VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/disgusto

⇱ disgusto - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


disgusto

Escuchar:


Inflexiones de 'disgusto' (nm): mpl: disgustos
Del verbo disgustar: (⇒ conjugar)
disgusto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
disgustó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
disgusto [dis'ɤusto] m
1 desgosto m.
2 Loc:a d. a contragosto;
se encuentra a d. entre nosotros se encontra a contragosto entre nós;
no querían salir y lo hicieron a d. não queriam sair e o fizeram a contragosto;
causar o dar un d. causar o dar um desgosto;
vas a causarle un d. a tu madre você vai causar um desgosto a sua mãe;
llevarse un d. levar um desgosto
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

disgustar [disɤustaɾ] vtr & vi desgostar.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: disgusto, disgustar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
disgusto,
desazón,
desasosiego,
inquietud
From the English "chagrin"
nm,nf,nm,nf
desapontamento sm
decepção sf
Violet intentó sonreír a pesar de su disgusto, aunque estaba devastada por la decepción.
disgusto,
lo desagradable
From the English "unpleasantness"
nm,nm
dissabor sm
disgusto,
molestia,
situación desagradable
From the English "unpleasantness"
nm,nf,nf + adj
desagrado, dissabor, desprazer sm
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
disgustoFrom the English "shame" nmvergonha sf
El disgusto por el fracaso los puso tristes.
A vergonha de falhar os entristeceu.
descontento,
disgusto,
insatisfacción
From the English "discontent"
nm,nm,nf
descontentamento, desgosto sm
Indicó su descontento haciendo puchero toda la tarde.
desagrado,
disgusto,
descontento
From the English "displeasure"
nm,nm,nm
desagrado, desprazer sm
No pude esconder mi desagrado cuando no me ascendieron.
descontento,
disgusto,
insatisfacción
From the English "discontentment"
nm,nm,nf
 (insatisfação)descontentamento sm
Neil ya no podía esconder su descontento con el trabajo.
desaprobación,
disgusto
From the English "displeasure"
nf,nm
descontentamento sm
desaprovação sf
La profesora demostró su desaprobación en cuanto a la mala conducta de sus estudiantes cancelando la fiesta de vacaciones.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
contrariar,
disgustar
From the English "disgruntle"
vtr,vtr
desapontar, desagradar, descontentar vt
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'disgusto' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'disgusto' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "disgusto".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema