| Traduções complementares |
| Español | Portugués |
derrumbarse, sufrir un colapso, fracasarFrom the English "collapse" v prnl,loc verb,vtr | (figurado) | entrar em colapso expres v |
| El gobierno se derrumbó tras el conflicto. |
derrumbarse, desmoronarse, colapsarFrom the English "fall apart" v prnl,vi | (figurado, informal) | desmoronar v int |
| (figurado, informal) | ir por água abaixo expres v |
| El matrimonio de Lisa se derrumbó cuando descubrió que su marido estaba teniendo una aventura. |
derrumbarse, desmoronarseFrom the English "fall apart"⇒ v prnl | desmoronar v int |
| Es importante no derrumbarse (or: desmoronarse) cuando las cosas no salen como se esperaba. |
| É importante não desmoronar quando as coisas não saem exatamente do seu jeito. |
caerse, derrumbarseFrom the English "tumble down" v prnl,v prnl | cair aos pedaços expres v |
| ruir v int |
desplomarse, derrumbarse, desmoronarse, cederFrom the English "cave in" v prnl,v prnl,v prnl,vi | desmoronar v int |
| Cuando los soportes del techo cedieron, la mina se desplomó y todos quedaron atrapados dentro. |
| Quando as vigas da parede cederam, a mina desmoronou e todos ficaram presos dentro dela. |
implosionar, colapsarse, derrumbarseFrom the English "implode" vi,v prnl | (figurado) (figurativo: desmoronar, acabar) | implodir v int |
desmoronarse, derrumbarseFrom the English "crumble" v prnl,v prnl | desmoronar v int |
| Siglos después, el imperio comenzó a desmoronarse. |
| Séculos depois, o império começou a desmoronar. |
colapsar, hundirse, desmoronarse, derrumbarseFrom the English "break down" vi,v prnl,v prnl | (figurado) | fracassar v int |
| (figurado, informal) | ir por água abaixo expres v |
| (figurado) | cair por terra expres v |
| El sindicato llamó a una huelga luego de que las negociaciones sobre las jubilaciones colapsaran. |
| O sindicato convocou uma greve depois das negociações sobre os benefícios de aposentadoria fracassarem. |
colapsar, derrumbarseFrom the English "fall in" vi,v prnl | desmoronar v int |
| La nieve fue tan intensa el invierno pasado que el tejado de la vieja casa colapsó. |
| A neve foi tão pesada ano passado que o teto da casa desmoronou. |
quebrarse, derrumbarseFrom the English "fold up" v prnl,v prnl | (figurado) (figurado: emoção) | desabar v int |
| Jim se quebró cuando el fiscal refutó su historia. |
| Jim desabou quando o promotor desacreditou sua história. |
desplomarse, derrumbarse, venirse abajo, hundirseFrom the English "collapse" v prnl,loc verb,v prnl | desmoronar, ruir v int |
| El edificio se desplomó tras el incendio. |
| O prédio desmoronou após o incêndio. |