VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/sin sentir

⇱ sin sentir - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


WordReference no puede traducir exactamente esta frase, pero pulsa sobra cada palabra para ver su significado:

sin sentir


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "sentir" se muestra aquí abajo.

Ver también: sin
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
sentir 1 [sen̯'tiɾ] m
1 sentimento m.
2 (opinión) opinião ƒ.
3 Loc:en mi s. em minha opinhão
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
sentir 2 [sen̯'tiɾ] vtr
1 sentir.
2 (un sonido) ouvir.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
sentirFrom the English "feel" vtrsentir vt
Sintió su mano sobre su hombro.
Ele sentiu a mão dela no seu ombro.
sentirFrom the English "feel" vtrsentir vt
Podía sentir que ella lo miraba.
Ele conseguia sentir o olha dela sobre ele.
sentir,
tener
From the English "feel"
vtr,vtr
sentir vt
Ya pasé lo peor de la gripe pero todavía me siento un poco débil.
Eu passei pelo pior da minha gripe, mas ainda me sinto fraco.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
sentir,
ser emotivo
From the English "feel"
vtr,loc verb
 (ter emoção)sentir v int
Es un hombre que siente intensamente.
Ele é um homem que se sente intensamente.
sentir,
sufrir
From the English "feel"
vtr,vtr
sentir vt
Él sintió el choque en toda su intensidad.
Ele sentiu toda a força da batida.
sentir,
percatarse,
percibir
From the English "feel"
vtr,v prnl,vtr
notar vt
Sintió su enfado al otro lado de la línea.
Ele notou a raiva dela do outro lado do telefone.
sentir,
percibir
From the English "feel"
vtr
sentir vt
Percibí hostilidad en su tono de voz.
Eu senti hostilidade na voz dele.
sentir,
oler
From the English "get a whiff of"
vtr,vtr
dar uma cheirada expres v
¿Sentiste el nuevo perfume que está usando?
Você deu uma cheirada no novo perfume que ela está usando?
sentir,
tener la sensación de,
percibir
From the English "get a whiff of"
vtr,loc verb + prep,vtr
sentir o cheiro vt + sm
farejar vt
¿Sentiste la hostilidad en esa reunión?
Sentiu o cheiro de hostilidade na reunião?
sentir,
lamentar,
perdón por
From the English "sorry"
vi,vtr,mn + prep
pesaroso adj
Siento no habértelo contado antes.
Sinto não ter te falado antes.
sentirFrom the English "experience" vtrsentir, experienciar vt
Estoy sintiendo mucho dolor en la rodilla.
Estou sentindo muita dor no joelho.
sentirFrom the English "sense" vtr (ficar consciente de)perceber, sentir vt
De repente, él sintió a otra persona en la habitación.
De repente, ele percebeu outra pessoa no lugar.
sentir,
notar,
saborear
From the English "taste"
vtr,vtr,vtr
sentir gosto vt + sm
Sentí un poco de sabor a canela en la pasta.
Senti um gostinho de canela na massa.
sentir,
opinión
From the English "sense"
nm,nf
consenso sm
El sentir de la gente es que esta ley está bien.
O consenso das pessoas é que esta nova lei está certa.
sentir,
lamentar,
sentirse mal,
darle pena a alguien
From the English "feel sorry"
vtr,loc verb + prep,loc verb + prep
sentir muito expres v
Siento no poder ayudarla más.
Eu sinto muito não poder ajudar mais.
lamentar,
sentir
From the English "lament"
vtr,vtr
lamentar, deplorar vt
El director lamentó tu ausencia durante la reunión.
entrarle algo a alguien,
darle algo a alguien,
agarrar,
sentir
From the English "seized"
vi + prep,vtr,vtr
(coloquial) (figurado)ser tomado por expres v
ser acometido de expres v
Le entró (or: dio) un antojo de alcachofas.
Ela foi tomada por um desejo por alcachofras.
darse cuenta,
sentir
From the English "sense"
loc verb,vtr
sentir vt
detectar vt
Me di cuenta de que ella estaba diciendo la verdad.
Eu senti que ela estava falando a verdade.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'sin sentir' en el título:

Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'sin sentir'.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "sin sentir".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema