VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/regocijo

⇱ regocijo - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


regocijo

Escuchar:


Inflexiones de 'regocijo' (nm): mpl: regocijos
Del verbo regocijar: (⇒ conjugar)
regocijo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
regocijó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
regocijo [reɤo'θixo] m
1 regozijo m, gozo m.
2 culto festa ƒ, festejo m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

regocijar [reɤoθi'xaɾ] vtr regozijar, alegrar.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: regocijo, regocijar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
regocijo,
contento,
contentamiento,
júbilo
From the English "glee"
nm,nm,nm,nm
deleite sm
exultação sf
La pequeña niña aplaudió con regocijo cuando vio al poni.
júbilo,
alegría,
regocijo,
deleite
From the English "joy"
nm,nf,nm,nm
 (deleite, prazer, gozo)alegria sf
contentamento sm
No pudo ocultar su júbilo cuando se enteró de que habían despedido a su enemigo.
Não pôde esconder a alegria quando soube que o seu inimigo havia sido despedido.
Esta oración no es una traducción de la original. Seu contentamento ao saber que ganhara o prêmio se traduzia em saltos e gritos.
excitación,
euforia,
alegría,
júbilo,
regocijo,
alborozo
From the English "exhilaration"
nf,nf,nm,nm
animação, alegria sf
júbilo sm
Las noticias maravillosas llenaron a la familia de excitación.
alegría,
regocijo,
colorido,
vistosidad
From the English "gaiety"
nf,nm,nm,nf
alegria sf
La alegría era contagiosa, y Simón pronto se encontró pasándoselo bien a pesar de haber estado de mal humor.
alegría,
gozo,
regocijo
From the English "gladness"
nf,nm,nm
alegria sf
Nos recibieron con alegría y generosidad.
júbilo,
alborozo,
regocijo
From the English "jubilation"
nm,nm,nm
 (regozijo, exultação)júbilo sm
jubilação sf
júbilo,
regocijo
From the English "triumph"
nm,nm
 (regozijar com sucesso)triunfo, júbilo sm
Hubo una atmósfera de triunfo en el pueblo durante meses.
Havia uma atmosfera de triunfo na cidade por meses.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
alegrar,
animar,
regocijar,
alborozar
From the English "elate"
vtr,vtr,vtr,vtr
alegrar, animar vt
encher de júbilo loc v
La noticia en la carta de Julia alegrará al lector.
alegrar,
regocijar
From the English "gladden"
vtr,vtr
 (ficar satisfeito)alegrar vt
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'regocijo' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'regocijo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "regocijo".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema