VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/cuerno

⇱ cuerno - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


cuerno

Escuchar:


Inflexiones de 'cuerno' (nm): mpl: cuernos
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
cuerno ['kweɾno] m
1 chifre m, corno m.
2 (de caracol) cornicho m.
3 (instrumento) corno m.
4. c. de la abundancia cornucópia ƒ.
5 Loc:asir o coger algo por los cuernos fig & fam agarrar o problema com as duas mãos;
importarle algo a alguien un c. fig & fam lixar-se alguém para algo;
irse al c. fig & fam ir por água abaixo;
llevar cuernos fig & fam levar cornos;
mandar a alguien al c. fig & fam mandar alguém plantar banana!;
oler algo a alguien a c. quemado fig & fam cheirar a chamusco;
poner (los) cuernos a alguien fig & fam botar chifre o corno(s) em alguém; ✦ romperse los cuernos fig & fam queimar os neurônios;
saberle algo a alguien a c. quemado fig & fam não gostar alguém nada de algo;
¡un c.! fig & fam uma ova!
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
cuerno,
cacho,
asta
From the English "horn"
nm,nm,nf
chifre sm
El toro tenía grandes y afilados cuernos.
O touro tinha chifres grandes e afiados.
cuerno,
cacho,
asta
From the English "horn"
nm,nm,nf
chifre sm
El brazalete era de cuerno tallado.
O bracelete era esculpido a partir de um chifre.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
cuernoFrom the English "horn" nmde chifre loc adj
Entre los aparatos había una cuchara hecha de cuerno y algunas joyas.
cuernoFrom the English "horn" nm (porção de terra, BRA)chifre sm
península sf
(POR)corno sm
El barco bordeó lentamente el cuerno de tierra bajo la tormenta.
trompa,
corno,
cuerno
From the English "horn"
nf,nm,nm
trompa sf
corneta sf
La pieza empezó con las trompas y fue incorporando otras secciones según avanzaba.
A peça começava com as trompas e trazia as outras seções à medida que seguia.
trompa,
cuerno
From the English "horn"
nf,nm
 (instrumento)trompa sf
El sacerdote hizo sonar la trompa como señal para los adoradores.
asta,
cuerno
From the English "antler"
nf,nm
chifre, corno sm
galhada sf
corneta,
cuerno,
trompeta,
trombón
From the English "tooter"
nf,nm,nf,nm
instrumento de sopro sm
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'cuerno' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'cuerno' en el título:

No aparecen discusiones con "cuerno" en el foro Português-Español.

asta = cuerno? - Spanish Only forum
cuerno de chivo - Spanish Only forum
Sentar a cuerno quemado - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "cuerno".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema