VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/recargado

⇱ recargado - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


recargado

Escuchar:


Inflexiones de 'recargado' (adj): f: recargada, mpl: recargados, fpl: recargadas
Del verbo recargar: (⇒ conjugar)
recargado es:
participio
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

recargado, a [rekaɾ'ɤaðo, a] adj carregado(a), empetecado(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
recargar [rekaɾ'ɤaɾ] vtr
1 recarregar, sobrecarregar.
2 (rostro, cuadro) carregar, empetecar.
3 (pago, pena) aumentar, crescer.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: recargado, recargar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
recargado,
emperifollado
From the English "froufrou"
adj,adj
 (excessivamente enfeitado)cheio de frufrus loc adj
recargado,
intrincado,
barroco
From the English "twiddly"
adj,adj,adj
cheio de detalhes loc adj
recargadoFrom the English "overwrought" adj(escrito)exagerado, trabalhado adj
esmerado, elaborado adj
Criticaron la nueva novela del autor por su estilo recargado y complejo.
recargado,
kitsch
From the English "chintzy"
adj,adj inv
brega, cafona adj
recargado,
saturado
From the English "overworked"
adj,adj
gasto, batido adj
La recargada pintura era muy caótica, con demasiados colores.
cargado,
recargado
From the English "fussy"
adj,adj
rebuscado adj
A coroa estava coberta por detalhes rebuscados.
con recargo,
recargado,
extra
From the English "premium"
loc adj,adj,adj mf
 (preço)extra adj
ágio sm
Debes pagar un precio con recargo por las verduras que están fuera de temporada.
Você precisa pagar um extra para vegetais que não são da estação.
ampuloso,
florido,
recargado
From the English "flamboyant"
adj,adj
(lenguaje, estilo)exuberante, extravagante adj
El político dio un discurso ampuloso.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
recargarFrom the English "top-up" vtr(modo prepago)refil sm
dose extra sf
recargarFrom the English "reload" vtr (uma arma)recarregar vt
El soldado se quedó sin balas y recargó su arma.
recargarFrom the English "recharge" vtrrecarregar vt
El oficial recargó su arma y disparó.
recargar,
sobrecargar
From the English "overdecorate"
vtr,vtr
decorar demais vt + adv
recargarFrom the English "charge up" vtr (bateria)recarregar vt
Es tan molesto que tenga que recargar mi taladro inalámbrico cada veinte minutos si quiero que funcione bien.
recargar,
llenar,
rellenar
From the English "top up"
vtr,vtr
(batería, saldo)recarregar vt
repor vt
Tengo que recargar mi teléfono porque me estoy quedando sin crédito.
Preciso recarregar meu celular porque estou quase sem crédito.
recargarFrom the English "reload" vtr (veículo)recarregar vt
Después de cargar el baúl de mala manera, lo vaciamos, reorganizamos todo y lo recargamos.
recargar,
volver a cargar
From the English "recharge"
vtr,loc verb
recarregar vt
Necesito recargar mi teléfono porque se quedó sin batería.
recargar,
refrescar,
volver a cargar
From the English "reload"
vtr,vtr,loc verb
 (internet, página)recarregar vt
David recargó la página de noticias para ver si había artículos nuevos para leer.
rellenar,
recargar
From the English "refill"
vtr,vtr
recarregar, reabastecer vt
encher novamente vt + adv
Al ver que la copa de Jean estaba vacía, Mary cogió la botella y la rellenó.
actualizar,
recargar
From the English "refresh"
vtr,vtr
(informática, página web)recarregar vt
cargar,
recargar
From the English "charge"
vtr,vtr
carregar vt
Necesito cargar mi móvil.
Preciso carregar meu celular.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'recargado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "recargado".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema