VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/vagar

⇱ vagar - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

vagar [ba'ɤaɾ] vi vagar. Se conjuga como pagar
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
vagar,
recorrer
From the English "rove"
vi,vtr
perambular, errar, vaguear v int
El ladrón vagaba por el subte, buscando víctimas.
vagarFrom the English "wander around" viandar sem rumo expres v
perambular vt
passear vt
NEW: El hombre estaba vagando por la calle.
vagarFrom the English "go about" vipassear, vaguear v int
Vaga de un lugar a otro aceptando trabajos eventuales donde puede.
Ele vagueia de um lugar para o outro, pegando trabalhos temporários quando pode.
vagar,
deambular,
divagar
From the English "maunder"
vi,vi,vi
 (caminhar)divagar v int
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
vagar,
divagar
From the English "drift"
vi,vi
desviar-se vp
mudar de curso expres v
La charla era sobre la industria editorial, pero en algún momento empezó a vagar y terminó siendo sobre una variedad de temas.
A conversa deveria ser sobre a indústria editorial, mas em algum momento ela se desviou e acabou cobrindo uma ampla gama de tópicos.
vagar,
dar vueltas,
merodear
From the English "kick about"
vi,loc verb,vi
perambular v int
deambular,
vagar,
errar
From the English "roam"
vi,vi,vi
vagar, errar v int
perambular v int
vaguear v int
Como estaba sin empleo, Laura se pasaba los días deambulando por la ciudad.
pasear,
vagar,
errar,
deambular
From the English "ramble"
vi,vi,vi,vi
passear, vaguear, errar v int
deambular v int
Están paseando por las montañas en este momento.
Eles estão passeando nas Terras Altas nesse momento.
deambular,
pasear,
vagar,
andar sin rumbo
From the English "perambulate"
vi,vi,vi,loc verb
perambular vt
deambular,
vagar,
pasear
From the English "traipse"
vi,vi,vi
 (caminhar, andar lentamente ou sem rumo)perambular v int
deambular,
vagar
From the English "pootle about"
vi,vi
mover-se despreocupadamente vp + adv
deambular,
vagar
From the English "wander"
vi,vi
 (caminhar sem rumo)perambular v int
Jessica no sabía a dónde iba, sólo estaba deambulando.
Jessica não sabia realmente onde estava indo. Ela estava só perambulando.
deambular,
vagar,
andar de aquí para allá,
callejear
From the English "gad"
vi,vi,loc verb,vi
perambular vt
Decidimos deambular un rato por el pueblo.
deambular,
vagar,
dar vueltas
From the English "mooch"
vi,vi,loc verb
 (informal)vaguear, perambular, vagabundear v int
Los estudiantes faltaron a clases y pasaron todo el día deambulando por el pueblo.
extraviarse,
perderse,
vagar,
deambular
From the English "stray"
v prnl,vi
(irse a lugar desconocido)perder-se vp
El pastor se asegura de que las ovejas no se extravíen.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'vagar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema