcciones, salpicando a la gente que estaba más cerca. | | Il fango volò in tutte le direzioni macchiando tutte le persone intorno. | salpicar, rociarFrom the English "plash" vtr,vtr | spruzzare⇒, schizzare⇒ vtr | | salpicarFrom the English "drizzle" vtr | (cucina: liquido) | spruzzare⇒ vtr | | Ben salpicó con vinagre balsámico las hojas de albahaca. | | Ben ha spruzzato dell'aceto balsamico sulle foglie di basilico. | | salpicarFrom the English "swill" vtr | schizzare⇒ vi |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Español | Italiano | | salpicarFrom the English "spray"⇒ vi | spruzzare⇒ vi | | Gareth pulsó el botón y el producto para el pelo salpicó por todas partes. | | Gareth premette il pulsante e il prodotto per capelli spruzzò dappertutto. | salpicar, mancharFrom the English "dot" vtr,vtr | (gen pasivo) | punteggiare⇒, costellare⇒ vtr | | El paisaje estaba salpicado de árboles. | | Gli alberi costellavano il paesaggio. | manchar, motear, salpicarFrom the English "speckle" vtr,vtr,vtr | macchiettare⇒ vtr | | La pintura manchó la pared del baño. | | La pittura macchiettava le pareti del bagno. | tachonar, salpicar, adornar con tachonesFrom the English "stud" vtr,vtr,loc verb | punteggiare [qlcs] di [qlcs], tempestare [qlcs] di [qlcs], costellare [qlcs] di [qlcs] vtr | | decorare [qlcs] con [qlcs], ornare [qlcs] con [qlcs] vtr | | El broche estaba tachonado con diamantes. | | La spilla era tempestata di diamanti. | salpicar a, manchar a, salpicar, mancharFrom the English "splatter" vtr,vtr + prep,vtr,vtr | schizzare⇒, spruzzare⇒ vtr | | El auto pasó por un charco y me salpicó. | | La macchina è passata su una pozzanghera e mi ha schizzato. | poner estrellas, salpicarFrom the English "star" loc verb,vtr | riempire [qlcs] di stelle, cospargere [qlcs] di stelle, adornare [qlcs] di stelle, ornare [qlcs] di stelle vtr | | Los estudiantes pusieron estrellas en sus proyectos de arte. | | Gli studenti hanno ornato di stelle i loro progetti d'arte. |
|
|