VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/guardado

⇱ guardado - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

guardado, a [gwaɾ'ðaðo, a] adj fig recatado(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
guardar [gwaɾ'ðaɾ] vtr
1 guardar;
el perro guarda la casa o cão guarda a casa; guarda el libro en el cajón guarde o livro na gaveta; g. las distancias guardar as distâncias;
g. rencor guardar rencor;
g. reposo guardar;
g. un secreto/respeto/silencio guardar um segredo/respeito/silêncio.
2 (silencio) ficar em.
3 (cama, reposo) ficar de.
4 Loc:guardársela a alguien fig & fam guardar uma ofensa
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: guardado, guardar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
guardadoFrom the English "saved" adjsalvo adj
Asegúrate de que tu computadora tenga acceso al archivo guardado.
guardadoFrom the English "captured" adj (dados do computador: armazenados)capturado adj
Los datos guardados se guardan en la memoria de la computadora.
guardado,
reservado
From the English "on hold"
adj,adj
reservado adj
Leslie fue a la biblioteca para recoger el libro que le tenían guardado.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
guardadoFrom the English "in storage" viguardado adj
guardado,
reservado
From the English "in reserve"
participio
 (armazenado)em reserva loc adv
reservado, armazenado adv
Los bancos solo deben tener una fracción de sus depósitos guardada.
ahorrado,
guardado
From the English "saved"
adj,adj
economizado adj
poupado adj
Michelle espera poder gastar el dinero ahorrado en un auto nuevo.
almacenado,
guardado
From the English "stored"
adj,adj
armazenado adj
guardado adj
La comida almacenada debe guardarse en un lugar fresco.
reservado,
guardado,
en reserva
From the English "in store"
adj,adj,loc adv
reservado adj
almacenamiento,
depósito,
guardado
From the English "storage"
nm,nm,nm
armazenamento sm
La gerencia del hotel no se hará responsable de ninguna pérdida relacionada al almacenamiento de elementos de valor en nuestras caja fuerte.
aparte,
guardado
From the English "aside"
adv,participio
à parte loc adv
separar vt
Intento dejar aparte un poco de dinero para emergencias.
Tento deixar à parte um dinheiro para emergências.
Tento separar um dinheiro para emergências.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
guardar,
conservar
From the English "keep"
vtr,vtr
guardar vt
poupar vt
No se tomen toda el agua. Necesitamos guardar para mañana.
Não beba toda a água. Temos de guardar um pouco para amanhã.
guardar,
almacenar
From the English "stow"
vtr,vtr
alojar, guardar vt
Guardamos las patatas en la bodega durante el invierno.
guardar,
reservar,
apartar
From the English "hold by"
vtr,vtr,vtr
guardar vt
reservar vt
Guárdeme este vestido hasta el sábado que es cuando cobraré.
guardar,
empaquetar
From the English "pack away"
vtr,vtr
embalar vt
guardar,
guardar en su sitio,
poner en su sitio
From the English "put away"
vtr,loc verb
guardar vt
arrumar vt
Mi padre me pidió que guardara mi ropa.
Meu pai me mandou guardar minhas roupas.
guardar,
apartar,
reservar,
almacenar
From the English "store up"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (guardar, manter reservado)estocar vt
armazenar vt
(informal)guardar vt
Jack guarda todas sus quejas insignificantes y las ventila durante la reunión de equipo mensual.
guardar,
apartar,
reservar
From the English "put by"
vtr,vtr,vtr
 (reservar, manter separado)guardar vt
pôr de lado loc v
armazenar vt
guardar,
recoger
From the English "tidy away"
vtr,vtr
afastar vt
guardar,
almacenar
From the English "stow"
vtr,vtr
guardar vt
guardar,
esconder
From the English "stow away"
vtr,vtr
esconder vt
guardar,
contener
From the English "keep in"
vtr,vtr
 (figurado, segredo)segurar vt
Tania se moría por contarle el secreto a Audrey, pero de alguna manera logro guardarlo.
guardar,
reservar
From the English "put on hold"
vtr,vtr
deixar reservado expres v
Le pedí a la biblioteca que me guarde el libro.
guardar,
acumular
From the English "hoard"
vtr,vtr
 (colecionar, salvar coisas)acumular v int
Llamaron a un consejero cuando se hizo evidente que estaba guardándose cosas.
Um conselheiro foi chamado quando ficou claro que ele estava acumulando.
guardar,
almacenar
From the English "house"
vtr,vtr
guardar vt
El armario almacena todo nuestro material de papelería.
Este armário guarda todos os nossos papéis.
guardar,
almacenar
From the English "keep"
vtr,vtr
guardar, estocar vt
Guarda la comida enlatada en el sótano.
Ela guarda a comida enlatada no porão.
guardarFrom the English "save" vtrguardar vt
A Rachel le gusta guardar lo mejor para el final.
Ela quer guardar o melhor para o final.
guardar,
vigilar
From the English "guard"
vtr,vtr
guardar vt
proteger vt
velar v int
El perro guardaba el patio trasero.
O cachorro guardava o quintal.
guardar,
albergar
From the English "harbor"
vtr,vtr
(sentimiento)alimentar, nutrir vt
Creo que guardas un enamoramiento secreto por mi primo.
Eu acho que você está alimentando (or: nutrindo) uma paixão secreta pelo meu primo.
guardar,
acumular
From the English "save up"
vtr,vtr
economizar vt
guardar vt
poupar vt
acumular vt
¿Has estado guardando todo ese trabajo para mí?
Você está economizando todo esse trabalho para mim?
guardarFrom the English "store" vtr (guardar para depois)guardar vt
Guardé lo que quedó del pastel para mañana.
Guardei o resto do bolo para amanhã.
guardar,
almacenar,
ahorrar
From the English "stash"
vtr,vtr,vtr
 (BRA, esconder para o futuro)guardar, estocar, armazenar vt
(POR)esconder, guardar, pôr de lado vt
El viejo guardaba sus ahorros en una caja de zapatos.
O velho guardou suas economias numa caixa de sapatos.
guardarFrom the English "save" vtrsalvar vt
Siempre guardo mi trabajo antes de apagar el ordenador.
Eu sempre salvo meu trabalho antes de desligar o computador.
guardarFrom the English "keep" vtrguardar, reservar vt
Voy a guardar un poco de esta conserva para el próximo verano.
Eu vou guardar um pouco dessa conserva para o próximo verão.
guardar,
quedarse con
From the English "trouser"
vtr,v prnl + prep
embolsar vt
guardarFrom the English "keep" vtrguardar, conservar vt
Vamos a guardar el resto del carbón para cuando haga mucho frío.
Vamos guardar o resto do carvão para quando o clima estiver realmente frio.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
guardarFrom the English "hold" vtrguardar, reter vt
Guardamos algunos euros para casos de emergencia.
Guardamos algum dinheiro em euros, em caso de emergência.
guardar,
reservar
From the English "save"
vtr,vtr
poupar vt
La corredora guardó su energía para el final de la carrera.
A corredora poupou a força até o final da corrida.
guardar,
albergar
From the English "shelter"
vtr,vtr
abrigar vt
El viejo granero guarda algunas herramientas rústicas.
O velho celeiro abriga uns implementos enferrujados.
guardar,
tener
From the English "bear"
vtr,vtr
 (ressentimento)nutrir vt
George no guarda ningún resentimiento contra quienes tienen un punto de vista completamente diferente al suyo.
George não nutre qualquer má vontade em relação às pessoas que têm visões completamente diferentes das suas próprias.
reservar,
guardar
From the English "reserve"
vtr,vtr
reservar vt
Malcolm reservó una habitación con vista al mar.
Malcom reservou um quarto com vista para o mar para sua estadia.
retener,
guardar,
quedarse con,
conservar
From the English "retain"
vtr,vtr,v prnl + prep,vtr
reter vt
manter vt
Irene retuvo la llave en caso de que la necesitara en el futuro.
Irene reteve a chave caso precisasse dela novamente no futuro.
almacenar,
guardar
From the English "store away"
vtr,vtr
armazenar vt
guardar vt
Jim almancenó provisiones en caso de emergencias.
almacenar,
esconder,
guardar
From the English "squirrel away"
vtr,vtr,vtr
amealhar vt
poupar vt
reservar vt
juntar vt
almacenar,
guardar
From the English "lay in"
vtr,vtr
guardar vt
separar vt
Los granjeros almacenan el heno para alimentar a los animales durante el invierno.
reservar,
guardar
From the English "reserve"
vtr,vtr
reservar vt
Tina reservó un asiento para su amiga.
Tina reservou um assento para seu amigo.
esconder,
guardar
From the English "squirrel"
vtr,vtr
esconder vt
guardar vt
Durante años, la anciana había estado escondiendo su dinero en cajones y cajas de zapatos.
Por anos, a velha senhora escondia seu dinheiro em caixas de sapato e gavetas.
apartar,
guardar
From the English "put away"
vtr,vtr
guardar vt
economizar, poupar vt
Cada año, aparto algo de dinero para un coche nuevo.
Todo ano, eu guardo um dinheiro para um carro novo.
reservar,
separar,
guardar
From the English "set apart"
vtr,vtr,vtr
reservar vt
separar vt
La familia reservaba una habitación para los invitados.
conservar,
guardar
From the English "conserve"
vtr,vtr
 (culinária)fazer conserva vt + sf
¿Cuál es la mejor manera de conservar frutillas?
ahorrar,
guardar,
reservar
From the English "keep back"
vtr,vtr,vtr
 (informal)poupar vt
Es buena idea ahorrar algo de dinero para necesidades inesperadas.
archivar,
guardar
From the English "archive"
vtr,vtr
arquivar, salvar vt
Tienes que archivar tu disco duro una vez al mes.
Você devia arquivar (or: salvar) seu disco rígido uma vez ao mês.
embodegar,
almacenar,
guardar
From the English "store"
vtr,vtr,vtr
(AmL) (colocar em um depósito)armazenar, guardar vt
Embodegamos los libros viejos en el sótano.
Nós armazenamos os livros velhos no porão.
hacer,
guardar,
mantener
From the English "observe"
vtr,vtr,vtr
(silencio)observar vt
cumprir vt
guardar vt
La gente suele hacer un minuto de silencio durante el Día del Armisticio.
As pessoas geralmente observam um minuto de silêncio no Dia do Armistício.
almacenar,
guardar
From the English "buffer"
vtr,vtr
(Informática)armazenar temporariamente vt + adv
Los datos se almacenan en la memoria RAM del ordenador.
Os dados são armazenados temporariamente na memória RAM do computador.
almacenar,
guardar
From the English "cache"
vtr,vtr
 (computador: memória)armazenar em cache loc v
estacionar,
guardar
From the English "stable"
vtr,vtr
estacionar vt
Los conductores estacionan sus camionetas aquí.
reservar,
guardar
From the English "reserve"
vtr,vtr
reservar vt
separar vt
Jim reservó dos porciones de torta para él y para María antes de servirle al resto de los invitados.
guardar,
esconder
From the English "tuck away"
vtr
esconder vt
enfiar vt
guardar,
pasar,
juntar,
acumular
From the English "carry over"
vtr,vtr
 (férias - adiar para o ano seguinte)transferir, adiar vt
Mi jefe no me permite guardar días de vacaciones para el próximo año, así que tendré que tomar unas vacaciones ahora.
Meu chefe não permitirá que eu transfira minhas férias para o próximo ano, por isso eu devo tirar férias agora.
ahorrar,
reservar,
guardar
From the English "stash away"
vtr
 (reservar)guardar vt
Estoy intentando ahorrar algo de dinero para las vacaciones de verano.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'guardado' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'guardado' en el título:

No aparecen discusiones con "guardado" en el foro Português-Español.

Has guardado el buen vino hasta ahora - Spanish Only forum
si no es en haber sido yo guardado - Spanish Only forum
su archivo se ha guardado en la página - Spanish Only forum
tú has guardado el mejor vino hasta ahora - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "guardado".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema